Он ждет моего ответа, нервный, бесхитростный, словно подросток, приглашающий меня на танец. В гребле на каноэ с любым парнем есть свои опасности, не так ли?
– Хорошо, – говорю я.
Он откидывает голову назад на долю сантиметра.
– Хорошо! Тогда ладно. Мы можем взять мое каноэ.
Мы возвращаемся через магазин, и Адлай бросает мне неоткрытую бутылку спрея от комаров.
– Сейчас с ними худшее время дня. Да ты и сама знаешь.
Он идет отпереть сарай, а когда возвращается, я вижу, как ко мне приближается перевернутое каноэ на красивом голоруком теле в комбинезоне. Адлай достигает берега, ставит каноэ и улыбается мне.
– Берестяная кора, – говорит он, указывая на лодку.
– Да, – отвечаю я. – Таких теперь больше не увидишь.
– Плесень и гниль съедят его, если не поостеречься. Сущий ад в плане обслуживания, но в воде настоящее чудо.
Этот мужчина держится одновременно по-мальчишески и решительно, обладает ясной уверенностью, устойчивый, как сигнальная лампа. Я заканчиваю со спреем от насекомых и отдаю бутылку Адлаю. Он мажет руки, шею, уши, грудь. Затем бросает бутылку в каноэ и держит лодку неподвижно, пока я забираюсь внутрь.
Сидений нет, поэтому встаем на колени. Я впереди – не слишком рада, хотелось бы точно знать, как ведет себя береза. Но это его каноэ. И я знаю, как быть фронтменом.
Несмотря на то что я сказала Эстель о плавании на каноэ с парнем, возможен и другой сценарий. В лучших обстоятельствах это может быть похоже на медленный танец, когда ты реагируешь на движения другого человека. Сейчас я Джинджер, а Фред ведет сзади. Тем не менее это лучше, чем танцы, потому что в гребле на каноэ мы можем поменяться местами и один и тот же человек не всегда главный.
По мере того как мы удаляемся от дока, становится ясно, что Адлай не шутил. В балансе между передней и задней частью я чувствую его доверие – наши гребки хорошо согласованы, и мы легко движемся по воде.
Адлай следует моему ритму и опускает весло, когда это делаю я. Я чувствую, как он держит постоянное, равномерное давление между веслом и водой и тонко ведет нас по течению. Поверхность спокойная, но я чувствую, что нам будет хорошо вместе даже в более трудных условиях, например при пересечении озера на ветру или беге по порогам. Нам не нужно даже говорить.
День Хизер и Бобби. В начальной школе я показываю инспектору детской площадки записку с подписью Тэмми, разрешающую мне забрать детей, и они бегут навстречу. Сегодня выпускной вечер в старшей школе Вакулла и самый загруженный день в году в салоне. Работа, которой занимаются в основном старшеклассники, отменяется. Я отложила разбор вещей матери и птиц Эстель, чтобы провести день с детьми.
В их доме мы перекусываем, а затем играем в несколько дурацких игр с переодеванием со шляпами и перчатками бабушки Лорны, которые я принесла с собой.
Бобби это быстро утомляет, и он спрашивает, не хочу ли я поиграть в пятнашки на улице.
– Конечно. Вы, ребята, начинайте, а я выйду через секунду.
Они бегут на задний двор, пока я заворачиваю шапки в ткань.
Открываю стеклянную дверь, чтобы присоединиться к ним, а Хизер говорит своему брату:
– Нет, Бобби, не трогай его!
Тот выглядывает из-за заднего угла дома.
– Он просто спит, – говорит Бобби.
Спрашиваю у Хизер, что он нашел, может ящерицу или лягушку. Я подхожу к племяннику сзади и вижу, что он одним пальцем вот-вот коснется кончика массивного бугристого хвоста.
– Бобби, нет! – кричу я, но уже слишком поздно. Аллигатор ощутил прикосновение и поворачивает к нам открытую пасть.
Я подхватываю Бобби на руки и кричу:
– Хизер! Живо в дом!
Я перепрыгиваю через порог вслед за ней и закрываю прозрачную дверь как раз в тот момент, когда аллигатор нагоняет нас, ударяясь нижней частью своей большой распахнутой пасти о створку. Я запираю дверь, и мы втроем прижимаемся друг к другу, стоя в стороне от стекла и наблюдая, как тварь бьется и бьется о собственное отражение.
Аллигаторы могут бегать быстрее людей, слава богу, наш был повернут в другую сторону и находился в ограниченном пространстве, когда начал преследование. Еще раз дернувшись напоследок, монстр поворачивается и ковыляет по двору. Я чувствую два маленьких птичьих пульса под своей хваткой и мой собственный, ненамного медленнее.
Хизер смотрит на меня, ее лицо все еще напряжено от страха.
– Что ж, это было захватывающе, – говорю я.
У Бобби большие глаза. Строго смотрю на него.
– Теперь ты знаешь, что происходит, если тронешь аллигатора за хвост.
Он дважды кивает.
Я должна позвонить Филу. Но вместо этого звоню в справочную, узнать, кто может нам помочь. Оператор перенаправляет меня на горячую линию рыболовства.
Мы ждем.