Читаем Храм Гроба Господня полностью

А православный владыка передал тогда нежданному гостю ключи от города. И в придачу – ключ от главной церковной обители христиан. Халиф вручил его моим предкам. С тех пор представители нашей семьи и служат стражами дверей храма Гроба Господня. Получается, уже 1363 года» (текст цитируется по: Юркова Т.* По обе стороны храмовых врат. Журнал «Домовой», 12.12. 2001).


Ваджих Нуссейбе


Почти полукилограммовый и полуметровый ключик от храмовых врат, по словам Ваджиха, передавался у них в роду с 1524 г., практически с начала турецкого правления на Святой земле. С 1831 г. хранителями ключа были назначены представители семейства Джуде, а право отпирания дверей осталось за Нуссейбе.

…А порой удается «разговорить» стражей и на вообще удивительные рассказы о тайнах ХГГ. Например, куда подевались останки предводителей рыцарей-крестоносцев после того, как во время пожара 1808 г. пострадали их гробницы (см. главу 26)? А вот куда: в той самой западной стене у входа в ХГГ, где восседает стража, под шкафчиками, втравленными в стену, обращают на себя внимание два каменных блока, явно выделяющихся в нижнем ряду кладки. Ими-то и замуровано последнее пристанище Готфрида и Балдуина…


Глава 37

Оселок веры


Пройти мимо этого Камня невозможно. Он находится в южном трансепте ХГГ прямо напротив входа и соотносится с местом, где происходила подготовка к погребению после снятия тела Иисуса с креста. Представляет собой прямоугольную плиту отполированного изжелта-красного твердого известняка длиной 2,70 м, шириной 1,30 м и толщиной 30 см, погруженную в такого же материала фигурное обрамление с надписью по периметру:


Ο ΕΥΣΧΗΜΩΝ ΙΩΣΗΦ ΑΠΟ ΤΟΥ ΞΥΛΟΥ ΚΑΘΕΛΩΝ ΤΟ ΑΧΡANTON ΣΟΥ ΣΩΜΑ, ΣΙΝΔΟΝΙ ΚΑΘΑΡΑ ΕΙΛΗΣΑΣ ΚΑΙ ΑΡΩΜΑΣΙΝ, ΕΝ ΜΝΗΜΑΤΙ ΚΑΙΝΩ ΚΗΔΕΥΣΑΣ ΑΠΕΘΕΤΟ


БЛАГООБРАЗНЫЙ ИОСИФ, С ДРЕВА СНЯВ ПРЕЧИСТОЕ ТВОЕ ТЕЛО, ОБВИЛ ПЕЛЕНАМИ С БЛАГОВОНИЯМИ И ПОЛОЖИЛ В НОВУЮ ГРОБНИЦУ


С двух торцов плиты установлены массивные подсвечники, по три с каждой стороны, принадлежащие католической, армяно-григорианской и греко-православной церквям. Над плитой укреплена консоль с восемью неугасимыми лампадами.

Вышеприведенный текст – тропарь Великой Субботы – основан на евангельском сказании:

«После сего Иосиф из Аримафеи – ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, – просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошел и снял тело Иисуса. Пришел также и Никодим, – приходивший прежде к Иисусу ночью, – и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. Итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи» (Ин. 19:38–40).

А как обыкновенно погребают иудеи? Сформулируем вопрос корректнее: есть ли у нас еще какие-либо сведения об использовании благовоний в обряде иудейского погребения в период Второго Храма или ранее? Ответ: да, например во Второй книге Паралипоменон:


Камень Помазания


«И почил Аса с отцами своими, и умер на сорок первом году царствования своего. И похоронили его в гробнице, которую он устроил для себя в городе Давидовом; и положили его на одре, который наполнили благовониями и разными искусственными мастями, и сожгли их для него великое множество» (16:13–14).

Такой обряд умащения прежде всего соответствовал санитарно-гигиеническим нормам и ритуальным требованиям общества того периода. Кроме того, в этом обряде слышен отголосок традиции бальзамирования, когда-то практиковавшейся у сынов Израиля в Египте:

«И повелел Иосиф слугам своим – врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля. И исполнилось ему сорок дней, ибо столько дней употребляется на бальзамирование, и оплакивали его Египтяне семьдесят дней» (Быт. 50:2–3).

Но про использование благовоний в иудейском похоронном обряде в более поздние времена нам ничего неизвестно, по крайней мере, из талмудической литературы…

…А в византийский период на этом месте располагалась часовня Богоматери, также посвященная подготовке к погребению тела Иисуса. Находился ли там Камень Помазания, неизвестно. Еще в 1103 г. странник Зевульф* отмечает:

«Рядом с местом Лобным находится церковь Св. Марии в том месте, где тело Господне, снятое со креста, было намащено пред погребением и обвито полотном или плащаницей».

Считается, что часовня была снесена крестоносцами во время глобальной реконструкции в целях обустройства удобного прохода в Храм, и Помазание стали поминать в соборной церкви, рядом с местом, символизирующим центр мира. По другим же сведениям, крестоносцы поклонялись месту Помазания в атриуме, перед входом в Храм.

Про саму же плиту предание сообщает, что она была изготовлена в Эфесе, в средние века переправлена в Константинополь, а оттуда в XIII в. перекочевала в Иерусалим и была установлена на нынешнем месте. Есть также мнение, что «настоящий» Камень Помазания находится под этой плитой и является частью корневой скалы. В любом случае мраморная плита – гость наших палестин, где метаморфические породы практически не встречаются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира (Олма)

Хадисы о пророке Мухаммеде
Хадисы о пророке Мухаммеде

Хадисы – священные предания о жизни, чудесах и поучениях пророка Мухаммеда, являются одной из главных культурных ценностей исламского мира. Это не только заповеди для мусульман, желающих жить по Сунне, это мудрость, адресованная всему человечеству.В нашем сборнике хадисы представлены в литературной обработке, без иснадов и ритуальных фраз, чтобы облегчить читателю восприятие старинных текстов. Свою главную задачу составитель видел в том, чтобы привлечь внимание современников к боговдохновенной, гениальной личности пророка Мухаммеда, поразить их широтой его кругозора, четкостью проповедовавшихся им этических принципов и тем самым приблизить к пониманию подлинного духа ислама.

Ирина Игоревна Бурова

Афоризмы, цитаты / Прочая справочная литература / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня

Эта книга – первая и единственная в России, посвященная Храму Гроба Господня, одному из наиболее выдающихся культовых центров Иерусалима, объекту особой религиозной значимости для христианского мира, явлению, занимающему уникальное историческое место в развитии человеческого общества. Именно здесь, согласно Священному Писанию, был распят, погребён, а затем чудесным образом воскрес Иисус Христос.Есть ли на свете копилка человеческих ценностей, подобная этому Храму, беспрерывно на протяжении полутора тысячелетий впитывающая истории и традиции десятков народов мира? Сколько кладов спрятано на чердаках и в подвалах такого древнего дома? Сколько мифов и легенд сопровождают его славу?Обо все этом рассказывает поэт, эссеист, переводчик и один из самых ярких израильских экскурсоводов Михаил Король.

Михаил Король

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы