Читаем КИЧЛАГ полностью

ГУИН – оккультный врач,Дубина и кулак заговоренные,Ощутили баклан и щипачУдары частые, ядреные.Проверены шантажом и боем,Не отыщем приметной даты,Траншеи глубокие роем,Как на передовой солдаты.Лопат чернеющих звонОтражает принудительный труд,Со всех сторон обложен,Стоит в канаве лилипут.Земли перекидал пуды,Вода под лопатой журчит,Узник многоликой страдыПод ударами чаще молчит.В простом нехитром языкеСинеет безбрежный простор,Лопата прилипла к руке,В ладони пылает костер.Землю повыше мечи,Лава вниз понесется,Заснешь в непроглядной ночи,Свобода в душе проснется.Хозяин хмурит брови –Норму дать не смог.Многих на этом ловят,Лагерь – жестокий бог.<p>СПАСИ И СОХРАНИ</p></span><span>Прожиты годы порочно,Новый мерцает путь,Забита бутылка прочно,Там ядовитая серая ртуть.Тлетворно влияют пары,Хоть и цветисты фантики,Много еще детворыЖелают вкусить романтики.Многие пройдут этапы,Узнают блатные пароли,Вспомнят маму и папу –Мало в детстве пороли.Иные обретут приют,Рано познали страдания,Их матери дома не ждут,С обществом нет понимания.Проблемы имели с законом,Много скопилось данных,Ловили их по перронам,Отрывались пацаны на иванах.Сядут они непременно,Голову склонив молчаливо,Большие придут перемены,Больно жалит крапива.Будут приписаны к зоне,Ждать продолжения сеанса,Увидят прореху в законе,В себе не найдут баланса.Получатся из них заходники,Не пробить жесткой брони,Перекрестятся святые угодники –Господи, спаси и сохрани.<p>НЕ ОСТАВЛЯЙ СЛЕДОВ</p></span><span>Не оставляй следов за собою, –Не оставляет улик рыбак,Готов поспорить с судьбою –Крепкий посадишь табак.Сам упадешь от затяжки,Напоследок себя развлеки,Не жди от Фемиды поблажки,Свято храни тайники.Никому ты на зоне не нужен,Выдадут номер рабу,Дороги становятся уже,Уходят в горбатом гробу.Не освоить мир пирамид,Бессменно сидят наверху,У основания потрепанный вид,Фараон один на слуху.Переполнен на зоне трамвай,По горбатым гремит перекатам,Не падай, не ной, не унывайНазло вертухаям проклятым.Зеленая шумит тайга,Шагает опушкой отряд,Дождутся тебя берега,Браконьеры осетра икрят.Сооруди тайник на виду,Сохранишь добытое точно,В трезвом уме и бредуНе сыщешь ни днем, ни ночью.<p>ВЗВЕСИЛ</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия