Читаем Хронос и Деймос (СИ) полностью

- Нашел, не шипи, - Деймос продемонстрировал длинную серебряную цепочку и предложил всем присутствующим взяться за нее. Альваро, виновато посмотрев на Люциуса, прикоснулся к артефакту первым. Малфой, обняв жену, взглядом пообещал ему все мыслимые кары, но вскоре все оказались в уютной гостиной. В камине весело трещали дрова, под жаровней, полной песка, полыхали красным угли, а заботливый дворецкий велел домовикам подать ликеры и специи. Северус принялся священнодействовать, наполняя гостиную божественным ароматом крепчайшего кофе, потом они еще долго сидели, смакуя произведение искусства, приготовленное талантливым именинником, а потом гости убыли через камин.



Начался новый день, и он обещал быть не менее насыщенным, чем предыдущий.


Глава 67

Копенгаген удивительно неприветлив практически в любое время года. Серое, будто мутное небо, готовое вот-вот разродиться тусклым холодным ледяным крошевом, вечно штормящий пролив Эресунн, свинцовые воды которого наводили на мысли о суициде. Деймос отвернулся от панорамного окна и уселся в кресло. Англия тоже не отличалась приветливым климатом, но только в Дании он чувствовал себя по-настоящему на севере. Особенно зимой, когда с моря дул пронизывающий ветер, нагоняя беспросветную тоску.



Северус отправился регистрироваться, оставив его в шикарном номере специально забронированного магического отеля. Нестерпимо хотелось напиться. Побывав в Дании на многочисленных международных сборах авроров Европы, Деймос знал толк в местном алкоголе, но супруг явно ждал от него совершенно другого.



Вздохнув, он поднялся и еще раз обошел номер, проверяя на наличие следящих заклинаний и прочих неприятных сюрпризов, нейтрализовал слабенькое подслушивающее в спальне, заделал прорехи в заглушающем, оплел кровать чарами конфиденциальности, заказал обед, посмотрел на часы и снова уселся у камина.



Сколько Северуса ни жди, появляется он все равно неожиданно и практически бесшумно. Вот и сейчас, стоило Деймосу всерьез задуматься о том, чтобы отправиться на его поиски, как дверь неслышно отворилась, и довольный Снейп скользнул в соседнее кресло (то, что супруг доволен, Блэк скорее угадал, чем понял по его невозмутимому лицу).



- Ну что?



- Мое выступление завтра во второй половине дня, сразу после перерыва.



- Это хорошо?



Северус посмотрел на него с жалостью, которую всегда испытывал к недалеким.



- Это – хорошо, Дейм. Все уже прибудут, но в их головах еще не успеет образоваться каша из предыдущих докладов. Тем более, после обеда публика настроена более благожелательно.



- Ты будто за премию сражаешься.



- Определенный шанс получить грант на дальнейшие исследования есть, хотя я и не ставлю перед собой такую цель. Но, согласись, прогресс ради прогресса…



- Соглашусь. Пойдем, пообедаем, а потом ты покажешь мне, где можно раздобыть либретто к этой вашей опере котлов и черпаков.



Северус изогнул бровь, но поднялся.



- Программа, Блэк. Это называется программа конференции, и получить ее можно у специальных информационных стендов. Советую, впрочем, ничего лишнего не говорить.



- Я отрепетировал улыбку Греты, - хмыкнул Деймос. – Показать?



Не дожидаясь ответа, он лучезарно оскалился, напомнив Северусу голодного льва, и спросил сквозь зубы:



- Ну как?



- Устрашающе, - честно признался Снейп. – Впрочем, ты мальчик взрослый, а моей репутации уже ничто не в силах навредить, так что пойдем, пообедаем. Мантию только надень, будь добр. Зельевары – самая консервативная категория граждан мирового магического сообщества. Некоторые до сих пор используют посох вместо палочки и носят широкополые остроконечные шляпы.



- А это правда, что в старину мальчиков-учеников оскопляли, потому что считалось, что для работы с зельями необходимо соблюдать чистоту?



Северус тихо фыркнул и поправил загнувшийся ворот его мантии.



- Правда. Веке, эдак, в девятом.



- И что, бурная сексуальная жизнь никак не влияет на качество зелий?



- Как и полное ее отсутствие. Разве что, имея под боком такую Грету, - он погладил мужа по гладко выбритой щеке, - остается гораздо меньше времени для изысканий. Находятся более приятные занятия.



- Покажешь после обеда, какие именно?



- Я хотел повторить некоторые тезисы…



Деймос поймал губами кончик его пальца и поднял брови.



- Впрочем, я готовился к конференции полтора года, - сменил мнение Северус, - речь знаю наизусть. Думаю, найду для тебя пару часов.



- Заметано. Сейчас главное – хорошо поесть. Северная кухня богата рыбными блюдами. Может, устриц закажем?



Супруги покинули номер, тихо переговариваясь. Деймос, надежно укрытый чарами гламура, обнимал мужа за талию, радуясь, что хотя бы в чужой стране, где его никто не знает, он может появиться с Северусом вот так, в качестве официального спутника, быть рядом, не отдергивая руку каждый раз, как кто-то появлялся в поле зрения, не пожирая глазами и не следя за тем, чтобы выражение лица не было слишком мечтательным.



- Господин Снейп? Прошу сюда, - метрдотель был предупредителен и вежлив, показывая дорогу к столику, забронированному за их номером. – Присаживайтесь. Блюдо дня…



Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное