Читаем Клены в осенних горах. Японская поэзия Серебряного века полностью

Посмотри, как мужественно и как печальноУвяданья не знавшее вечнозеленое древо!В этой вечной красе сокрыто не меньше скорби,Чем в обличье иссохших трав зимнего луга.Поутру на ветвях отдыхает солнце,Ночью лунные блики на стволе играют –Мимолетный луч, как молния вспыхнув,Тает во мраке.Танец бабочки, нежного цветка улыбка…Почему так безмерно кратко их счастье?Почему их грезы недолговечны?Пригорюнится мошка на тонком стебле –И погибнет, охваченная морозом.Шумом волн заслушается пичуга –И погибнет, застигнутая метелью.Миновала осень – листва поблекла, опала.Потускнели краски, все обнажилось в природе.Только ты стоишь, небеса вершиной пронзая,Слово ось земная – без страха и сожаленья.Ты стоишь в зеленом своем убранствеВопреки зиме, вопреки морозам и бурям,Ты стоишь, посрамив века и тысячелетья,Но откуда силы в тебе для смертельной схватки?Среди вьюжной мглы, среди белыхвзметенных хлопьев,Все укрывших вокруг, словно вишенный цветвесною,Льды сковали мир, стонут даже моря и реки,Лишь зеленая крона твоя высится одиноко.Но откуда силы в тебе, чтобы спорить с небом?Стой же здесь, пустынных равнин властитель!Горделиво стой, о вечнозеленое древо!До прихода весны еще состарятся горы…Ты вздыхаешь – и все смолкает в долине.Утром снег с дождем жестоко секут твои листья,Вечерами град ветви твои ломает,В зимние дни беду накликает буря.Что ж, быть может, придет тот час –Победят стихии,И заплачет твоя листва,На морозе застынут слезы,И обломятся ветви,Зеленая рухнет вершина…Но до той поры, пока облака в поднебесьеПроплывают, как шлейфы платьев нерукотворных,И пока играют ветраНа незримой арфе,Не сдавайся!Стой непоколебимо!Посмотри же, как мужественно и печальноУвяданья не знавшее вечнозеленое древо!В этой вечной красе сокрыто не меньше скорби,Чем в обличье иссохших трав зимнего луга.

Камбара Ариакэ

Из книги «Весенняя птица»

Ночь души

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Город и псы
Город и псы

Марио Варгас Льоса (род. в 1936 г.) – известнейший перуанский писатель, один из наиболее ярких представителей латиноамериканской прозы. В литературе Латинской Америки его имя стоит рядом с такими классиками XX века, как Маркес, Кортасар и Борхес.Действие романа «Город и псы» разворачивается в стенах военного училища, куда родители отдают своих подростков-детей для «исправления», чтобы из них «сделали мужчин». На самом же деле здесь царят жестокость, унижение и подлость; здесь беспощадно калечат юные души кадетов. В итоге грань между чудовищными и нормальными становится все тоньше и тоньше.Любовь и предательство, доброта и жестокость, боль, одиночество, отчаяние и надежда – на таких контрастах построил автор свое произведение, которое читается от начала до конца на одном дыхании.Роман в 1962 году получил испанскую премию «Библиотека Бреве».

Марио Варгас Льоса

Современная русская и зарубежная проза
По тропинкам севера
По тропинкам севера

Великий японский поэт Мацуо Басё справедливо считается создателем популярного ныне на весь мир поэтического жанра хокку. Его усилиями трехстишия из чисто игровой, полушуточной поэзии постепенно превратились в высокое поэтическое искусство, проникнутое духом дзэн-буддийской философии. Помимо многочисленных хокку и "сцепленных строф" в литературное наследие Басё входят путевые дневники, самый знаменитый из которых "По тропинкам Севера", наряду с лучшими стихотворениями, представлен в настоящем издании. Творчество Басё так многогранно, что его трудно свести к одному знаменателю. Он сам называл себя "печальником", но был и великим миролюбцем. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу.Перевод с японского В. Марковой, Н. Фельдман.

Басё Мацуо , Мацуо Басё

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия