Читаем Холодные глаза полностью

Так мы и простояли минут десять. Безмолвно. Почти все проходившие мимо нас по кладбищу либо просто по дороге останавливались, чтобы разглядеть, кто составил компанию старику Муртузу. Узнавали ли они меня, того самого журналюгу? И узнал ли меня старик? В самом деле, он мог и не понимать, что происходит вокруг. Не видеть никого. Не видеть во мне меня, того, кто отчасти был виноват в смерти Гасана. Того, кто убил его сына. «Ты убил моего сына».

Мне вдруг стало не по себе. Я вспомнил альбомный лист с весьма необычным содержанием. Почувствовав онемение пальцев левой руки и пока еще легкие покалывания, я развернулся и направился вниз к калитке. Шаг за шагом я все дальше отходил от источника зла и, даже когда споткнулся и проехался задом по земле, все равно обрадовался, ведь таким образом мне удалось еще на полметра увеличить расстояние между мной и умалишенным стариком.

Сев в машину, я выехал на главную дорогу и стал следить за поворотом. Рано или поздно Муртуз пойдет домой.

Зазвонил телефон. Номер был незнакомый.

– Да?

– Это Заур. Ну как ты?

– Нормально, доехал. Только что с кладбища. Видел могилу Гасана. Старик сидит там, но больше никого не было.

– А чего ты ожидал? Очередей?

– Нет. Просто… все равно как-то жалко.

– Пацана жалко?

– Нет… то есть… да, его тоже жалко. Не как убийцу, а как мальчика. Сумасшедшего. Муртуз, рак… Вообще вся эта история…

– Ну да, пиздец, конечно. И что – все, разобрался? Разворачивай колеса – и домой.

– Да, скоро. Я тут позавтракаю, наверное, и поеду.

– Знаю я твои завтраки. Ты опять что-то задумал?

– Пока нет. Просто… это странно.

– Что?

– Вся эта история не дает мне покоя. Это убийство.

– Начинается. Слушай, мы же договорились с тобой лет пять назад, когда закрывали эту главу. Мы договорились, что все, блядь, все! Никто к ней не возвращается. Так?

– Так.

– Я тебе тогда сказал, что все беру на себя. И я взял всю эту хуйню, все, что там произошло. И еще получил сверху по башке за Хамзата, за все, что там пошло не так, а ты получил медаль и фотографию с главой республики. Я через многое прошел и не хочу туда возвращаться, и тебе говорю: выкинь на хуй, понял? Выкинь на хуй все эти мысли из башки. Никаких сомнений, даже никаких воспоминаний не должно быть. Считай, что ничего не было. Вот ты хотел поехать – поехал, посмотрел, все тихо, никто никого не убил, пока ты там… Все, твое дело закончилось. Разворачивайся. Да блядь… Я перезвоню, почту принесли.

Заур отключился. Я долго смотрел на телефон. Меня начал одолевать сон. Встряхнув головой, я отогнал его. Еще мне очень хотелось есть.

Я подумал о словах Заура, но все равно мне в голову пришла очередная тупая идея: пока старик тут, надо обследовать его дом. С его-то скоростями, через все село, даже если он пойдет прямо сейчас, у меня все равно в запасе будет как минимум час, чтобы покопаться в вещах.

Конечно, я решил рискнуть. Я не знал, что конкретно собираюсь искать, но поискать я должен был. Что-то еще. Что-то, что основательнее докажет, что отец и сын – убийцы. Чтобы ни у кого не осталось никаких сомнений в их злых помыслах (и в первую очередь у меня). Последним гвоздем в их гроб мог быть нож, который так и не нашли. Точно. Нож закрыл бы все вопросы.

Я нажал на педаль. Проехал дом, в котором жила жена трагически погибшего охотника Али, проехал дом отца кайфарика Абдурахмана, с которым мы приятно поболтали, потом начался плавный подъем вверх, последние дома и наконец развилка. На одной стороне стоял дом жертвы – Хабиба, куда мне также очень хотелось попасть, а на противоположной, за холмом, ожидал дом убийцы – Гасана. Машина не могла туда заехать, мешал снег. Я вышел, огляделся. Вероятно, на такой высоте снег не таял круглый год, иначе я не знаю, как объяснить, что его там было столько в сентябре. Уверенным шагом я направился через холм к тому самому одинокому деревянному дому. Поступил точно так же, как и тогда, – через калитку попал в огород и оттуда прошел к входу. В этот раз я не пытался скрыть свое присутствие. Я знал, что больше тут никого нет.

– Холодновато для сентября… – Снег доходил почти до колен.

Я огляделся по сторонам. Это место совсем не изменилось: ни дом, ни прилегающая территория. И все те же высоченные белые горы вокруг, скрывающие истинное свое величие за облаками.

По сути, у меня было два варианта. Как и в прошлый раз. Подойти шумно, чтобы владелец дома, кем бы он ни был, понял, что пришел нежданный гость, постучать, покричать, потопать. Либо пройти скрытно и застукать кого-либо за чтением книги или отпиливанием конечностей очередной жертвы. Я решил действовать по-тихому.

По деревянным ступенькам я поднялся на крыльцо. Вспомнил, услышав скрип от шагов, как боялся провалиться в какое-то скрытое от посторонних глаз пространство, полное загнивающих трупов предыдущих гостей этого жилища. Обошел дом, заглянул в окошки. Гасан в этот раз на диване не лежал. Его вообще не было. Зато комната с ножами была на месте. Та же самая, с тем же количеством ножей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги