Читаем Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" полностью

Сделав для себя отметку в блокноте, чтобы утром не забыть приобрести свежий выпуск светской хроники у Майки, задумалась, как же всё-таки поступить с Ларри. С самого первого дня, как он помог мне с Кэлионой, а потом невзначай справлялся о самочувствии девушки, какие взгляды украдкой бросал в её сторону, если возил нас с ней куда-то по делам, только абсолютно слепо-глухой идиот не понял, что он испытывает к ней глубокую симпатию. Но его воспитание не позволяет проявить себя до поры до времени, учитывая, как Лоу обходился сестрой. Какие-либо резкие шаги вполне могли отпугнуть или заставить Кэлиону закрыться в себе, чего нельзя было допустить именно сейчас, когда она только-только начала раскрываться и выбираться из своей «скорлупы». А ещё этот сегодняшний шок Ларри, когда попросила отвезти меня в бордель, а потом разговор со старшим инквизитором, который ещё больше сыграл не в мою пользу в отношении репутации. Ведь в оранжерее извозчик не присутствовал и, соответственно, не знает всей подоплеки. После того как Ларри вступился за честь Кэлионы, начистив физиономию её братца, не удивлюсь, если сделал неправильные выводы и попытается отговорить девушку от работы на меня исключительно из благих соображений.

За окном уже сгущались сумерки, ещё немного времени, и окончательно стемнеет. Я постучала в стенку кареты и, как только задвижка отодвинулась, скомандовала: – Ларри, сегодня придётся вам немного задержаться, поэтому везите не к главному входу, а к калитке.

Как только требуемое было исполнено, я показала мужчине, чтобы следовал за мной. Рабочие уже отужинали и разошлись, поэтому вначале попросила подождать его на кухне, а сама поднялась в спальню, чтобы позвать Кэлиону и показать ей, как пользоваться пробными артефактами, которые сегодня мне дал мастер, чтобы протестировать на месте. Остекление было закончено, поэтому именно там, на третьем этаже будущей кондитерской, я и хотела переговорить с Ларри, чтобы уже на практике обрисовать собственную задумку. Переход между флигелем и основным зданием рабочие также успели благоустроить, поэтому оставив спустившуюся вместе с собой девушку на кухне, повела извозчика в мансарду.

– Ларри, нам нужно серьёзно поговорить, чтобы не возникло недопонимания. Я знаю, что вы симпатизируете Кэлионе и даже готовы защищать её тайно или явно.

Мужчина весь обратился в слух, но не произнёс ни слова, а я продолжила: – Что скажете?

Ларри подошёл к одной из стен и посмотрел на Рортан: – Красиво. Но зачем мы здесь?

– Видите ли, Ларри, я прекрасно понимаю, какие мысли могли прийти вам в голову после того, как я побывала у мадам Арро. Так вот, меня интересовали исключительно артефакты, которыми обычно пользуются в подобных заведениях. Моя же задумка состоит в том, чтобы дать семейным парам отдохнуть вечером в тишине и покое за чашечкой чая и кофе.

Я положила на пол артефакт рядом с Ларри и слегка наступила кончиком туфельки в самый центр. Вокруг нас тут же появился купол, полностью изолировав от внешнего мира и отрезав звуки, раздающиеся за его пределами.

– Никакого разврата или непотребства. Если потребуется вызвать официантку, чтобы сделать заказ или попросить расчёт, то достаточно будет нажать уже на этот артефакт. Сейчас озвучивать какие-либо пожелания бессмысленно, но уже через несколько минут Кэлиона принесёт чай и пару пирожных, так как артефакт для персонала сейчас находится у неё.

Потрясённый Ларри перевёл взгляд на ночной город, затем прикоснулся пальцами к куполу. – Простите меня, госпожа Айвори, я действительно виноват перед вами за то, что предположил худшее. И вы всё правильно сказали насчёт Кэлионы Листи: мне действительно нравится эта девушка, и я не хочу, чтобы с ней случилась какая-нибудь беда.

– Не стоит винить себя, Ларри. Я прекрасно понимаю ваши чувства и желание защитить, иначе не начала этот разговор. А ещё мне импонирует, что вы не пытаетесь действовать нахрапом: Кэлиону может испугать проявление к ней интереса. Но с вашей деликатностью и умением держать язык за зубами, думаю, что никаких проблем не возникнет. Просто ей нужно время. Послушайте, Ларри, а вы никогда не хотели стать дворецким? Всеми необходимыми для этой должности данными вы обладаете, немного обучить и вас с радостью возьмут в любой приличный дом.

Ларри усмехнулся и покачал головой: – Благодарю вас за участие, госпожа Айвори, но нет. Не для того я пошёл в своё время против отца, пожелавшего передать мне свои обязанности.

– Так вы из семьи потомственных дворецких?

– Да. Всех своих сыновей отец готовил служению в этой должности, а дочерей – в горничные и камеристки. Вот только я его очень сильно разочаровал, не оправдал возлагаемых надежд. Слишком люблю свободу и лошадей. Поэтому пусть работа извозчиком сложнее, опаснее и оплачивается гораздо меньше, чем служба в богатом доме, выбрал именно её.

– Как я вас в этом отношении понимаю: сама люблю «свежий воздух», поэтому и хочу открыть собственное дело, чтобы ни от кого не зависеть. Получается, что вы с сестрой оба пошли против воли отца?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика