Читаем Клены в осенних горах. Японская поэзия Серебряного века полностью

Ах, хорошо! Право, даже дух захватило!Ветер дует.Сверкают в полях мотыги.И отвесный утес,и старый храм на утесе,и колокол в храме –все застыло во времени, оцепенело,погрузилось в дрему.В этот часвысоко в весеннем небеоблака уже вывесили сигнальные флаги –бело-синий сигнал,запрет на влечения и соблазны.Горы задумчивы.Нынче вечером, конечно же, прилетят гусиночевать на ветвях вон тех четырех криптомерий.

Доклад

То, из-за чего все так гомонили,думая, что вулкан проснулся,Оказалось, изволите знать, просто радугой.Она, к вашему сведенью,уже час как висит в небе…

Ворона

Под расплывчатым водянистым небом,над сверкающими снегами взгорьяпрозрачный, невидимый проносится ветер.Ряд бурых лиственниц приходит в движенье –каждая по-своему клонит макушку.Одинокая ворона, словно случайная фиалка,примостилась в непомерно вытянутом сердцеи мучительно пытается вспомнитьжелтый сон, очень-очень старый.Под порывами налетевшего ветрабеспомощно раскачиваются деревья,и похожая на лодочку птицатоже ловко раскачивается на ветке,блуждая по призрачным зимним волнам,а вокруг нее снежные изваяньяв безмолвии застыли…

Пляска с мечами в ХаратаиMental sketch modified[102]

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Город и псы
Город и псы

Марио Варгас Льоса (род. в 1936 г.) – известнейший перуанский писатель, один из наиболее ярких представителей латиноамериканской прозы. В литературе Латинской Америки его имя стоит рядом с такими классиками XX века, как Маркес, Кортасар и Борхес.Действие романа «Город и псы» разворачивается в стенах военного училища, куда родители отдают своих подростков-детей для «исправления», чтобы из них «сделали мужчин». На самом же деле здесь царят жестокость, унижение и подлость; здесь беспощадно калечат юные души кадетов. В итоге грань между чудовищными и нормальными становится все тоньше и тоньше.Любовь и предательство, доброта и жестокость, боль, одиночество, отчаяние и надежда – на таких контрастах построил автор свое произведение, которое читается от начала до конца на одном дыхании.Роман в 1962 году получил испанскую премию «Библиотека Бреве».

Марио Варгас Льоса

Современная русская и зарубежная проза
По тропинкам севера
По тропинкам севера

Великий японский поэт Мацуо Басё справедливо считается создателем популярного ныне на весь мир поэтического жанра хокку. Его усилиями трехстишия из чисто игровой, полушуточной поэзии постепенно превратились в высокое поэтическое искусство, проникнутое духом дзэн-буддийской философии. Помимо многочисленных хокку и "сцепленных строф" в литературное наследие Басё входят путевые дневники, самый знаменитый из которых "По тропинкам Севера", наряду с лучшими стихотворениями, представлен в настоящем издании. Творчество Басё так многогранно, что его трудно свести к одному знаменателю. Он сам называл себя "печальником", но был и великим миролюбцем. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу.Перевод с японского В. Марковой, Н. Фельдман.

Басё Мацуо , Мацуо Басё

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги