Читаем Кир. Испытание (СИ) полностью

   - Парни, постойте. Вдруг суть испытания вовсе не в этом? - факелом вспыхнул светловолосый. - Вдруг настоящее мужество в том, чтобы не пойти на встречу верной смерти? Ведь правда, Анри? - обратился он к крепышу. - Ведь может быть такое, а, Вер? - Он перевел свой взгляд на рыжеволосого.

   Но парни, уже преисполненные решимости идти до конца, ни за что не хотели с ним соглашаться.

   Видя, что остался один на один со своими страхами, Лайд решился на неожиданное.

   - Так, да? Вот так вот? - процедил он сквозь плотно сжатые зубы. - Вам на все наплевать? Вам бы только выполнить треклятое испытание, да? Только бы прославиться. Похвалы от родителей и старосты получить. Это вам важно, да? А на остальное вам начхать?

   Темноволосый и рыжий снова ничего не ответили, лишь одарив того снисходительными взглядами.

   Лайд понял, что остался в меньшинстве. Он в последний раз с надеждой взглянул в непоколебимые лица своих деревенских приятелей, затем, с отчаянием, на идущую к туману дорогу. Затем его глаза неожиданно сузились, а лицо стало холодным и отрешенным.

   - Так, значит. Так? - вновь повторил он им. Но уже не обиженно, как пару мгновений назад, а злобно, гордо, упрямо. - Раз вы решили так, то вот вам мой ответ. Вы как хотите, - от ткнул в их сторону пальцем, - а я останусь здесь. Вот прямо тут. - Он снял свою шапку и бросил ей о землю. - Или даже не так - я залезу на дерево, и буду там ждать прихода рассвета - авось тогда все наладится. Буду тут один. Без вас. А вы делайте, что хотите.

   Судя по лицам парней, такого от Лайда они точно не ожидали.

   - Останешься? - изумился Вер, на миг опуская дубину.

   - Да, - звонко ответил тот.

   - В лесу?

   - Да.

   - Один-одинешенек?

   - Именно так. - Лайд упер руки в боки.

   - И не побоишься? - засомневался рыжий.

   - Я? Конечно же, страшусь, - не стал отрицать тот, но, все же, сделал первый шаг по направлению к шершавому стволу, что находился у края дороги, вне границ тумана. - Но больше, чем остаться здесь, в лесу, я боюсь идти дальше, вместе с вами. Я не хочу очутиться в ловушке, в которую попадете вы из-за своего упрямства.

   Он сделал еще несколько шагов к спасительному дереву.

   - То есть вот как? Ты нас тут бросаешь? - Анри попытался надавить приятелю на совесть.

   - Я? Бросаю вас? Это вы меня тут оставляете. Вы, - злобно осклабился он.

   Рыжеволосому его слова не понравились. Очень не понравились.

   - Ну и иди, - злобно бросил Вер в спину удаляющегося товарища. - Трусы нам не нужны. Нам и так дальше будет несладко, - заявил он и смачно сплюнул на землю.

   - И пойду, - уже не оборачиваясь ответил тот. - Лучше просидеть всю ночь с холодным задом, чем оказаться на земле с развороченным и окровавленным пузом.

   Рыжеволосый отвернулся, демонстрируя Лайду свое презрение. Хм, с Вером мне все ясно. А Анри? Я перевел взгляд на крепыша. Тот продолжал хранить молчание.

   Команда Анри продолжала трещать по швам. Сначала Руга, а теперь вот Лайд. Мне-то, конечно, все-одно - я не из ихнего круга. Да только я понимал, что не будь этого всепоглощающего страха, не будь этого непонятного тумана и таких же непонятных зверей, то все бы пошло по-другому. Руга пал жертвой страха. Но может быть Лайда еще можно вернуть на путь?

   Хм...Попробовать всяко можно.

   Я, выпрямился, вздохнул и заговорил.

   - Лайд, - обратился я к уже занесшему ногу парню. - Я и правда не знаю, что для вас, для пряховских, значит слово "мужество". Но я точно знаю, что бросать друзей в трудную минуту, это не лучшая затея.

   Светловолосый опустил ногу назад и обернулся ко мне. В его взгляде читалось искреннее возмущение и презрение.

   - Ты, Кир, небось считаешь, что четыре смерти -- это лучше, чем три, да?

   Само собой, что я так не считал.

   - Несомненно нет, - попытался опровергнуть я его.

   Но Лайд меня не слушал.

   - Или ты считаешь, что мы все тут должны погибнуть? Все, да? - злобно осклабился он.

   - Тоже нет. Но все же...

   - Да что ты заладил? Чего надоедаешь? - Моя настойчивость просто взбесила Лайда.

   Я снова перевел дух, стараясь успокоиться.

   - Вы вышли сюда вчетвером. Значит вы, вместе - одна команда. Один... отряд. Одна сила, - попытался пробить его я. - Ну ладно Руга - он еще слаб душой. Но ты? Ты же храбрей его, - честно заметил я. - Тогда почему ты бросаешь своих товарищей в такую непростую пору?

   Я знал почему - глядя прямо ему в лицо я не мог не заметить плескающегося в его взгляде того же черного страха, что я видел у Руги. Но также я понимал и то, что по утру, вернувшись в свою деревню, подождав, когда страх пройдет, он будет горько сожалеть о своем неблаговидном поступке. О том, что он бросил. О том, что не остался. О том, что решил быть один.

   Да - я самый обычный портной. Да -мое дело игла да нитки. Но одним из моих друзей в Стугне был Тулей, наемник. Он много рассказывал нам о своих походах, о битвах, о людях и о дружестве. И из его рассказов я четко понял, насколько важно иметь единство, как важно уметь сплотиться, несмотря на разные ссоры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза