Читаем Хранители мира полностью

– А где же ты взял эту… штуку на колёсиках? – спросил Дождевик.

– Саму колесницу? Нашёл уже давно, много кукушкиных лет назад. Давно хотел приспособить её к чему-нибудь!

– Ну, Щавель, ты просто молодчина! Не знаю, как ты до этого додумался, но идея блестящая!

– Ой! Спасибо, – сказал Щавель, розовея от приятного смущения. – У меня не сразу получилось как надо. Сначала я приладил… скачкодвигатель к задним колёсам, и машина сделала кувырок! Со мной внутри!

– Клянусь зубами Пана! Хорошо, что ты всё исправил. Скажи-ка, а трудно ли ею управлять?

– Да, вот тут загвоздка, – признался Щавель. – Понимаешь, каждого скачка хватает лишь на время. Потом машина замедляет ход, и надо снова закручивать тянучки. Обычно я в этот момент выглядываю наружу и смотрю, куда едет «Молния». Если нужно, подправляю курс.

Из ботинка показались желудёвый колпачок и возбуждённое радостное лицо Мха.

– Ох, Щавель, какой же ты умный! Там внутри так уютно – и безопасно! Мы сможем проехать много-много миль! Можно даже ночевать внутри. Будет, конечно, тесновато, зато тепло. Осталось только сделать крышу на случай дождя. Я думаю, вчетвером мы запросто изобретём что-нибудь!

Мох спрыгнул на траву. Вереск спустился следом.

– По-моему, это совершенно замечательная штука, – сказал Вереск. – Поехали искать приключения! Там, за лугом, идёт гладкая, твёрдая дорога. Её тоже сделали люди. Вот уж где можно разогнаться!

Итак, четверо друзей свернули оранжевый чехол, покрепче взялись за шнурки и покатили «Молнию» вдоль берега. Звери и птицы провожали их изумлёнными взглядами. Дождевик нёс чехол, Щавель сидел внутри ботинка, а Мох и Вереск тянули колесницу. Путь был трудный, потому что земля густо поросла весенней травой, но наконец им удалось добраться до широкой, хорошо утоптанной дорожки.

– По местам! – скомандовал Щавель.

Первым в машину запрыгнул Вереск. Следом залез Мох и протянул руку Дождевику, который карабкался с трудом в силу почтенного возраста. Поначалу из красного ботинка доносились приглушённые возгласы: «ой!», «слезь с меня!», «подвинься!» и «извините!», а сам ботинок трясся и покачивался.

Наконец друзьям удалось разместиться. Через некоторое время они совсем освоились и перестали истошно вопить при каждом новом рывке «Молнии». Ещё чуть погодя они научились выправлять курс при замедлении хода. Вскоре каждый пассажир по очереди высовывался из ботинка – точь-в-точь как танкист из люка – и стоял, небрежно опёршись локтем на край.

– Ну что, как вам? Неплохо, а? – спросил Щавель. У него в носке ботинка было темно, но в пятку, где сидели Мох и Вереск, попадал свет снаружи.

– Да уж побыстрей, чем пешком! – отозвался Дождевик.

– Это совершенно, абсолютно, невероятно прекрасно! – воскликнул Мох, который немного опьянел от восторга.

– Давай, жми! – крикнул сверху Вереск. – Чего нам ждать? Вперёд, в Человечий Улей!

<p>13. Купание. Поспешное решение не всегда бывает мудрым</p>

Шальной Ручей, сверкая и журча, тёк мимо жёлтого рапсового поля. Небо ярко синело над головой. Бабочка-многоцветница порхала среди фиалок, которые цвели на берегу ручья. Отовсюду неслось бодрое и радостное птичье пенье.

На тропинке у ручья стоял одинокий красный роликовый ботинок с двумя ярко-жёлтыми полосками. Из него выглянула чья-то маленькая голова, снова скрылась внутри – и вдруг ботинок, словно по волшебству, сорвался с места, а изнутри донёсся восторженный вопль. Немного прокатившись по тропинке, он замедлил ход и остановился. Короткая пауза, невнятные голоса – и он вновь помчался вперёд.

– Так держать! – крикнул Вереск (именно его голова маячила над ботинком, когда нужно было уточнить направление).

– Быстрей, быстрей! – вопил Мох каждый раз, когда Щавель закручивал резинки, приводившие в движение колёса «Молнии».

– Не забыл ли я запереть входную дверь? – пробормотал Щавель себе под нос. На ответ он, в общем, и не рассчитывал.

Тем временем Дождевик, забившись поглубже в носок ботинка, тихонько размышлял о внезапных решениях, которые порой бывают смелыми, а порой глупыми, – и отличить первые от вторых можно только задним числом, когда уже знаешь, чем кончилось дело. Иногда и впрямь нужно сделать шаг быстро и не задумываясь, а то переволнуешься и храбрость тебе изменит. Но в других случаях нужно как следует подготовиться и тщательно составить план действий. Дождевик подозревал, что поездка в Человечий Улей на самодельной колеснице – как раз такой случай. Не успел он додумать эту мысль до конца, как «Молния» с разгону налетела на кочку. Её сильно тряхнуло; потом друзья почувствовали, что летят куда-то; затем послышался громкий плеск. Ботинок начал наполняться водой, медленно погружаясь на дно Шального Ручья.

Мох вынырнул на поверхность, по-собачьи доплыл до берега и оглянулся. Посреди ручья он увидел Вереска: тот ухватился за один из шнурков тонущей «Молнии», набрал полную грудь воздуха и храбро нырнул внутрь ботинка, чтобы вытащить застрявшего Дождевика. Но куда же пропал Щавель?

Перейти на страницу:

Похожие книги

История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей