Читаем Кладовая солнца. Повести, рассказы полностью

Замысел «Кладовой солнца» возник летом 1938 года. Пришвин записал в дневнике: «Мелькнул сюжетик для рассказа детям о лесе. Тиль-тиль и Митиль. В лесу. Тропинка расходится вилочкой. Поссорились в споре, по какой идти домой… Рассказ начинается описанием этих тропинок. Вечный спор – и дети заспорили. И пошли. Одна глава: переживания Тиля, другая – Митиль. Конец: обе тропы сливаются в одну». Путь как символ жизненной стратегии – вот изначальный творческий импульс, навеянный «Синей птицей». Пришвин тоже отправляет в путь мальчика и девочку: для него важна гармония мужского и женского начал, хотя их «вечный спор» окажется в центре сюжета. Как и у Метерлинка, у Пришвина дети отправятся за предметом, наделенным символическим значением, поиски которого обернутся поиском ответа на вопрос о смысле жизни. «Мелькнувший сюжетик» долго будет ждать воплощения. Во время войны рядом с Пришвиным жили осиротевшие дети Александровы. После того как старшего брата призвали на фронт, средний Боря и младшая Соня сами дружно управлялись с немалым крестьянским хозяйством. Они и стали прототипами главных героев «Кладовой солнца», обозначенных когда-то в дневнике как Тиль-тиль и Митиль. Новые впечатления не отменяют, а лишь обогащают давний замысел символического разговора о соотношении мужского и женского начала, мотив спора-ссоры из-за выбора пути останется. Но, соединяя реальные впечатления с литературными, Пришвин существенно изменяет и те и другие. Он изменит возраст детей-прототипов и, как в сказочной традиции, сделает старше сестрицу, изменит имена. Но главное изменение коснется сюжета. Если в первоначальном наброске дети спорили на пути к дому, то в окончательном варианте спор возникает о выборе пути к искомой цели.

У Метерлинка целью поисков была сказочная, неуловимая Синяя птица счастья, у Пришвина это красная как кровь, целебная клюква, которая нужна для выживания в трудные времена. Путь детей у Метерлинка – скорее путь познания. Вероятно, потому дети изначально не знают, где искать Синюю птицу, но знают, что цель – помочь другому, больной девочке. Поиски Синей птицы, начавшиеся в Рождественскую ночь, требовали смелости и стойкости. Главная опасность грозила детям в лесу, где взбунтовавшаяся природа едва не губит их. В начале XX века у Метерлинка человек представлен враждебным природе: потому он делает отца героев дровосеком. Этот бунт – важный этап на пути познания: пока человек не изменит потребительского отношения к природе, конфликт неизбежен. На стороне детей остался только пес – верный друг, потому что человек не только использует его, но и дарит любовь, и пес платит за это тем же.

У Пришвина путь детей тоже имеет четкую цель, но они идут за клюквой для себя. И, в отличие от героев «Синей птицы», знают, где ее искать. Несмотря на это, их путь за ягодой для себя оказывается путем блужданий и заблуждений, из которых они, преодолев испытания, выходят к пути истинному: собранную клюкву герои не оставят себе, а отдадут тем, кому она нужнее, – детям блокадного Ленинграда.

Клюква вызревает осенью, однако Пришвин отправляет своих героев за ней весной, и не только потому, что подснежная клюква слаще осенней. Действие его сказки разворачивается тогда, когда в природе борются свет и тьма, тепло и холод, когда воскресение природных сил служит обетованием обновления духовного. Смена временных координат определена сменой смысловых акцентов: Рождество у Метерлинка связано с надеждой, Пасха у Пришвина – с искуплением.

В текстах, соотнесенных с пасхальными событиями, блуждание во мраке и обретение света аллегорически представляет духовное обновление через страдание. Блуждает в сумрачном лесу герой Данте, прежде чем узреть сияние рая. Герой Гёте, едва не покончивший с собой в пасхальную ночь, тоже блуждает в темноте. Но Господь, отдавая Фауста во власть Мефистофелю, не сомневается, что герой выйдет к свету. В переводе этого фрагмента у Пастернака появляется афористичная формула: «Кто ищет, вынужден блуждать».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переизбранное
Переизбранное

Юз Алешковский (1929–2022) – русский писатель и поэт, автор популярных «лагерных» песен, которые не исполнялись на советской эстраде, тем не менее обрели известность в народе, их горячо любили и пели, даже не зная имени автора. Перу Алешковского принадлежат также такие произведения, как «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка» и др., которые тоже снискали народную любовь, хотя на родине писателя большая часть их была издана лишь годы спустя после создания. По словам Иосифа Бродского, в лице Алешковского мы имеем дело с уникальным типом писателя «как инструмента языка», в русской литературе таких примеров немного: Николай Гоголь, Андрей Платонов, Михаил Зощенко… «Сентиментальная насыщенность доведена в нем до пределов издевательских, вымысел – до фантасмагорических», писал Бродский, это «подлинный орфик: поэт, полностью подчинивший себя языку и получивший от его щедрот в награду дар откровения и гомерического хохота».

Юз Алешковский

Классическая проза ХX века
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века