— Первым же делом! — так же таинственно и зловеще подтвердил поваренок. — А потом начали его мучить! Пытать!
— Ах! — вскричала я в ужасе.
Думаю, и поваренок тогда, на лесной дороге, испугался. Удобрил подлесок как следует.
— И что же они хотели узнать у него? — прошептала я в страхе.
— Точно я не понял, — интимно прошептал поваренок. — Но, кажется, они хотели вызнать дорогу к столице… кратчайшую дорогу. Но мы итак приехали кратчайшей!
Поваренок в недоумении пожал плечами. Зато я все поняла!
Они хотели узнать то же, что и у иноземца! Его секрет! Но откуда повару знать секрет поставщика?
— Ничего не добились, — горько произнес поваренок. — Хозяин сердцем оказался слаб. Ревел как бык на весь лес, а умер тихо, словно агнец.
— Мир его праху…
— Ночь я пролежал там, в подлеске, — продолжил поваренок. — Чуть насмерть не замерз! А утром побежал что есть сил, к инквизитору. Городская стража мне указала, где он живет. Я там и рассказал все. И инквизитор мне велел сыграть роль повара.
— Зачем? — изумилась я.
— Затем, что он подозревает кого-то важного в злодеянии! — таинственно шепнул мальчишка. — Кто-то очень богатый и знатный у вас тут чернокнижник. Инквизитор и ловил на меня, как на живца.
— Но не поймал…
— Нет, сударыня. Больно хитры злодеи.
***
— А ловко я изобразил важного повара, да? — немного отогревшись и освоившись, произнес поваренок. На его бесповоротно ужасно усатой физиономии отразилась гордость, он сиял, как начищенный пятак. — Никто и не заподозрил, что я не тот, за кого себя выдаю. Все так и смотрели мне в рот!
— Тебе бы в артисты или циркачи, — недовольно пробормотала я.
— Но я и готовлю хорошо! — горячо заверил меня поваренок. — Поль. Меня зовут Поль. Возьмите меня в свою таверну! Я буду хорошо работать, правда!
Я снова покосилась на его усы и хмыкнула.
— Усы придется сбрить, — желчно сказала я, наконец.
Мальчишка сник.
— Чем вам мои усы не нравятся?! — воскликнул он. — Это мужественно! Это…
— Слишком приметно, — перебила я его, передернув плечами. Чуть было не добавила, что на моей кухне не место тараканам, но вовремя сдержалась. — Те, кто тебя видел в роли повара из столицы, наверняка могли их запомнить. Ты же не хочешь, чтоб негодяи до тебя добрались?
Конечно, я лукавила.
В этом юнце с тонкой полоской усов вряд ли кто-то узнал бы столичного модного повара, каким он представлялся у мэра. Осенний дождь смыл с его лица пудру, и розовые пятна румян со щек. Распрямились завитые волосы, а без роскошного бархатного одеяния мальчишка так и вовсе был просто тощий и длинный угловатый юноша.
И никто б на него и внимания не обралил…
— Но они и не доберутся, — простодушно ответил поваренок. — Господин инквизитор сказал, что его люди будут охранять вашу таверну и любого подозрительного человека тотчас схватят!
Ах, вот как. Эван все ж приглядывает за мной.
Надо было думать, что он не подвергнет мою жизнь опасности.
Не оставит один на один с преступниками!
И с Грегори.
Черт подери, как так вышло, что он удрал?!
Только сейчас до меня дошло.
Я шла обратно домой совсем одна. С карманами, полными золота! Оголодавший, больной, порядком обозленный Грегори просто обязан был на меня напасть! Ограбить и убить!
Но этого не произошло.
Потому что Эван за мной следит.
Об этом знают если не все, то люди, занимающие важные посты в городе.
Те, кто был на том ужине, когда Эван всем доказывал, что я не отравительница. Он так и сказал мэру — позаботьтесь о ее безопасности. И наверняка тогда же и намекнул, что сам будет обо мне заботиться.
В голове моей словно ураган прошел, смешивая мысли. Да так смешивая, что мне вдруг стало нестерпимо страшно.
Картинка вдруг стала складываться воедино.
Кто-то очень важный, богатый, охотился за секретом иноземца.
Ко мне в таверну Эван позвал только «самых уважаемых господ города» и всем им дал понять, что за мной будет установлено наблюдение. Мэра просил.
Кто был на этом ужине?
Хоть убей, никого не вспомню, кроме мэра и капитана городской стражи. Все мое внимание было занято Эваном, я только на него смотрела, эх…
Грегори сбегает из-под стражи.
Как мог этот фанфарон набрать достаточно денег, чтоб подкупить палача? Кто ему передал эти деньги, если из близких у него только мать? Которая и сама получила по заслугам, и теперь еще долго будет спать на животе, задницей кверху, повыше задрав ночную рубашку, кстати.
Значит, то самое высокопоставленное лицо подсуетилось. Чтоб Грегори, который знает меня лучше всех, следил и докладывал обо всем подозрительном. Ведь не зря же я так быстро поднялась! Значит, есть секрет?!
Ах, моя удачливость теперь как нельзя не кстати!
Но это не мэр.
Почему?
Потому что он пригласил столичного повара.
Этот кто-то, мой тайный недоброжелатель, попытался отвести от меня пристальное внимание городских властей. Чтоб охрану сняли.
Он надоумил мэра. Он наверняка сказал, что не мне тягаться со столичным умельцем. И мэр клюнул на это!
Наверняка плюнул, отозвал стражу. Зачем со мной возиться и беречь, если скоро у него будет такой умелец, о котором только можно мечтать?