Читаем Хозяйка книжного магазина на краю света полностью

На момент передачи им вашего сына мужу было 34 года, жене – 29 лет. У них было две дочери, шести и трех лет. Приемный отец описывается красивым, высоким, с черными вьющимися волосами и оливковым цветом кожи. В деле указывается, что его жена внешне напоминала вас. У обоих голландское происхождение, оба практикующие католики. Муж работал директором компании, владел ее акциями. Контакты с семьей прекратились в мае 1965 года.


Больше они мне сообщить не могли.

Я ни капельки не унывала. Вместо этого я подумала: «Ну, я тогда просто пойду к ним в офис». Именно так я и поступила.

Я взяла двухнедельный отпуск, прилетела в Веллингтон и сразу отправилась в офис УСО. Сотрудница, которая написала мне, удивилась, увидев меня, и поначалу повторила то же самое, о чем написала в письме. Она сказала, что больше ничего не может сделать. Я чуть ли не умоляла ее. В конце концов, уходя, она проронила:

– Сейчас пользуются спросом списки избирателей.

Я тотчас же пошла в публичную библиотеку Веллингтона и попросила актуальный список избирателей. Но меня попросили уточнить: избирателей в каком регионе? Я быстро соображала: зная, что отец был бизнесменом, я решила, что начну с центра Веллингтона и буду действовать по обстановке. Я знала, что мой сын вырос в голландской семье, поэтому подумала: какие у голландцев самые распространенные фамилии? Решив, что они могут начинаться с «ван», я медленно просмотрела имена в списке в поисках регистрации голландского бизнесмена и жены с двумя дочерьми и сыном.

И я наткнулась на семью ван дер Берг: бизнесмен, его жена, дочь и сын по имени Эндрю. Не хватало данных о другой дочери: возможно, с ней что-то случилось? Я сидела и смотрела на имя, повторяя вслух снова и снова: «Эндрю ван дер Берг. Эндрю ван дер Берг». Неужели я его настолько легко нашла?

Я вернулась в УСО, побежала в офис той женщины и спросила у нее:

– Его фамилия – ван дер Берг?

По выражению ее лица я сразу поняла, что права. Каким-то образом сочетание совпадения, догадок, интуиции и неослабевающей настойчивости привело меня к моему сыну.

В списке избирателей был также указан их адрес, но я знала, что не могу просто так появиться у них на пороге. Для меня было важно, чтобы и они, и Эндрю хотели встретиться со мной так же сильно, как я хотела встретиться с ними. И им понадобится время, чтобы морально подготовиться.

Однако ничто не мешало мне просто увидеть его, поэтому я поехала на указанную улицу, припарковалась недалеко от их дома и стала ждать. Помню свои мысли: «Ему двадцать, поэтому он будет на работе, а дома до 17:30 не появится».

Спустя некоторое время я увидела, как в дом вошла высокая, элегантная, хорошо одетая женщина, но больше никого не было. Я ждала до тех пор, пока не стало совсем темно, пока еще можно было что-то разглядеть. Мне стало невероятно грустно, я чувствовала разочарование, но я уже зашла слишком далеко, чтобы поворачивать назад. Я знала, что они католики, поэтому поехала в ближайшую церковь и попросила встречи с приходским священником.

Открывшая дверь женщина хотела знать, кто я такая, поэтому я решила воспользоваться своим «пропуском» и сказала, что когда-то я работала поваром у кардинала Маккифри. Сработало. Она провела меня в комнату ожидания, где я наконец-то встретилась со святым отцом Брайаном Шерри. Он был добрым, дружелюбным человеком. Мы перебросились парой фраз, и, наконец собравшись с духом, я спросила его, знает ли он семью ван дер Берг. С мягкой улыбкой отец Шерри ответил:

– Почему вы спрашиваете, Рут?

И я ему все объяснила. Когда я закончила рассказ, он улыбнулся мне, взял меня за руку и сказал:

– Да, я знаю их, они приходят в нашу церковь. Я не знал, что Эндрю усыновили.

Это был знаменательный момент. Этот человек знал моего сына Эндрю.

Отец Шерри рассказал мне, что Эндрю был хорошим сыном, очень любимым, и он был блондином. Он сказал, что старшая сестра Эндрю, Джеки, погибла в автокатастрофе в 1984 году, поэтому я и не нашла ее имени в списке избирателей. Все это время Эндрю очень поддерживал родителей, и особенно близок он был с матерью.

Каждая деталь о том, кем стал Эндрю, была сокровищем, но, что удивительно, казалось, будто бы я все это уже знаю. Он был голубоглазым блондином, как мой отец. Он работал строителем, как многие мои двоюродные братья. Отец Шерри, поговорив со мной какое-то время, отметил:

– Я вижу в вас Эндрю. Прямо не верится, насколько вы похожи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза