– Докладываю. Судейская коллегия или совет старейшин в своей оценке результата вашего поединка не была единодушна. Решение было вынесено только сегодня. Этого решения ждал весь Амритсар. С одной стороны, было очевидно: победитель Бхарати Бхерия-Сингх. Радж Дигора Урсдон-Сингх был повержен на землю на «четыре точки». Однако, согласно условию и публичному оповещению: бой должен был состояться со смертельным исходом. Проигравшие лица могли потребовать возвращения своих денег, вложенных в банк тотализатора – в «кэ бхйтар». Горячие споры шли сутки. Разногласия вышли за пределы Раджа Кхад-кот. В спор неожиданно вмешалась английская администрация. От имени генерал-губернатора Пенджаба поступил ультиматум: если проблема тотализатора закончится массовыми беспорядками, он уполномочен вывести на улицы города артиллерию и тяжёлую конницу. Нам только третьей англо-сикской войны не хватало. Оргкомитет «кэ бхйтар» решил единогласно: впредь бои с изначально назначенным смертельным исходом запретить на вечные времена. Разделить сумму сбора в пятьдесят восемь тысяч рупий по справедливости. А именно. Из общей суммы сбора десять тысяч – в пользу оргкомитета – совета старейшин. Пять тысяч рупий в бюджет генерал-губернаторства. Победителю – три тысячи рупий на лечение. Оставшиеся сорок тысяч рупий разделить на три равные части: в пользу сикской общины, в пользу индуистской общины и в пользу сиротских приютов и пансионов! Не скажу, что участники тотализатора остались довольны, но массовых волнений удалось избежать.
Протянул мне пачку купюр:
– Держите, ваши три тысячи рупий, уважаемый Бхарати Бхерия-Сингх!
Я отказался. Жестом руки отвёл деньги в сторону:
– Дорогой Аджитт Биджей-Сингх! Кто, как не вы спасли мою жизнь от расстрела картечью в одной компании с хатьяра Гур-Акбара? Кто, как не вы, помогли мне обрести достойное имя, добрую репутацию, возможность начать новую жизнь приличным человеком? Кто как не вы затратили свои деньги, свои связи, своё время на организацию моего выступления? Воистину, этот приз принадлежит только вам. Думаю, что не пропаду и без этих денег.
Аджитт Биджей-Сингх не отказался. Сунул деньги назад в ранец. Сказал:
– Ранее я предлагал вам место субедара в штабе комендантского полка в Нью-Дели. Моё предложение в силе. Если его примете, я к вашим услугам. Пока я посижу в саду. У вас свой разговор.
Вошёл слуга, подал на серебряном подносе белый конвертик своему господину, доложил:
– Почта, сахиб. Письмо на имя Бхарати Бхерия-Сингха, сахиб.
Не скрою, я напрягся. В моём положении и так скоро – письмо, да ещё прошедшее почтамт!
На белом конверте британская красная марка «POSTAGE & REVENUE» достоинством в «три пол пенни» с портретом Его Величества Георга V, Божьей милостью Короля Соединённого Королевства Великобритании и Ирландии, защитника Веры, Императора Индии в овальном картуше, увенчанном короной. Смазанный чёрный штемпель, на котором можно было прочесть только слово «POST» и дату «9Ja14» – 9-го января 14 года. Адреса нет. Адресат – моё имя Бхарати Бхерия-Сингх (уже!), напечатанное на машинке, шрифт английский. Письмо запечатано обыкновенным сургучом, но приватной печаткой с изображением розы, увенчанной короной. Что бы это значило? Открыл конверт. В нём серебряный мужской перстень с камнем-печаткой из сердолика и тоже с изображением розы, увенчанной короной. Прямоугольник белой плотной бумаги размером с визитную карточку. На бумаге от руки синим карандашом три цифры: 1,2,3. Поверх «тройки» стоит «птичка» красным карандашом.
Вот такой ребус.
Интересно, есть у меня время, чтобы разгадать его?
Радж Дигора Урсдон-Сингх был деликатен, мне не мешал. Обратился ко мне, лишь, когда я спрятал письмо и перстень в карман:
– Предлагаю пойти пообедать!
Пообедали.
После обеда распрощались с Аджитт Биджей-Сингхом. Пообещали друг другу не теряться, поддерживать добрые отношения.
Я остался наедине с Радж Дигора Урсдон-Сингхом.
Пришло время откровения.
Наша беседа, начавшаяся после полудня, продолжилась далеко за полночь. Было, что рассказать друг другу.
Начал, естественно, я, так как, выступая в роли связного, должен был убедиться, что раджкумар Радж Дигора Урсдон-Сингх является именно тем человеком, которого мы разыскивали столько лет. С предупредительными извинениями, спросил, помнит ли он имя своего отца.
Радж Дигора Урсдон-Сингх вопросу не удивился, ответил правильно. В дополнение кратко изложил свою родословную и, даже, прочел «Отче наш» на аланском! Языка я не знал, но музыку речи помнил. Был вечер, полковник Дзебоев получил от меня портсигар осетинского дамаска с тамгой рода Дзебоевых, а в нём письмо его сына Чермена и несколько фотографий. Дзебоев молился на осетинском. Эту молитву прочёл и Чермен. Сомнений не было.
____________________________________________
* Прим. Описываемые события 1911 года изложены во второй книге «Бирюза от Кудашева» пенталогии романа «Меч и крест ротмистра Кудашева».
____________________________________________
Теперь мне предстояло предъявить свои «верительные грамоты».