Читаем Хранитель очарованных комнат полностью

– Я то же самое себе говорила. – Она знала мистера Хогвуда достаточно хорошо; в конце концов, она работала на него два года, когда еще была экономкой на полную ставку. А можно много узнать о своем нанимателе, пока управляешь его домом. Она знала, что он ужасно чистоплотен. Он был добр с теми, кто жил с ним рядом, но не любил встречаться с новыми людьми. Он держал целые части дома пустыми, только для себя, потому что ценил уединение… а не просто потому, что скрывал зверские преступления, которые совершал. Он определенно был человеком с устоявшимся образом жизни, который он мог вести только в Англии. Ни разу за все то время, что она его знала, он не выражал и намека на желание покинуть родину.

Мира сочувственно кивнула:

– Утро вечера мудренее. Тебе нужно поспать. Увидеть мужчину, который внешне так на него похож, наверное, было шоком для твоей нервной системы. То были… темные времена, а ты угодила в самый центр бури. Такие воспоминания никогда по-настоящему не уйдут.

Хюльда заставила себя расслабиться.

– Это, конечно, так. Мне даже почти жаль, что ты не можешь просто вырвать их из моей головы и позволить мне жить в блаженном неведении.

Мира хихикнула:

– К сожалению, такого я не умею.

Вздохнув, Хюльда поднялась на ноги.

– Я лучше пойду.

– Не забудь забрать у мисс Стиверус свою почту.

Хюльда остановилась. Ей нечасто присылали письма в БИХОК, но это было не то чтобы невозможно.

– Спасибо, Мира.

– Держи меня в курсе, Хюльда. Пожалуйста. – Она с теплотой улыбнулась.

Хюльда улыбнулась в ответ, подхватила сумку и вышла. Она не успела даже спросить, а мисс Стиверус уже развернулась на стуле и сказала:

– Это вам! – и вручила ей хрустящий конверт. – На вид что-то важное.

– И то верно. – Она повертела его в руках. Обратный адрес ей был незнаком. – Вы не оформите запрос на два камня общения?

– Будет сделано; мне все равно нужно достать кое-какие документы. – Встав, секретарша направилась по смежному коридору в архив. Хюльда села на один из пустующих стульев. Можно, пожалуй, и прочесть это послание, прежде чем заняться бесплодной охотой в маленькой библиотеке БИХОКа. Сломав печать и вынув письмо, она прочитала:

Уважаемая мисс Хюльда Ларкин,

Меня зовут Элайджа Кларк, я председатель Генеалогического общества распространения магии.

Хюльда закатила глаза. Очевидно, от нее чего-то хотят. Но она все равно стала читать дальше.

Мы нашли вас через вашу прабабушку Шарлотту «Лотти» Дэнкворт. Как вам известно, она была знаменитой ярмарочной предсказательницей и астрологом на Восточном побережье. Мы были счастливы узнать, что у нее есть потомки!

Если ГОРМ вам еще не знаком, позвольте мне отнять минутку вашего времени и рассказать о нашей организации.

Хюльда отлично знала, чем это общество занимается.

Наша цель – изучать наследие магически одаренных людей в надежде свести их вместе, чтобы сформировать магически выгодные союзы. Мы верим, что вам досталась существенная часть талантов вашей прабабушки, учитывая вашу родословную, и мы бы хотели пообщаться с вами на тему передачи магии грядущим поколениям. Это крайне полезный и благословенный ресурс, который столь быстро иссякает; мы хотим, чтобы люди будущего могли использовать его так же, как и мы сейчас.

Пожалуйста, пришлите ваш ответ по адресу, указанному ниже. Мне бы хотелось поговорить с вами о ваших способностях, вариантах и будущем. За ваши труды, разумеется, вы получите вознаграждение.

Искренне и с большой надеждой,

Элайджа Кларк
Перейти на страницу:

Похожие книги