— Посмотрим, — уклончиво ответил я, пряча улыбку. — Если ты поправишься настолько, что не будешь мне обузой в пути, я, так и быть, возьму тебя с собой.
— Это уж твои проблемы, Гиппократ, как поставить меня на ноги, — заявил он, перекладывая на меня всю ответственность за свое будущее. — Что касается меня, то готов хоть на карачках уползти с этого проклятущего острова. Кстати, как мы выберемся отсюда? У тебя есть план?
— А как же, — ответил я, покряхтывая под тяжестью ворочающегося на носилках беспокойного тела. — Да лежи ты спокойно! — негромко прикрикнул я.
— Ладно, ладно, — согласился Стриж, переставая раскачивать свое ложе. Затем, успокоившись, видимо, в отношении своей дальнейшей судьбы, он снова приподнял голову и .принялся нахально помыкать нами: — Левее, берите, левее, вам говорят! Ушибете еще, криворукие! Айболит, не беги так, Атсуо-сан за тобой не поспевает! Короче шаг, короче! И вообще, держите ритм, парни, а то болтаюсь тут, как орех в скорлупе… В ногу надо идти!
— Спасибо, помощничек, — процедил я, переваливая Стрижа сквозь заднюю дверь в багажник. — Лежи теперь здесь и не дергайся.
— Что, я так и поеду в багажнике?! — возмутился он, оглядываясь вокруг. — Я хочу на сиденье, как нормальный человек! Согласен на заднем!!
— На заднем сиденье поеду я, — сообщил ему я, закуривая, — А спереди обоснуются Атсуо с женой. Так что извини, дружище, но твое место в багажнике.
Захлопнув дверь, я прислушался к злобному бормотанью обиженного Стрижа, покачал головой и сел в машину. Атсуо, молча заняв водительское место, дождался, пока Иоми пристегнется ремнем безопасности, и выжал газ. «Кариб», скрипнув шинами на влажном от тумана асфальте, развернулся и торопливо пополз вперед, шаря светом противотуманных фар в кисельном мареве, плывущем вокруг. Впрочем, нам не пришлось долго блуждать в нем, рискуя врезаться в чей-нибудь небрежно припаркованный автомобиль. Дом родственников отца Николая находился поблизости, на одной из второстепенных улочек Хокадате. Процесс высвобождения Стрижа из багажника и перенос его в дом практически совпал и с рассветом и появлением на улицах первых прохожих. Закончив все по устройству, мы с Атсуо облегченно перевели дух и впервые посмотрели друг на друга с симпатией. Что ни говори, а напряженный труд с привкусом опасности на пересохших губах всегда сближает даже таких разных людей, каковыми были я и этот законопослушный японец.
Уложив Стрижа на широкую кровать в гостевой комнате, я отправился под душ. Теплая вода немного взбодрила меня, но сна, подвесившего на мои веки чугунные гири, прогнать не смогла. Рассудив, что ехать в Отару все равно еше рано, а поспать часок-другой мне просто необходимо, я растянулся рядом со Стрижом, по-братски стащив с уснувшего товарища одеяло. Стриж зашарил вокруг руками, отыскивая пропажу и храпя чуть громче обычного, но вскоре успокоился и затих. Уснул и я, привалившись к его плечу и постаравшись выбросить из головы терзающие меня сомнения относительно плана побега с Хоккайдо. В роли нелегала, нарушающего закон на территории иностранного государства, мне выступать еще не приходилось, и нельзя сказать, чтобы новизна впечатлений особо радовала.
Глава 12
МЕЖДУ СВЕТОМ И ТЬМОЙ
Во сне меня мучили кошмары, один ужасней другого, сменяющиеся с завидным постоянством, и оттого проснулся я совершенно разбитым, как будто и не отдыхал вовсе. Первое, что я узрел, разлепив веки, был тоскливый взгляд Стрижа.
— Саня, жрать хочется — спасу нет! — обрадовал он меня. — Может, тебе стоит пошерстить в хозяйском холодильнике?
— Еще чего! — возмущенно отозвался я, шевеля затекшими членами, — За кого ты меня принимаешь, в самом деле? Навязался на мою голову, проглот!
— Что ж мне, так и подыхать теперь из-за твоей порядочности? — заворчал Стриж. — Скажи им хотя бы, что гости есть хотят! Совесть иметь надо, или как?!
— Тоже мне, гость нашелся, — хмыкнул я, сползая с кровати и тревожно озираясь в поисках сигарет, — Гм, тут ведь полпачки лежало?
— Ну я скурил, я, — не чувствуя за собой никакой вины, признался он. — А что мне оставалось делать? В животе пустыня, поговорить — и то не с кем, ты ведь дрых, как сурок. Вот и убивал время и голод таким образом.
— Будь ты проклят, ненасытный обжора, — с чувством произнес я, тоже мучимый голодом, только никотиновым. — В твоем животе не пустыня, нет, там бездна глубиной с Марианскую впадину! Придется теперь и в самом деле идти попрошайничать…
Ворча себе под нос нелестные эпитеты в адрес Стрижа, я тем не менее поплелся на поиски хозяев, заранее представляя, какую гримасу на лице Атсуо вызовут мои мольбы о еде и сигаретах. В самом деле, он ведь только взял нас к себе на постой, о довольствии речь не шла. Я, правда, не упоминал при нем, что с финансами дела у нас обстоят ничуть не лучше, чем с возможностью найти убежище в чужом городе. Ладно, была не была, решил я, осторожно просовывая нос в комнату, где мелькнула чья-то тень. Увидев Иоми, я смутился. Обращаться с просьбами к женщине мне было стыдно.