Читаем Кики и новое колдовство полностью

Тут раздался свист. Пес живо обернулся на звук — там, у моря, стоял мальчик, никто и не заметил, откуда он взялся. Он смотрел на Кики сквозь свою челку, которая падала ему на левый глаз.

— Прости! Дружок такой невоспитанный…

— Да… Нет… Он… — Кики поднялась со стула, бормоча что-то невразумительное.

— Прости, я только на секундочку отвернулся, а он… — Мальчик виновато опустил голову. — Ему очень нравится все красивое. — Он скорчил недовольную гримасу, но потом улыбнулся. Кики, внезапно повеселев, улыбнулась в ответ.

Мальчик еще долго рассыпался в извинениях, но Кики заверила его, что все в порядке и она легко отстирает платье, а потом, вся мокрая и в песке, вернулась к Уи. Она рассказала, что случилось, и Уи сразу все поняла и приняла ее извинения. Кики пообещала, что вычистит платье и завтра же привезет ведьминской службой доставки, а потом, забрав свой черный наряд, отправилась домой.

Глава 8

Кики перевозит черное письмо

«Дринь! Дринь!» — раздался телефонный звонок.

Только кики протянула руку, чтобы снять трубку, как звон резко оборвался.

— Наверно, номером ошиблись…

Но тут телефон снова зазвонил, Кики подняла трубку и приветливо проговорила:

— Ведьминская служба доставки, слушаю вас! — Однако в ответ не раздалось ни звука. На другом конце была такая тишина, словно собеседник Кики замер и даже затаил дыхание, внимательно прислушиваясь. — Алло? Алло-о? — переспросила Кики, повысив голос.

Однако на другом конце молчали. Кики слегка поморщилась и отняла трубку от уха. И тут наконец из трубки послышался голос.

— А… М-м… — Это был голос маленькой девочки.

Кики поспешно снова поднесла трубку у уху:

— Да-да? Ведьминская служба доставки, говорите, я слушаю.

— А… Ну… Я еще маленькая… это ничего? Мне нужно кое-что отнести… — Голос девочки дрожал. — А… А ты настоящая ведьма?

— Да, и меня зовут Кики.

— Но раз ты взаправдашняя ведьма, значит, ты носишь черное? И юбку, дли-и-инную, да?

— Да, так и есть…

— А рот у тебя большой?

— Что? Рот? — Кики изумленно воззрилась на трубку. Потом немного вымученно заговорила снова: — Ну, не сказать что маленький…

— Ой, это хорошо! А глаза, какого цвета у тебя глаза? Они у тебя зеленые?

— Что? Нет, зеленые глаза у моего кота, а у меня обычные. Черные, ну или очень темно-карие.

— А они блестят? Ну, так чтоб сверкали?

Кики даже заморгала от удивления.

— Блестя-а-ат? Ну, как сказать… Глаза у всех чуть поблескивают… Но вот чтоб сверкали… Нет, такого нет.

— Жа-а-алко… Ну ладно, сойдет, — решительно сказала девочка. Судя по голосу, она немного успокоилась.

— Итак? Какое у тебя ко мне дело?

— Я хочу отправить посылку, это можно?

— Да, разумеется. Это ведь моя работа.

— Тогда я буду ждать перед домом. Улица Акаций… дом тринадцать, знаешь, где это? Я тут стою… Прилетай сейчас, прямо сейчас!

— Да, разумеется. — Кики, недоуменно наклонив голову, положила трубку, а потом посмотрелась в висящее рядом зеркало. — Сверкают ли у меня глаза?.. — Кики широко разинула рот. — Странный вышел разговор… Ладно, Дзидзи, за работу!

— М-м… — недовольно протянул развалившийся на полу Дзидзи. — там же холодно снаружи…

— Не так уж и холодно! Давай, пошли! Она сказала «прямо сейчас».

На улице Акаций и впрямь стояла девочка, которая неотрывно глядела в небо. Когда Кики опустилась рядом, девочка радостно побежала к ней, но вдруг остановилась с удивленным возгласом.

— Ой, ты что, не старая? Почему? — Девочка смерила Кики взглядом.

— Кто, я?

— Но ты же… ведьма?

— А разве ведьма непременно должна быть старой? Ты что, не знала? Я единственная ведьма в этом городе, но с тех пор, как ею стала, пошел всего-то второй год. Мне пятнадцать лет.

— Нет, не знала… — девочка надулась.

Кики посмотрела на нее повнимательнее. Ей было где-то лет десять, тоненькая, как спичка. Она просительно смотрела на Кики широко распахнутыми глазами.

— И все-таки, пожалуйста! Отвези его! — Девочка осторожно вытащила из кармана свитера что-то четырехугольное. Это оказался черный конверт.

До сих пор Кики не раз перевозила всяческие письма, но такой совершенно черный конверт она видела впервые. К тому же, на нем даже не было имени адресата. Кики протянула было руку, чтобы взять его, но застыла в нерешительности.

— Это очень важное письмо, я обещала, что оно придет сегодня. Именно сегодня, непременно!

— Хорошо, поняла. Так куда и кому его доставить?

— В парке на реке Большая.

— Парк? Ты про парк на острове?

— Да. Там будут играть две девочки. Мы договорились по дороге из школы, так что они должны быть там. Их зовут Така и Тон.

— Хорошо, поняла. Кстати, а тебя как зовут?

— Саки. Прекрасное имя! — резко ответила девочка. Она так пыжилась, что Кики не смогла сдержать улыбку. — Чего ты смеешься?

— Да так, ничего. Просто настроение хорошее.

— Вот только давай без этого. Мне не нужно, чтоб ты улыбалась… договорились? Доставь письмо как положено. Открой рот пошире, сделай лицо пострашнее.

— А? Зачем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей