К а б а н ю к. Хотят-то они вроде хорошее
В т о р о й п а р т и з а н. Программа как раз довольно простая — всю землю нашему брату, а помещиков передушить.
К р е ш ю н
К а б а н ю к. Будем драться вместе с большевиками. Потом отобьем Бессарабию и заживем дома как люди… Вот верная программа.
К столику подходят Котовский, Дембу, Мельников.
К р е ш ю н
К о т о в с к и й
Д е м б у
М е л ь н и к о в
Усаживаются. Котовский подзывает официанта.
К о т о в с к и й. Дайте нам, пожалуйста, карточку…
Всматривается в официанта и вдруг узнает Харитонова.
Х а р и т о н о в
К о т о в с к и й
Взяв обратно карточку, Харитонов говорит, пряча улыбку:
— Знаю.
Ночь. Бульвар. Котовский и Харитонов сидят на засыпанной снегом скамье.
К о т о в с к и й. Можно мне тебя обнять? Один раз?
Х а р и т о н о в
Крепко обнимает и целует Котовского. Смотрят друг другу в глаза.
Х а р и т о н о в. Комитет знает, что ты нас разыскиваешь, и комитет согласен, чтобы ты работал с нами.
К о т о в с к и й
Х а р и т о н о в. Задушишь.
К о т о в с к и й. Все понятно.
Кабинет петлюровского коменданта.
В кресле комендант, перед ним могучий старик — Попандопуло.
П о п а н д о п у л о. Это неслыханно! Или мы имеем у себя в Одессе власть, или я должен ликвидировать все свои дела и сейчас же уехать из этого города. Что это такое? А?
К о м е н д а н т. Успокойтесь, пан Попандопуло.
П о п а н д о п у л о. И не подумаю даже брать обратно этих мерзавцев. Сплошные большевики…
К о м е н д а н т. Не волнуйтесь, пан Попандопуло. Мы поставим вам охрану, поставим у вас в кабинете телефон, который будет соединен прямо с моим телефоном. Можете не волноваться. Никакой разбойник к вам не доберется.
В вестибюль шикарного ресторана входит Котовский.
К о т о в с к и й. Подай-ка вон ту шинель.
Ш в е й ц а р. Извиняюсь, ваш номер?
Котовский вынимает из кармана револьвер.
Ш в е й ц а р. Да… Это номер… Конечно… Какую прикажете?
Появляются Дембу, Кабанюк, Мельников и другие партизаны. Окружают Котовского и швейцара. Собирают офицерские шинели и шапки, забирают с собой швейцара и выходят на улицу.
Кабинет Попандопуло. Богато и безвкусно обставленная комната. Часы на камине бьют четыре. Доносится цокот подков.
Попандопуло выглядывает в окно. К подъезду подкатывает лихач. В пролетке — переодетый петлюровским полковником Котовский. Рядом с ним сотник — Кабанюк, а напротив, на откидной скамеечке, Дембу.
Стража у особняка вытягивается по стойке смирно.
К о т о в с к и й. Вольно. Кто здесь старший?
Из подъезда выбегает хорунжий. Берет под козырек.
К о т о в с к и й. Вам известно, что́ здесь ожидается в четыре часа?
Х о р у н ж и й. Так точно, господин полковник.
К о т о в с к и й. Пока все спокойно?
Х о р у н ж и й. Так точно, господин полковник.
К о т о в с к и й. Господин Попандопуло у себя?
Х о р у н ж и й. Точно так, господин полковник.
Котовский проходит вперед. Хорунжий предупредительно распахивает перед ним дверь. Солдаты в передней вскакивают, вытягиваются.
К о т о в с к и й
Котовский, Дембу и Кабанюк, постучав, входят в кабинет Попандопуло. Дембу и Кабанюк вынимают револьверы.
К о т о в с к и й. Позвольте представиться — я Котовский.
П о п а н д о п у л о. Оч-чень… при… при… при…