Читаем Кики и новое колдовство полностью

Глава 7

Кики перевозит нарядную себя

Вчера до самой ночи шел дождь, так что утро выдалось приятным и прохладным. Небо было чистым и ясным, только на горизонте виднелись крохотные, словно ватные, клочки облаков, какие часто можно увидеть в начале осени. Кики открыла дверь и всей грудью глубоко вдохнула свежий воздух.

— Доброе утро, Кики! — раздался голос Соно.

Кики оглянулась и увидела Соно, которая играла возле своей булочной с малышкой Ноно, ковыляющей неуверенными шажками.

— Дзи-и! Дзидзи-дзидзи! — радостно завизжала Ноно, увидев Дзидзи, и устремилась к нему. Но Дзидзи ловко увернулся и убежал обратно в дом. Ноно попыталась было его поймать, но споткнулась, упала и разрыдалась.

— Ой, простите! Дзидзи, ну что ты вредничаешь?! — Кики обняла Ноно и помогла ей встать.

— Ничего-ничего, все хорошо. Она в последнее время взяла привычку за все дергать. Вчера столько пуха у Дзидзи понавыдергивала, горстями! Ему же больно… Вот Дзидзи от нее и убегает, — улыбнулась Соно и забрала Ноно из рук Кики.

— Ой, Соно, у вас обновка! Какой красивый цвет! — Кики уставилась на юбку Соно. Раньше она ее не видела.

— Ты про юбку? Она подержанная. Я ее на днях купила на рынке «Всякая всячина». Кики, ты же знаешь где это? На аллее Дзелькв[1], которая выходит на площадь Голубого Неба.

— Да, знаю, я над ней часто пролетаю.

— Вот там я ее и купила, у Уи. Она развешивает одежду прямо на двух больших дзельквах, такая вот у нее лавка. Уи мне рассказала, что такие юбки были в моде лет с десять назад. Мне цвет уж очень понравился.

— Цвет просто замечательный! Интересно, чья это юбка?..

— Мне и самой любопытно. — Соно взяла юбку за подол и немного приподняла, расправляя. — Эта Уи, она не только старую одежду продает, она между делом еще и стихи пишет. Правда, какие-то уж очень непонятные… Но зато одежда у нее до чего красивая — загляденье одно! Слетала б ты тоже посмотреть.

— Но я должна носить только черное… — Кики потеребила свою юбку.

— Ах, ну да… Но у нее и ленточки есть. Ой, мне же пора булочную открывать! — спохватилась Соно и заторопилась в лавку с Ноно на руках. Дзидзи тут же выскочил наружу.

— Дзидзи, чего ты вредничаешь? Ноно же такая славная…

— Славная, кто б спорил. Только подгузник ее мне не нравится, ходит как утка, с боку на бок переваливается. Вот дорастет до юбок, тогда я и буду с ней играть.

— Ого! — Кики удивленно посмотрела на Дзидзи. Кто бы мог подумать, что и Дзидзи больше нравятся девочки в юбках?

— Дзидзи, летим гулять? — предложила Кики.

— Почему бы и нет? На рынок «Всякая всячина», так? — Дзидзи весело запрыгнул на помело.


Кики приземлилась чуть в стороне от рынка и отправилась на прогулку. По обе стороны улицы расположились торговые лотки и столики со всяческим товаром. Настоящих магазинов и лавок тут вовсе не было: просто кто-то предлагал чашки, расставленные на скатерке, кто торговал полевыми цветами прямо из маленьких корзинок.

— Если б я взялась что-то продавать, я бы торговала пуговицами, — сказала Кики сидящему у нее на плече Дзидзи.

— А я бы тебе помогал.

— Да? А как?

— Я бы умывался и намывал гостей. То есть покупателей.

— А-ха-ха! Ну почему бы и нет? А я бы пришила на свое ведьминское платье много-много разных пуговиц и предлагала бы: «Здравствуйте, не желаете ли пуговицу? Если вам какая приглянется, я с удовольствием для вас отрежу». На моем ведьминском платье пуговицы бы очень хорошо смотрелись, думаю, торговля бы бойко шла! — Кики взмахнула подолом юбки.

И тут ведьмочка тихонько ойкнула. Она заметила, что чуть поодаль, в переулке перед палаткой с мороженым, стоит Томбо с какой-то девочкой. Они беседовали, облизывая мороженое.

— Томбо! — Кики хотела было подбежать к нему, но замешкалась и остановилась. Ведь девочка, с которой говорил Томбо, — это была Мими.

Кики поспешила перейти на другую сторону улицы. Томбо и Мими так весело болтали друг с другом! А на Мими к тому же было красивое платье клубничного цвета с рукавами-фонариками, которое было ей очень к лицу.

Сердце Кики забилось так отчаянно, что ведьмочка даже испугалась.

— Ты что, не подойдешь к нему? Почему? — Дзидзи потеребил коготками плечо Кики.

— Нет… — выдавила Кики сиплым голосом, едва сумев услышать саму себя. — Так, Уи развешивает товар на телеграфном столбе, правильно? — пробормотала она, чтобы произнести хоть что-то.

— Да нет же! На дереве, дзелькве! — громко поправил ее Дзидзи.

— Не кричи на меня так!

— Я просто сказал, что на дзелькве… — Теперь уже и у Дзидзи испортилось настроение, и он раздраженно вздыбил шерсть.


Ближе к концу рынка «Всякая всячина» стояли, словно меряясь, которая выше, две дзельквы. На одном дереве была развешана мужская одежда, на другом — женская. Между деревьями сидела девушка, видимо, та самая Уи, и увлеченно что-то строчила в блокнот, лежащий у нее на коленях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей