Читаем Хорошая дочь полностью

«Люси забыла взять деньги на обед у своей мамы, учительницы биологии, которая была на педсовете в соседнем здании, когда началась стрельба». Ненадолго наступила тишина, и перед глазами Чарли появилась Люси Александер: не схематичный рисунок, который аниматоры все равно нарисовали бы не так, а реальная девочка: вот она, размахивая руками и улыбаясь, выходит из-за угла. «Еще две пули были выпущены в восьмилетнюю девочку. Первая попала в верхнюю часть ее тела. Вторая прошла мимо и попала в стекло кабинета у нее за спиной».

В дверь громко постучали три раза.

Чарли открыла глаза. Выключила звук телевизора.

Еще два стука.

Она запаниковала. Ей всегда было страшно, когда неизвестно кто стучался в дверь.

Чарли встала с дивана. Подумав о пистолете в своей прикроватной тумбочке, выглянула в окно гостиной.

Дверь она пошла открывать, улыбаясь.

Весь день Чарли думала о том, что еще может случиться плохого, но ни разу — о том, что может произойти хорошего.

— Привет. — Бен стоял на крыльце, руки в карманах. — Прости, что я так поздно. Мне нужно забрать одну папку из шкафа.

— Ага. — Это все, что она могла сказать, потому что с трудом справлялась с собой: так сильно она его хотела.

Он, правда, ничего особенного для этого не сделал. Бен переоделся в незнакомые ей спортивные штаны и футболку, что заставило ее задуматься, а не купила ли их ему Кейли Коллинз, двадцатишестилетняя девица с его работы. Что еще она поменяла? Чарли хотелось понюхать его волосы, чтобы понять, пользуется ли он их шампунем. Проверить его трусы, чтобы узнать, носит ли он тот же бренд.

— Можно войти? — спросил Бен.

— Это по-прежнему твой дом.

Чарли поняла, что ей надо подвинуться, чтобы он мог пройти. Она сделала шаг назад, придерживая открытую дверь.

Бен остановился перед телевизором. Анимация закончилась. На экране снова появился ведущий.

— Кто-то сливает подробности, но это неправильные подробности, — сказал Бен.

— Я знаю, — отозвалась Чарли.

Они не просто ошибаются насчет того, что и когда произошло, — они ошибаются насчет того, кто как выглядел, где стоял и как двигался. Тот, кто сливает информацию, не занимается расследованием, но это кто-то близкий к источникам, потому что журналисты готовы платить ему за любую сколько-нибудь правдоподобную информацию.

— Ну вот. — Бен почесал руку. Посмотрел в пол. Посмотрел на Чарли. — Мне звонила Терри.

Она кивнула: ну конечно же, сестра звонила ему. Какой смысл был говорить гадости Чарли, если Бен об этом не узнает?

— Сочувствую, что тебе пришлось это выслушивать, — сказал он.

Она пожала плечом.

— Да не важно.

Девять месяцев назад он сказал бы, что важно, но сейчас просто пожал плечами в ответ.

— Ну что, я тогда поднимусь наверх?

Чарли пригласила его на лестницу жестом метрдотеля.

Она слушала, как он легко взбегает по ступенькам, и удивлялась, как могла забыть звук его шагов. Его ладонь скрипнула на перилах, когда он поворачивал на лестничной площадке. В том месте, которого он касался каждый раз, стерся лак.

Как так получилось, что такого пункта до сих пор не было в каталоге ее страданий?

Чарли стояла там, где он ее оставил. Тупо смотрела на телевизионную панель. Она была массивной — даже больше, чем у кого бы то ни было в Низине. Бен тогда целый день возился с подключением. И около полуночи предложил:

— Давай посмотрим шоу на большом экране?

Когда Чарли согласилась, он нажал несколько кнопок на компьютере, и в следующий момент Чарли уже смотрела фильм о Бернарде Шоу.

Она услышала, как наверху открылась дверь. Чарли скрестила руки на животе. Что полагается делать жене, чей муж, проживающий отдельно и не появлявшийся дома девять месяцев, вдруг вернулся в родную гавань?

Бен был в гостевой комнате, в которой на самом деле был склад лишних книг, стояли шкафы с папками и висели специально изготовленные полки, на которых Бен раньше хранил коллекционные фигурки из «Звездного пути».

Именно когда исчезли фигурки, Чарли поняла, что Бен всерьез уходит.

— Привет, — сказала она.

Он был внутри гардеробной, просматривал коробки с файлами.

— Помочь тебе? — спросила она.

— Нет.

Чарли споткнулась о кровать.

Ей лучше уйти? Ей лучше уйти.

— Это для моей сегодняшней сделки о признании вины, — сказал Бен, и она поняла, что он ищет старые записи по этому делу. — Парень соврал о соучастнике.

— Это плохо. — Чарли села на кровать. — Забери пищалку Тявзиллы. Я нашла ее возле…

— Я купил ему новую.

Чарли смотрела в пол. И пыталась не думать о том, как Бен в зоомагазине выбирает игрушку для их собаки без нее. Или с кем-то еще.

— Интересно, тот человек, который слил журналистам неправильную хронологию событий, сделал это ради привлечения внимания или для того, чтобы отделаться от прессы?

— Полиция округа Дикерсон изучает записи с камер наблюдения в больнице.

Чарли не поняла, при чем тут это.

— Отлично.

— Возможно, шины твоему отцу проколол просто какой-то идиот, решивший выпендриться, но они подошли к делу серьезно.

— Вот засранец, — пробормотала Чарли: значит, Расти соврал насчет того, почему его надо подвезти.

Бен высунул голову из гардеробной.

— Что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорошая дочь

Хорошая дочь
Хорошая дочь

От всемирно известного автора, чьи романы публикуются более, чем в 120 странах. Моментальный бестселлер New York Times.Две девочки в лесу. Под дулом пистолета. Одна бежит. Другая остается. Двадцать восемь лет назад счастливая жизнь Шарлотты и Саманты Куинн треснула по швам. Это убило их мать. Это привело их отца — печально известного адвоката из Пайквилля — в отчаянье. От этого разрушилась их семья.Шарлотта пошла по стопам отца и сама стала адвокатом. Хорошая дочь — почти что идеальная. В ее родном Пайквилле никогда не было спокойно. Снова случается трагедия, которая повергает в шок всех горожан, и Шарлотта погружается в кошмар.Она — главная свидетельница. Допросы, полицейские, давление — все это пробуждает в ней воспоминания, которые она так долго пыталась подавить. Тайна, погубившая их семью почти тридцать лет назад, жаждет вырваться на поверхность. Неужели история повторится?Книга от всемирно известного автора, чьи романы публикуются более, чем в 120 странах. Моментальный бестселлер New York Times.«Карин Слотер — одна из лучших писательниц нашего времени. Я последую за ней куда угодно». — Гиллиан Флинн, автор романа «Исчезнувшая»«Лучшая книга, которую вы прочитаете за этот год. Жестокая, мощная, цепляющая — и при этом написанная с нежностью, от которой хочется плакать». — Кэтрин Стокетт, автор романа «Прислуга»«"Хорошая дочь" Карин Слотер — это запойное чтение». — Huffington Post«Карин Слотер еще раз доказывает свое невероятное мастерство в создании настоящего пейдж-тернера. Пугающе, но честно — этот триллер нельзя пропустить». — USA Today«Мрак, тянущийся из прошлого, пропитал этот роман насквозь. Карин Слотер, со всем своим умением и искренним чувством, заставит вас трястись от напряжения». — Камилла Лэкберг

Карин Слотер

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы