Читаем Хорошая сестра полностью

– Понятно. Поскольку документы на удочерение еще не оформлены, по правилам больницы ребенок должен находиться здесь, в палате с вами. Мне сказали, что скоро вас переведут обратно в родильное отделение, а пока одна из медсестер принесет вашу дочь к вам… А вот и они!

Мое сердце останавливается. Надин Райли отходит в сторону, и в комнату входит молодая медсестра, толкая перед собой кроватку на колесиках. У меня трясутся руки. Сквозь прозрачный пластик кроватки видна крохотная макушка. Кто-то снял с малышки ее шапочку.

– У меня тут девочка, которая хочет видеть свою маму, – говорит медсестра, широко улыбаясь, и заходит в палату. Она такая задорная: молодая, светлые волосы собраны высоко в хвост, с белоснежной улыбкой и свежей, чистой кожей. Она подвозит кроватку к моей кушетке, нажимает на лапку тормоза и только потом тянется к ребенку. Ни я, ни Уолли не смеем говорить или двигаться. Сердце мое бьется так быстро, что я думаю, не случится ли у меня сердечный приступ.

– О-о, а это наш папа? – спрашивает медсестра, указывая на Уолли. – Ну конечно, какая же я глупая, у нее ваши волосы! Она просто прелесть! Кто хочет взять ее?

Медсестра поднимает малышку из кроватки с легкостью, свойственной человеку, который много времени проводит с новорожденными, а затем переводит взгляд с меня на Уолли, будто ожидая, что мы сейчас подеремся. Не дождется. Мы с Уолли чересчур потрясены.

Уолли настолько неподвижен, что, кажется, и дышать перестал.

– Дайте ему, – говорю я наконец. – Ему есть что наверстать.

Еще с мгновение Уолли так и стоит как вкопанный, но затем кивает и, заметно расслабившись, протягивает руки.


Уолли проводит в кресле у моей кровати двадцать четыре часа в сутки. Когда он не ухаживает за Уиллоу или за мной, то скачивает на телефон книги по воспитанию детей и жадно их читает. Он знакомит меня с приложениями для любых родительских нужд – графика кормления, сна и смены подгузников; есть и генератор белого шума для сна; схемы роста и развития. Вместо того чтобы чувствовать себя подавленной всем этим, я нахожу ритуал ввода информации в ячейки и поля удивительно успокаивающим. Надеюсь, что все эти новые ритуалы вскоре станут для меня нормальной и привычной рутиной.

Для человека, который не хотел иметь детей, Уолли кажется совершенно очарованным Уиллоу. Он держит ее так бережно, как держат чашку из тонкого фарфора с горячим чаем, и смотрит на нее так, как обычно любуются любимой картиной или скульптурой. Когда посреди ночи я просыпаюсь, то застаю Уиллоу в его объятиях, и Уолли смотрит на нее именно таким взглядом. Я любуюсь ими, кажется, вечность. При виде их вместе эмоции переполняют меня через край.

– Я рада, – говорю я, застигнув его врасплох, – что ты мой человек.

Он поднимает на меня глаза и улыбается.

– Думаю, кое-кто еще поборолся бы за эту роль.

Должно быть, на моем лице отражается замешательство.

– Кажется, ты не осознаешь, сколько вокруг тебя любящих людей, Ферн. Кармель, Гейл и другие коллеги. Оуэн. И да, я. И не забудь про Уиллоу.

Я задумываюсь на минутку, а Уолли продолжает:

– Роуз сказала, что ты не способна вырастить ребенка. Подозреваю, она и тебя в этом убедила, так?

Я пожимаю плечами.

– Все дело в истории с Билли или есть что-то еще?

– В основном. Но еще мое сенсорное расстройство. Признай, я не идеальная мать. Что, если малышка захочет посмотреть фейерверки? Или устроить вечеринку в честь дня рождения? Я не смогу даже в школу отвозить и забирать, потому что там повсюду визжащие дети и толпы болтливых мамаш в модных пуховых жилетах.

Поразмыслив, Уолли отвечает:

– Хорошо, значит, отвозить и забирать из школы буду я, и устраивать дни рождения.

– Ты? Но когда? Когда ты будешь отвозить ее в школу? Разрабатывая приложения у себя в фургоне и путешествуя по всему миру, продвигая «ФоллоуАп»?

– Ферн, я продал «ФоллоуАп».

Я смотрю на него удивленно.

– Продал? Уже?

Уолли кивает.

– За большие деньги. По сравнению с этим сделка «Шаут!» покажется тебе мелочью. Так что я смогу ездить в школу хоть каждый день, если захочешь. А ты сможешь оставаться дома, или работать в библиотеке, или ездить в школу со мной, но ждать в машине. Можешь делать все, что пожелаешь!

Но так просто не бывает! Ничто в жизни не дается так легко. В этот момент Уиллоу решает дать о себе знать, ворочаясь.

– Кормить пора? – спрашиваю я.

Уолли проверяет приложение и определяет, что так и есть. Он подносит малышку, и пока она прижимается ко мне, он вводит в приложение время кормления. Пришло всего двенадцать часов, а этот ритуал уже мне очень нравится. Пока она ест, мы наблюдаем за ней, и это на удивление приятно. Я всегда находила неприятным наблюдать, как ест взрослый человек.

– Она чудо, – говорит Уолли.

Я задумываюсь.

– Ну, нет, не совсем. Беременность вообще-то биологически довольно естественный процесс.

Уолли закатывает глаза.

– Конечно, но… ты ведь принимала противозачаточные. Ну, то есть каковы были шансы? Три десятых процента или около того?

Я смотрю на него.

– Я не принимала противозачаточные.

Уолли недоумевающе моргает.

– Но ты сама так сказала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики