Читаем Хрустальное Королевство полностью

Перед входом в дом зашевелился грязный снег, но когда два сугробы — серый и белый — начали приближаться к нам, я быстро сообразила, что это был не снег. У входа лежали два крупных волка, но сейчас они неслись к нам, рыча и лая.

— Я забыла, что у нее волки, — сказала Улла.

Я начала отступать, так как волки быстро приближались к нам.

— Нам нужно убраться отсюда.

— Нет, не беги! — выдохнула Улла. — Это только заставит их преследовать тебя.

— Ну, я точно не эксперт по рукопашному бою, поэтому, что, по-твоему, нам делать?

Дверь хижины распахнулась, и вышла темная фигура, вооруженная дробовиком.

— Магни! Моди! — крикнула она, и волки остановились всего за пару шагов до того, как наброситься на нас. — Вернитесь сюда!

Ближайший ко мне волк поколебался, рыкнул на меня в последний раз и, развернувшись, припустил со вторым к хижине. Владелица дома все еще держала ружье, но она отозвала животных, и я восприняла это как хороший знак. Я начала медленно приближаться к хижине, а секунду спустя ко мне присоединилась Улла.

— Кто вы? Что вы хотите? — рявкнула на нас женщина.

— Я просто хотела поговорить с вами минутку. Если вы не против.

Ее скрывала меховая шуба и капюшон, низко опущенный на лицо, поэтому я могла видеть только ее рот, кривящийся на меня. Пока она раздумывала над моими словами с двумя волками, стоящими рядом, мне показалось, что прошла вечность.

Наконец, она произнесла:

— Ты прошла весь этот путь. Я должна впустить тебя, — не дожидаясь нас, она вошла в хижину, и волки последовали за ней.

Поскольку я не знала, насколько это безопасно, я повернулась к Улле:

— Ты можешь вернуться в город, если хочешь. Я смогу добраться отсюда сама.

— Ни в коем случае. Это лучше, что могло произойти в городе.

Я не хотела стоять снаружи и спорить с ней, особенно, когда меня ждали с ружьем и волками. Поэтому я кивнула и вошла.

В комнате стены были сделаны из серых некрашеных досок, и в одной комнате находились дровяная печь, маленький кухонный стол и кровать.

Внутри было удивительно тепло, женщина уже сняла свою шубу и бросила её на кровати.

Ее длинные темные волосы были перевиты шнурком и опускались до колен. На ней было свободное черное платье и шерстяные лосины, и, как и Улла, она носила много украшений из дерева и слоновой кости.

Когда мы с Уллой вошли, она наполняла две железных миски кусками мяса из ящика со льдом. В ожидании, пока она управится, я сняла шапку и шарф. Волки взволнованно поскуливали, пока она не поставила перед ними миски, а затем обратила внимание на нас.

У нее были темно-серые глаза, обрамленные пушистыми ресницами, а без шубы оказалась довольно миниатюрной. Она выглядела слегка за двадцать, но скрестив руки на груди, посмотрела на меня серьезным взглядом человека, гораздо старшего и умудренного опытом.

— Что ты хочешь? — требовательно спросила она.

— Вы Кейт Киссипси? — спросила я.

— Так меня называют, — уклончиво ответила она.

— Я просто ищу информацию кое о ком, и Улла Тулин, — я жестом указала на Уллу возле меня, и та слегка кивнула Кейт, — сказала, что вы можете что-то знать.

— Я живу одна, только с Манги и Моди, — она посмотрела на волков, которые чавкали, поглощая полузамороженное мясо. — Я не думаю, что могу помочь тебе.

— Вы знаете что-нибудь о Мине Эрвиндж? — почти отчаявшись, спросила я. — Хоть что-нибудь?

Ее глаза на мгновенье расширились, но лицо не дрогнуло. Наконец, она тяжело вздохнула:

— Ах. Ты говоришь о моей сестре?

У меня отвисла челюсть:

— Она — ваша сестра?

— Я полагаю, что должна угостить вас чаем, — она повернулась к нам спиной и поспешила к печи. — Входите и садитесь. Я думаю, вы о многом хотите поговорить.

Глава 29. Рассказ

— Простите за ружье, — сказала Кейт, бросив взгляд туда, где стояло прислоненное к двери оружие.

— Ничего страшного, — поспешно ответила я, стремясь продолжить разговор.

Мы с Уллой сняли куртки и присели за стол, пока Кейт готовила чай. Когда металлический чайник засвистел, она подошла и залила чайные пакетики в керамических чашках с отбитыми краями.

— В этом году у нас проблемы с нануками, подходят слишком близко к домам и стали агрессивнее, чем обычно. Долгая зима далась им тяжело, — объяснила Кейт, присаживаясь напротив нас.

Нанук было одним из инуктитутских слов, которые я помнила — оно значило «полярный медведь». Вокруг Дольдастама жило много полярных медведей, но они почти никогда не были враждебными. Но я не хотела начинать разговор с Кейт с сомнений в ее жалобах.

— Меня называют Кейт Киссипси, но это не настоящее мое имя, — начала она, устремив взгляд в свою чашку. Самый крупный из волков лег поближе к дровяной печи, а другой остался у ее ног. — Мы приехали сюда, когда мне было семь, и никто здесь не захотел принять детей-сирот.

Тут она посмотрела на Уллу, которая печально кивнула.

— Слишком много младенцев и детей привозится сюда, — сказала Улла. — А здесь не так уж и много открытых сердец и открытых дверей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Канин

Ледяной поцелуй (ЛП)
Ледяной поцелуй (ЛП)

Брин Эвен всегда хотелось быть частью мира Канин. И хотя у нее нет социального положения, потому что она полукровка, она не отказывается от своей мечты служить королевству, которое она любит. Эта мечта приводит ее в совершенно новый мир… в сверкающий дворец Скояр. Народ Скояр нуждается в защите от того же самого жестокого противника, который угрожает племени Канин, а, поскольку, она наполовину Скояр, это шанс для Брин больше узнать о своем происхождении. Ее босс — Ридли Дрезден — руководит миссией и хочет помочь. Он всегда был ее самым надежным другом — но так как их взаимное притяжение усиливается, он становится увлечением, которое она не может себе позволить. Брин близка к пониманию, что мир Скояр полон тайн, и запутываясь все больше и больше, она не знает, кому доверять. А из-за возникшей с Ридли близости, она понимает, что, возможно, не может верить даже собственному сердцу.

Аманда Хокинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хрустальное Королевство
Хрустальное Королевство

Изгнанная из своего королевства и вдали от дома, она единственная надежда народа Канин.Брин Эвен — несправедливо обвиненная в убийстве и измене — находится в бегах.Единственный человек, который может ей помочь, ее главный враг, загадочный Константин Блэк, единственный союзник против тех, кто захватил ее королевство и угрожает разрушить все, чем она дорожит. Но может ли она ему доверять?Пока Брин борется, чтобы очистить свое имя, вскрываются самые темные тайны правителей Канин… и теперь весь мир троллей на грани войны. Разлучит ли это Брин с Ридли Дрезденом, единственным парнем, которого она когда-либо любила? И сможет ли она объединить свои силы с Финном Холмс и королевством Трилле? Лишь одно можно сказать наверняка: эпическое сражение надвигается — и когда оно произойдет, ничто и никогда не будет прежним…

Аманда Хокинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика