Читаем Хори и Кадзуми полностью

У меня что то кольнуло в груди, что это было, почему у меня такая реакция на это, мне какое дело, пусть признается, но если они начнут встречаться, я буду только мешаться и не смогу больше приходить, и не смогу больше есть вкусную еду Хори, читать вместе с Тору, ладно не буду ему отрицать.

Кадзуми: Да… Можешь, сказал я грустным голосом.

Идзуми: Вот и прекрасно, я думал что ты против думал, или вообще она уже занята тобой, но мне повезло, а ты оказывается нормальный человек, Кадзуми… все ладно пойдем, с меня морожка если что.

Мы вышли.

Исаму: Братан, что ты так долго?

Идзуми: Да поговорил с ним просто, Исаму, а Кадзуми нормальный пацан.

Исаму: О, это хорошо, будем дружить тогда.

Он протянул руку, также как и Идзуми,

Идзуми: И мою дружбу прими, буду рад дружить с таким как ты.

Я пожал им руки, это значит, у меня есть еще два друга, получатся да.

Идзуми: Ну что давайте по мороженому?

Исаму: О, если еда, я всегда согласен.

Хори посмеялась.

Хори: Я тоже не откажусь

Идзуми: А ты Кадзуми?

Кадзуми: Тоже не отказался бы.

Идзуми: Вот и прекрасно, кто какое будет?

Исаму: Банановое.

Хори и Я: Клубничное.

Мы посмеялись.

Идзуми: А я яблочное, вы тут посидите, я пойду пока куплю.

Мы сели, я решил посмотреть на время, 20:30, да уже поздновато, а сколько это ещё будет неизвестно, хорошо что каникулы в школу не надо можно и погулять подольше.

Идзуми: А вот и я.

Идзуми пришёл, он раздал всем мороженого и сказал,

Идзуми: Хори, давай отойдём поговорим.

Ну вот и все, вот и пришёл конец нашему общению с Хори.

Хори: Хорошо, пойдём.

Она встала, и пошли подольше от нас чтобы мы не ушли.

Исаму: А Кадзуми, вы с Хори не того, не встречаетесь?

Кадзуми: И ты туда же, нет мы с ней не встречаемся…

А жалко… Если честно.

Исаму: Понятно, ну значит у Идзуми есть все шансы, ему же нравится Хори.

Кадзуми: Ну я уже понял.

Я доел мороженое, и увидел как Хори идёт обратно, какая та раздражённая. Она подошла и сказала,

Хори: Кадзуми, мы уходим!

Кадзуми: Эм, а что случилось, почему?

Она про молчала, резко взяла меня за руку и потащила. Ей наверное что то сказал не то Идзуми и из-за этого она сейчас такая. Я все дорогу молчал для своей же безопасности, а Хори не отпускала мою руку. Мы дошли до остановки, и если в автобус. Мы всю дорогу молчали, а лицо у Хори было грустным, надо будет спросить что случилось когда немного успокоится. Мы доехали и пошли в сторону дома Хори, мы пришли она открыла дверь и сказала,

Хори: Заходи…

Я зашёл, и разулся.

Хори: Поднимись ко мне в комнату, я сейчас подойду.

Кадзуми: Хорошо.

Я поднялся и сел на стул.

– Блин что всё-таки случилось?

Дверь открылась, зашел Хори и осталось у двери, я решил спросить,

Кадзуми: Хори, что случилось? Все хорошо?

Хори: Все хорошо? Все хорошо?! ВСЕ ХОРОШО?! НЕТ НЕ ХОРОШО, НЕ КАК НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ХОРОШО, почему ты сказал? Почему ты так сказал?

Хори начала плакать.

Кадзуми: Хори, не плачь, что я сказал?

Хори: Почему не никчемно? Почему? Ну вот почему?

Хори еще сильнее заплакала, походу Идзуми сказал ей что я говорил, дебил блин.

Кадзуми: Ну это ведь правда, не может быть такого чтобы я был с тобой вместе, по сравнению с тобой я правду никчёмный.

Хори: Нет, я вообще думаю наоборот, ты высокий, красивый, это я по сравнению с тобой некто.

Кадзуми: Хори, прости, успокойся.

Я взял ее за руку, а она вытерла слёзы.

Хори: Хорошо, Кадзуми останься у меня сегодня пожалуйста, мне плохо.

Кадзуми: Хорошо, я тогда позвоню родителям предупрежу их.

Мы вышли из комнаты, Хори пошла на кухню чтобы подогреть поесть, а я достал телефон и набрал родителей.

Кадзуми: Ало, мама, привет, я сегодня не буду дома, я у Хори останусь ей просто плохо.

Мари: Привет сынок, да хорошо, доброй ночи тебе.

Кадзуми: И тебе мама.

Я положил трубку, и пошёл на кухню, Хори сидела за столом, я тоже присел.

Хори: Ну что там?

Кадзуми: Нормально, сказала хорошо и пожелала доброй ночи.

Хори: Понятно.

Хори встала и выключила плиту, достала тарелки и налила суп, и поставила тарелки на стол.

Мы с хори: Приятного аппетита.

Кадзуми: Кстати, где Тору?

Хори: Он поехал до родителей.

Я промолчал и продолжил есть. Как всегда у Хори вкусная еда. Мы доели, я встал взял тарелку у Хори и пошел ее мыть.

"Кадзуми, ты меня защитишь?"

–Интересно что это значит, отчего ее мне защитить?

Я домыл посуду и пошел в ванную.

–А Идзуми, что она ему сказала, согласилась или нет? Ладно завтра спрошу.

Я слышал стук дверь, а после голос Хори,

Хори: Я спать, потом возьмешь туже одежду которую тогда брал и тоже можешь идти.

Кадзуми: Хорошо.

Хори: Спокойной ночи

Кадзуми: Спокойной.

Хори: Я тебя…

Кадзуми: Что ты сказала?

Хори: Говорю, добрых снов.

Кадзуми:А хорошо спасибо, тебе тоже.

И она ушла к себе, а я до мылся оделся и тоже пошел к себе.

23:44.

–Спокойной ночи себе.

Я заснул.

Утро.

звонок в дверь

Кто это может быть?

Конец 2 части 8 главы.

Глава 9.

Неожиданно знакомство и

Печальное известие.

Я проснулся от звонка в дверь.

– Кто это может быть?

Я встал и вышел с комнаты, Хори походу еще спит. Я спустился и пошел к двери. Опять звонок, я посмотрел в глазок.

–Женщина, мужчина ииии… Тору?

Это кто? Неужели это родители Хори.

звонок

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Проза / Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза