Читаем Холодные глаза полностью

– Какой же ты… – пробормотал злобно Заур. Я представил, как он мысленно сжимает мне горло. – И что? Погоду обсуждали?

– Нет.

– Давай рассказывай.

Я встал из-за стола, вышел из кафешки и направился в сторону машины.

– Я уверен, что это не он.

– Давай конкретно. У нас тут два «случая». Ты про пальцы или про девочек?

– Про оба. Но насчет девочек я не знаю. Зато точно знаю, что он старик. Ну то есть он физически мало на что способен. И никакой злости я в нем не увидел. Он стоял напротив меня, на расстоянии вытянутой руки. При желании мог стукнуть меня чем-нибудь, но не сделал этого. Я не могу утверждать на сто процентов насчет девочек, но вряд ли он что-то сделал с двумя взрослыми мужиками и отрубил им пальцы.

– Понятно… Гасан?

– Ничего. Гасана пока не вычеркиваем. Важно, что старик все знает. Вот в этом я уверен на сто процентов. Он знает про Хабиба, – сказал я, садясь в машину. Мне предстояло вернуться на край села. Опять вверх.

– Это мы и так знаем! Он сжигал одежду…

– Нет, я просто уверен, что он знает больше. Но молчит.

В этот раз я решил не рассказывать Зауру о том, что услышал. Просто потому, что он мог понять слова Муртуза так же, как и я, а значит, понял бы, куда я пойду дальше, взбесился бы и отправил за мной еще кого-нибудь. Я решил, что пока оставлю информацию при себе.

– Молчит не только он. Все ебанулись, – опять выругался Заур. – Что-то произошло там. Полиция на взводе. Ты помнишь Ахмада? Начальника местного РОВД. Он был на допросах тогда.

– Помню.

– И он молчит. На самом деле у нас испортились отношения после смерти Али. Вообще после всего того дела он перестал отвечать на мои звонки. Ахмад что-то мутит. Я отправил Каримдина узнать.

– Да, – ответил я.

Моя машина опять остановилась на развилке между двумя подъемами. Один – непроходимый для машины – на холм. Второй – щебенка – прямо к воротам дома Хабиба Гамзатова. Туда я и ехал.

– Ты поел?

– Да.

– Значит, едешь в гостевой?

– Да.

– Смотри у меня. Все, на связи.

– Да.

Заур отключился, а я вышел из машины и направился к воротам. Это были именно те ворота, что ожидали завершения строительства стены, когда я впервые подошел к этому дому. Они, как и сам дом, выглядели для этих краев неестественно. Слишком дорого, слишком броско, слишком горделиво, и возвышенность, на которой дом был построен, подчеркивала это. Я вспомнил о том, что, по мнению некоторых жителей села, Хабиб был хоть и уважаемым, но не слишком приятным человеком. В своих речах он ставил себя выше остальных и позволял себе слишком резкие высказывания, даже если и был прав насчет тех или иных потенциальных женихов. Но убивать его за это…

Я позвонил в домофон и стал смотреть в окна второго этажа, надеясь увидеть там кого-нибудь. Дом не выглядел заброшенным, но на мой звонок никто отвечать не собирался. Я решил, что могу слегка нарушить закон, а заодно и границы частной собственности. Перебраться через стену по газовой трубе было вполне реально, а дальше уже можно было разобраться, как попасть в сам дом. На крайний случай я был готов и стукнуть легонько камнем по окну первого этажа.

Ухватившись за трубу, я уперся ногами в стену. Облицовка была шершавой, так что сцепление с подошвой ощущалось надежным. Мелкими шажками, будто гусеница по ветке, я полез вверх и где-то на середине пути услышал, как дверь дома отворилась и кто-то пошел к воротам. Пришлось прыгать вниз. Приземлился я не очень аккуратно – нога в области щиколотки запульсировала болью. Я поковылял обратно к воротам. Они отворились, и передо мной оказалась женщина средних лет.

– Здравствуйте, – сказал я.

– Здравствуйте… – ответила она, и я заметил на ее лице некоторое замешательство. – Вы… этот журналист. Который раскрыл дело…

– Да, – перебил ее я в надежде обойти все эти поздравления с «раскрытым» преступлением. – Арсен Абдулкеримов.

– Ой, чем я могу помочь?

– Извините, хочу уточнить, кто вы?

– Маликат. Я сестра Хабиба.

– А вы тут живете?

– Живу ниже по улице и смотрю за домом. Хочу сказать вам, что мы очень благодарны, что вы с полицией раскрыли… этот ужас. Это же вы нашли убийцу? Того мальчика.

Вместо ответа я кивнул. Просто потому что не знал, что ответить. Эта женщина смотрела на меня с какой-то спасительной надеждой. Я пытался найти середину между правдой и обманом. Но в действительности мне хотелось сказать, что убийцу я ищу прямо сейчас.

– Чем могу помочь?

– Я… мы пишем новый материал. Статью. Хотим рассказать об этом деле.

– Вы хотите снова все поднять? – удивленно уточнила она.

– Нет, наоборот… мы… мы хотим рассказать о семье. О вашем брате и племянницах. Какими они были, – ответил я, придумывая на ходу. – Мне кажется, это важно, чтобы люди знали, какими они были. Чтобы не забывали. Не об их смерти, а об их жизни. Друзья, одноклассники, коллеги.

– Да…

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги