Читаем Китайский секрет для мистера Форда полностью

Компаньоны покинули дом графа. Они отошли подальше от рослого швейцара и дошли до угла. Потом прошли мимо толстого, закутаннного kossak, неизвестно зачем торчавшего посреди улицы и проводившего их страшными выпученными глазами, мимо зеленого от вечного промозглого холода театра Mariinski, пересекли громадную пустынную площадь. Здесь они зашли за памятник непонятно кому и, убедившись в том, что их не преследуют, остановились. Они стояли теперь посреди Петербурга в своих тяжелых енотовых шубах и светлых кепи. В руках у Маллоу была тысяча рублей. По пустынной площади ползал ледяной ветер.

– Мы наплели Форду насчет продаж, – напомнил М.Р. Маллоу. – Пойдем, хоть покажемся этому Фриде.

Д.Э. Саммерс полез за пазуху. Он собирался достать план города. Он никак не мог развернуть лист онемевшими от холода руками, потом и вовсе уронил его в снег, и когда М.Р. Маллоу, выпрямившись, посмотрел компаньону в лицо, он встретил взгляд маньяка.

– Сэр, – сказал Д.Э. Саммерс, – идемте. Мы должны были проиграть эту гонку, но теперь у нас нет выхода. Мы ее выиграем.

«Автомобили Форд». Итальянская-стрит, 35

Мистер М. С. Фриде, американский гражданин, председатель единственного представительства “Ford Motor&Co” в России, был человеком солидным, пожилым. Фигура его была полной, голова – лысоватой. Близорукие глазки имели выражение одновременно хитрое и растерянное, как если бы мистер Фриде собирался вас обмануть, но при этом боялся попасть в неловкое положение. Он отложил рекомендательное письмо от Форда и с сомнением оглядел двоих джентльменов, устроившихся в креслах в его кабинете.

– Я хотел бы уточнить ваши намерения.

– Скажите, – М.Р. Маллоу закинул ногу за ногу, – а если бы вскорости состоялся еще один автопробег?

– Да, безусловно, без автомобилей «Форд», не обходится ни одно событие такого рода, – взгляд мистера Фриде сделался еще более растерянным и одновременно более хитрым. – Но, господа…

Представитель компании отпил воды из графина. Последняя победа авто «Форд Мотор» в России состоялась более пяти лет назад.

Д.Э. Саммерс выпрямился в кресле и наклонился немного вперед. Раздался скрип. Коммерсанту пришлось носить под рубашкой «Поддерживающий бандаж Шелдона». Опытный с дамами компаньон довольно ловко шнуровал бандаж сзади, от подмышек до того места, где кончалась поясница Д.Э. Саммерса. Бандаж делал коммерсанта несколько деревянным в движениях.

– Что бы вы сказали, – негромко поинтересовался он, – если бы в этом забеге «Форд» победил?

Воцарилась пауза.

– Вы предлагаете выписать «999»? – в недоумении спросил Фриде. – Но выписывать одну гоночную машину ради единственной гонки…

– Нет, – успокоил Д.Э. – Ничего выписывать не нужно. Победит «Модель-Т».

– Что вы имеете в виду? – испугался представитель компании.

– Вот поэтому, – Маллоу улыбнулся и развел руками, – наш визит и носит неофициальный характер. От вас потребуется только одно: ввести нас в Петербургский Автомобиль-клуб.

Мистер Фриде, американский гражданин, оглядел еще раз своих соотечественников. Выражение лица представителя «Форд Мотор» усилилось многократно.

В СПАК

Состоящiй подъ АвгустѢйшим Его Императорскаго Высочества

Великаго Князя Сергея Михаиловича покровительствомъ

С.-Петербургский Автомобиль-клубъ


В четвертом номере на 10, Боровой-стрит, где происходило собрание клуба автомобилистов, стоял гул. М.Р. Маллоу был очень занят: он переводил компаньону с французского.

– Нет-нет, к «Форд Мотор» мы отношения не имеем, – говорил Д.Э. Саммерс. – Хотя и были бы польщены. Я лично с охотой оставил свой «Олдсмобиль» в пользу «Модели-Т».

Как и предупреждала доктор, сломанные ребра хоть и зажили, но ныли так, что он предпочитал теперь проводить время стоя, прохаживаясь туда-сюда, а если случалось присесть – подольше не вставать.

– То же самое, – добавил М.Р. Маллоу небрежным тоном. – Подарил свой «Луазье» брату.

– Но, джентльмены, – заметил председатель «Автомобиль-клуба», господин Беляев, – во-первых, я должен сказать, что пробеги зимой в России еще никогда не проводились.

– Самое время, – сказал, выслушав перевод, Д.Э. – Ведь пробег должен иметь целью проверить качества машин в деле, верно? Так отчего же отказываться от этой проверки в самое, казалось бы, трудное, в самое важное для автомобилистов время?

За его спиной скрежетал зубами мистер Фриде.

– Ты еще не слышал «во-вторых», – напомнил ему компаньон.

– А во-вторых, – сказал господин Беляев, – совсем недавно закончилось ралли «Автомобиль-Монако». Мы со дня на день ждем нашего активиста, Андрея Платоновича Нагеля. Он пришел первым на «Руссо-Балте».

Председатель погладил коротко остриженную голову. Его длинные усы азартно топорщились.

– Но ведь остальные-то здесь? – резонно возразил Саммерс.

– Да, – председатель заломил пальцы, – да, конечно. Но ведь «Автомобиль-Монако» – событие мирового масштаба!

Д.Э. посмотрел в глаза председателю и улыбнулся. Председатель нервным движением ухватился за усы, но спохватился.

– Ах, как жаль, что нет «Огурца»! Это, господа, мы так прозвали машину Нагеля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять баксов для доктора Брауна

Китайский секрет для мистера Форда
Китайский секрет для мистера Форда

1909 год. Автомобили больше не роскошь – Генри Форд вот-вот посадит на колёса всю Америку, а с ней и весь мир. Трудами Форда создаётся дивный новый мир: он запускает конвейер, налаживает отчётность, следит за тем, чтобы всё было строго функционально. И всё это отнюдь не только на производстве. Эффективный менеджмент – путь к процветанию! О да, прогресс движется полным ходом и уже раздавил романтику своими безжалостными колёсами. Двум авантюристам, Д.Э. Саммерсу и М.Р. Маллоу, больше не на что жить. Их скромный бизнес уничтожили сперва ушлые конкуренты, потом хваткий Эдисон, и вот уже ничего не осталось, кроме как постараться принять новую жизнь. Тем более, что дурачить доверчивую публику лучше всего на законных основаниях. А раз так, двое джентльменов отправляются на «Форд Мотор» предложить свои услуги. Мистер Форд даже не представляет, какие его ожидают сюрпризы. Эффективный менеджмент, вы сказали?

Мармадьюк Реджинальд Маллоу , М. Р. Маллоу

Приключения / Исторические приключения
Венский стул для санитарного инспектора
Венский стул для санитарного инспектора

Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город. Всё закрыто. Ничего нельзя. За порядком в городе присматривает санитарный инспектор. Как прикажете зарабатывать на жизнь честному жулику? Тем более, что он и сам кашлянуть не может так, чтобы не узнала эта строгая доктор Бэнкс! Что за неприятное свойство у некоторых людей – вечно правы. Но всё равно: случайностей не существует. Всё необходимое всегда у нас под рукой. Точно так же, как в саквояже миссис Фокс, который унаследовал в юности Джейк Саммерс, не было ни одного ненужного предмета.Третья книга серии «Пять баксов для доктора Брауна» – ретро-версии авантюрного цикла «Универсальный саквояж мадам Ренар» Роман-квест о рекламе, дружбе и любимом деле, без которого нет в жизни счастья.

Мармадьюк Реджинальд Маллоу , М. Р. Маллоу

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги