Читаем Хранитель памяти полностью

Зои почувствовала себя неуютно. Глен не имел права появляться вот так, без предупреждения. Это было ее убежище, и она не хотела, чтобы в него вторгалось прошлое. Поднявшись, она одарила Глена натянутой улыбкой, которая не коснулась ее глаз.

– Мне действительно пора на работу. Я уже опаздываю.

Глен кивнул и встал, возвышаясь над ней шестифутовой фигурой.

– Да, все в порядке. Мне нужно было только сообщить тебе, что я здесь. В котором часу ты заканчиваешь? Я подожду тебя.

Зои почувствовала, что внутри нарастает паника. Она была не готова к такому повороту.

– Сегодня у меня две смены, – солгала Зои. – Давай я позвоню тебе завтра?

– Да, хорошо, – согласился Глен. – Увидимся, Зо.

И с этими словами он подхватил свою сумку и вышел за дверь, насвистывая на ходу, оставляя Зои с таким чувством, словно она только что спустилась с американских горок.


Впервые почти за всю свою трудовую жизнь Зои в тот день думала не о работе. Большую часть времени она проводила за компьютером, уставившись на экран, делая вид, будто разбирается с администрированием, но ее мысли были прикованы к Глену. Визит бывшего мужа, по сути, открыл простую истину: убежать от своего прошлого невозможно.

– Спустись на землю, Зои, – прогремел хрипловатый голос, заставляя ее удивленно вскинуть голову.

Увидев Майлза, склонившегося над столом, она схватилась за сердце.

– Господи, чуть не довел меня до инфаркта.

Майлз рассмеялся, и Зои заметила, что он сбрил бороду.

– Когда это ты сподобился? – Она кивнула на его подбородок.

– На прошлой неделе, – ответил он, поглаживая свои гладкие скулы.

– На прошлой неделе, – эхом повторила она, качая головой. Она была так погружена в себя, что даже не заметила этого преображения.

– Только сейчас разглядела, эй? – произнес он нежным голосом.

– Нет, я… – начала было она, но вовремя спохватилась. Ей надоело лгать. – Тебе идет, ты выглядишь более собранным.

Майлз кивнул, легкий румянец пополз вверх по его шее.

– Да, Сара предпочитает гладковыбритое лицо.

– Вот, значит, как? – Зои улыбнулась. – Все ради Сары, да?

– Не все, – поспешил возразить Майлз, серьезно нахмурив брови. – Я имею в виду…

Когда его голос затих, Зои ласково покачала головой.

– Я думаю, это здорово.

– Да? – В голосе Майлза проскочила нотка беспокойства.

– Да. – Зои внимательно посмотрела на него и поймала себя на мысли, что Майлз недурен собой. Она бы даже не побоялась назвать его красивым.

– В любом случае, я уверена, что ты хотел поговорить не о своей бороде или ее отсутствии.

– Нет, но приятно получить комплимент вместо обычной взбучки. – Он усмехнулся, прежде чем выражение его лица стало серьезным. – Я хотел узнать, все ли с тобой в порядке после того, что было.

– О, ты про Глена, – тихо пробормотала Зои, когда Мира пробежала мимо, искоса взглянув на них обоих. – Да, я в порядке. В смысле, это был тот еще сюрприз.

– Еще бы. Не могу сказать, что я был бы в восторге от того, что бывшая пролетела тысячи миль, чтобы разыскать меня.

То неприятное чувство вернулось. Зои не хотела говорить об этом здесь.

– Нет, это, конечно, неожиданно, но я постепенно прихожу в себя.

Майлз с сомнением посмотрел на нее.

– Ты уверена?

– Уверена, – ответила Зои чуть более решительно, чем намеревалась. – Так для чего еще я тебе понадобилась?

От этого вопроса Майлз на мгновение растерялся, но затем вспомнил, спохватившись:

– Ах, да. У нас новая пациентка. Моложавая женщина лет под пятьдесят. Терминальная стадия. Ты можешь ее разместить? Дело деликатное, потому что у нее нет семьи.

Зои подняла бровь.

– Никого?

– Так мне сказали в Святой Марии. – Майлз передал ей историю болезни. – Она ходила туда в дневной стационар, но они переполнены постоянными пациентами. Теперь мы все одна большая счастливая семья…

– Стало быть, теперь она перейдет к нам, – закончила за него Зои, открывая папку.

Ребекка Нюборг, 41 год. В прошлом солистка Датского балета. Терминальная стадия остеосаркомы. Прошла все этапы химиотерапии и радиотерапии, но рак, несмотря ни на что, прогрессировал.

Зои продолжила читать дополнительные заметки, сделанные персоналом хосписа Святой Марии. Ни мужа, ни детей, не поддерживает отношения с матерью, которая живет в Лондоне. Была подруга, которая иногда заглядывала к ней, но когда состояние здоровья резко ухудшилось, Ребекка попросила ее больше не приходить.

Печаль разрасталась, как огненный шар, в душе Зои. Это было ужасно. Каждый пациент, проходивший через эти двери, заслуживал наилучшего конца.

– Когда должна приехать мисс Нюборг? – поинтересовалась Зои, захлопывая папку.

– Теперь в любое время.

Зои кивнула, уже загоревшись желанием делать то, что у нее получалось лучше всего.

– Я все устрою, спасибо, Майлз.

Майлз улыбнулся.

– Я знал, что ты не подведешь. Спасибо, Зои.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза