Читаем Кирилловцы vs николаевцы. Борьба за власть под стягом национального единства полностью

И такую попытку предпринимает П. Б. Струве. И тут мы опять говорим о том, что прямой преемственности идей либерального консерватизма Струве у Б. Н. Чичерина и других представителей старшего поколения либерал-консерваторов не было. Идея объединения всей эмиграции, как мы уже писали ранее, являлась ключевой идеей созыва Российского Зарубежного Съезда 1926 года. В передовой статье «Возрождения» от 3 июня 1925 года редактор газеты П. Б. Струве так писал об объединении: «Мы зовем к действенному объединению и во имя подлинной свободы, и прочной государственности. Это не пустые слова, а ответственный призыв и тяжеловесная программа». Характер русского народа основывался на нелюбви к дисциплине и «легковерию к призрачным кумирам». Но Петр Бернгардович призывал «без колебаний звать русских людей к сомкнутому строю, к самоотверженной дисциплине, к суровой верности тем, кто подымет на себя тяжкое бремя национального водительства во имя России и только России»[207]. П. Б. Струве «спрятал» Великого Князя Николая Николаевича-мл. в данной фразе, который уже к тому моменту представлялся как глава Русского Зарубежья. Почему первоначально редактор «Возрождения» обезличил человека, который должен был поднять бремя «национального водительства»? Интересно, что некоторые историки пытаются доказать обратное. Так, специалист по газете «Возрождение» и русской эмигрантской прессе Т. С. Кутаренкова вслед за Ю. Суомела говорит, что программное заявление Великого Князя к русской эмиграции было опубликовано в первом номере газеты, что не соответствует действительности[208]. Первый номер газеты открывался упомянутой статьей П. Б. Струве «Освобождение и Возрождение». Материалы от имени Великого Князя и его речи публиковались значительно позже. Помимо прочего следует заметить: Т. С. Кутаренкова отмечает, что статья П. Б. Струве «Наши идеи» была также опубликована 3 июня, в то время как этой статьи не значится не только за июнь, но и за июль 1925 года. Так почему же все-таки с самого начала в газете «Возрождение» не было сказано о целях нового издания публично? Мы смеем предположить, что этим решалась задача привлечь внимание к новому изданию как можно большего количества русских читателей, но не отпугнуть, что было бы сделано в случае объявления своей политической программы на первых полосах нового издания. В то же время заметим, что публикация политико-идеологических материалов, которые определяли общественно-политическую позицию «Возрождения», стали появляться с самого начала издания парижской газеты. Как верно характеризует деятельность редактора газеты А. Ю. Вовк, «П. Б. Струве вынужденно балансировал между правыми и левыми политическими группировками. Он попытался объединить как можно больше патриотических сил Зарубежья»[209]. Таким образом, именно «Возрождение» стало рупором «либерального консерватизма» в русской эмиграции. Главным же отличием его от своих идейных истоков следует признать актуализацию идей на фоне изменившихся условий, на фоне идеологической эволюции русских общественных и государственных деятелей, прошедших через революцию и гражданскую войну.

В целом можно согласиться с мнением недавно скончавшегося сербского эмигрантоведа М. Йовановича, что «эмигрантская политическая сцена давала ложное впечатление постоянной активности и прежнего политического разнообразия, а по сути дела была полна ссор, конфликтов и прежней разобщенности»[210].

Глава II. «Политическая жизнь» эмиграции: главы, правительства, парламенты

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература