…Петлюровского сотника окружили котовцы, он яростно защищается; великолепный жеребец его встает на дыбы. Мельников в упор целится во всадника из винтовки.
К о т о в с к и й. Не тронь! Не тронь!
Бойцы расступаются, и Котовский вступает в единоборство с сотником. Дерутся на шашках, и Котовский зарубает петлюровца.
…Жеребец тяжело дышит, фыркает, переступает с ноги на ногу.
К р е ш ю н
К о т о в с к и й. Будет называться Орлик.
Ставит ногу в стремя, хочет сесть на Орлика, пошатнулся. Рукав гимнастерки темнеет от крови.
Х а р и т о н о в
Нагруженные трофеями, возвращаются котовцы в село. Они привезли возы винтовок, несколько пулеметов, обмундирование, продукты.
Бойцы снимают с возов раненых. Котовского и Харитонова встречает возле хаты Мельников. Он принимает трофейных коней.
Х а р и т о н о в. Мельник, живо, воду, бинт, йод, все, что там есть, Григорий Иванович ранен.
М е л ь н и к о в
Котовский входит в хату. Навстречу ему поднимается со скамьи бородатый унтер Стукалин.
С т у к а л и н. Дозвольте обратиться, господин товарищ, гражданин командир?
К о т о в с к и й. В чем дело?
С т у к а л и н. Я про ваш отряд слышал так, что у вас люди храбрые и самостоятельные. Что деретесь вы будто за бедный народ, даже говорят, что вы будто большевики…
К о т о в с к и й. А кто ты такой?
С т у к а л и н. Старый солдат. Царской чеканки. Вам, может, артиллерия требуется?
К о т о в с к и й. А что?
С т у к а л и н. Дайте десять бойцов. Могу привести пушек пару. Я у белых присмотрел. Хорошие орудия.
К о т о в с к и й. А ты артиллерист?
С т у к а л и н
К о т о в с к и й. Бери бойцов.
С т у к а л и н. Покорно благодарим.
Стукалин подходит к двери. Дверь в этот момент с треском распахивается и ударяет его по лбу.
С т у к а л и н. Ой! Как же это так…
Не обращая на него никакого внимания, не замечая его, в хату стремительно входит девушка в кожаной куртке.
Потирая голову, Стукалин выходит. Не останавливаясь, девушка идет прямо на Котовского и на ходу начинает говорить.
О л ь г а. Кто тут командир? Вы, что ли?
К о т о в с к и й. Я…
О л ь г а
К о т о в с к и й. Позвольте…
О л ь г а. Нет. Не позволю. Это вы мне позвольте сказать все, что я про вас думаю…
К о т о в с к и й. Слушайте…
О л ь г а. …Я хочу сказать, что у вас тут творится черт знает что… полное безобразие… абсолютный беспорядок…
К о т о в с к и й. Позвольте, откуда вы взялись? Кто вы такая?
О л ь г а. …Сию же минуту брошу все к черту… Я даю распоряжения, никто меня не слушает… хихикают, пялят на меня глаза. Вот точно так же, как вы… Господи, какая глупая физиономия…
К о т о в с к и й
О л ь г а. Нет! Я не хочу вас слушать!.. Чтобы через час было все, что я потребовала… иначе я не буду ничего делать: чистая хата, стол, полотенца, вода. Понятно?
К о т о в с к и й. Так вы врач!.. Это вас прислали?
О л ь г а. Чтобы все было сейчас же исполнено… До свиданья.
Ольга идет к двери. Навстречу — Мельников.
М е л ь н и к о в. Вот достал бинты и вату. Скорее давайте руку, Григорий Иванович…
Закатывает рукав гимнастерки Котовского. Ольга видит кровь.
— Вы ранены? Ой, простите меня!
Подбегает, отталкивает Мельникова.
М е л ь н и к о в. В чем дело? Что за барышня?
О л ь г а
Мельников медлит, смотрит на нее.
О л ь г а
М е л ь н и к о в. Ого-го!
К о т о в с к и й. Послушайте, вы давно на фронте?
О л ь г а
К о т о в с к и й. Ну-ну…
С улицы доносятся вопли, голосят бабы.
К о т о в с к и й
Г о л о с. Это погорельцы, товарищ Котовский.
Котовский направляется к двери. Выходя, сталкивается с Харитоновым. С ним пришел высоченный, худой как жердь человек.
Х а р и т о н о в. Знакомьтесь. Это вот начальник штаба, которого нам прислали из дивизии.
Начальник штаба щелкает каблуками. Он в грубой свитке, в смазных сапогах и мерлушковой крестьянской шапке, но в каждом его движении чувствуется выправка офицера.
Н а ч ш т а б а. Очень приятно… Николаев. Николай Николаевич.