Эрику приходилось соображать на лету. Вряд ли Вирджинию стоило оставлять надолго, так как в любой момент патруль мог обыскать ее чемоданы. Сент-Этьен был городом-гарнизоном для немецких войск, и меры безопасности были строгими, а атмосфера – особенно напряженной, поскольку недавний налет американской авиации унес жизни тысячи солдат и мирных жителей. Войска союзников хоть и находились на французской земле, но они застряли в сотнях миль отсюда, в Нормандии, а здесь война еще была далека от завершения. Все, что Эрик смог придумать, – это навестить своего бывшего босса на фабрике, где он работал еще в 1939 году. Они были в хороших отношениях, но Эрик не мог поручиться за лояльность бывшего работодателя, тем более что множество местных детей погибло во время бомбежки. Просить его о помощи было авантюрой, однако выбора не было. Эрик побежал на фабрику и объяснил бывшему начальнику, что две его подруги застряли на станции, потому что кое-кто не пришел их встретить. Не мог бы он помочь? К облегчению Эрика, ответ был положительным, и «…он пойдет и заберет их сам». Он даже предоставил им комнату, чтобы они могли отдохнуть до четырех часов дня. Затем отправлялся автобус в Сен-Жене-Малифо, тихий городок на пути к Ле-Шамбон. Там они могли забронировать гостиницу и найти такси.
Переждав на фабрике, члены группы по отдельности сели в автобус; Эрик и Жаклин поставили на крышу свои велосипеды. Вирджиния, как всегда, держала ухо востро, впитывая любую потенциально полезную информацию. В автобусе она подслушала разговоры о молоковозе, который должен был доставить пассажиров из Сен-Женеста в Ле-Шамбон. В Сен-Женесте она поручила Эрику срочно найти этот молоковоз, так как ей нужно было добраться до Ле-Шамбон всего за два часа, чтобы осуществить запланированную радиопередачу в Лондон. Он поспешил на поиски, но обнаружил, что уже слишком поздно. Он был «уже битком», сказал он ей. Больше никого не брали. Застряв в Сен-Женесте, Вирджиния забронировала номер в отеле и как раз успела начать радиопередачу вовремя. Однако с ее стороны было бы глупо оставаться там дольше, чем на ночь, поскольку в маленьком городке ее сигналы было бы легко отследить, а иностранный акцент, рыжие волосы и бледная кожа были слишком заметны. Эрик должен был придумать новый план, и как можно быстрее.
Ночью в отеле постояльцу стало плохо, и на рассвете к зданию подъехала машина скорой помощи. Двое фельдшеров бросились вверх по лестнице, и через несколько минут на носилках вынесли фигуру, с ног до головы закутанную в одеяла, и положили в машину скорой помощи, которая начала медленно двигаться в сторону местной больницы. Доехав до поворота на Ле-Шамбон, машина свернула и помчалась вверх по дороге прямиком к плато. Внутри, выбравшись из-под одеял, сидела Вирджиния, наконец-то двигавшаяся в нужном направлении со своими драгоценными чемоданами, – и все благодаря еще одному старому другу Эрика, оказавшему ему услугу[345]
. На следующий день они узнали, что гестаповцы остановили молоковоз, арестовали водителя, обстреляли багаж, сложенный поверх молока, и увезли нескольких пассажиров для допроса.Скорая помощь высадила ее на окраине Ле-Шамбон вместе с пастором, который понятия не имел, кто она такая и что с ней делать. Все это совершенно не впечатлило Вирджинию. Особенно когда по улицам деревни постоянно ходили немецкие войска, – некоторые из них останавливались в «Отель дю Линьон» рядом с гостевым домом, где укрывали еврейских детей. «Ничего не было подготовлено для жизни и работы», – сетовала она, начиная жалеть, что вообще сюда приехала. Она обвинила Файоля в том, что он ничего для нее не организовал, ведь она явно рисковала своей жизнью, оказывая ему помощь. Он и другие лидеры Сопротивления также «воевали между собой» из-за денег, которые Вирджиния оставила им во время своего последнего визита. «Это было, – решила она, – дурное начало» и предзнаменование будущих событий. Было ясно, что в управлении ячейкой было больше раздутых эго, чем эффективного лидерства, хотя большинство рядовых членов она считала «очень достойными». Тем не менее, поскольку ей больше некуда было идти, Вирджинии пришлось настоять на том, чтобы хотя бы временно переехать к Файолю и его жене в их фермерский дом в Риу, – там у нее по крайней мере была возможность начать передачу.
Ее появление сразу произвело впечатление. Марианна Файоль тоже была поражена завораживающей харизмой