– Мы по меньшей мере в двадцати километрах от города! – всплеснул руками Арнольд. – Так и знал, что ты облажаешься.
Мы промахнулись с приземлением. Ратбоун поник, и между его бровями пролегла складка. Таким понурым я парня еще не видела.
– И где мы сейчас? – спросила я.
Гвардейцы посмотрели, будто впервые заметили мое присутствие.
– Мы в Меридиане, но за городом, – ответила Киара.
– Почему здесь еще светло? Я думала, мы на юге.
– Мы на острове. Меридиан в другой части света.
Мой мозг с трудом определил, где мы находились географически.
– Мы посреди океана?! – воскликнула я.
Моррисон издал булькающий звук, похожий на смех. Киара кивнула мне с легкой улыбкой. Должно быть, со стороны я напоминала взволнованного ребенка, впервые увидевшего океан.
Так и было.
Я стряхнула с джинсов песок. Моррисон и Арнольд тихо переговаривались между собой. Шрам на лице последнего двигался вместе со ртом. Ратбоун задумчиво смотрел на океан. Киара взвешивала в одной руке меч, а в другой кристалл, словно пыталась разобраться, какой из двух предметов ценнее.
У Абаддонии нет выхода к океану, даже в Ашкутре, да и на море мы ездили очень редко. Мама избегала выезжать за пределы Винбрука.
Я подошла к воде и окунула указательный палец. Запах стоял божественный.
– Нам придется пешком идти до гостиницы, – заключила Киара. – Кристалл разряжен и второй раз не сработает.
– Это заведение сложно назвать гостиницей, – плюнул Моррисон. – Скорее, трактир.
Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы понять смысл их слов.
– Двадцать километров, – присвистнул Арнольд.
– Двадцать километров пешком, да еще с этими сумками? Почему мы не можем арендовать машину? – возмутилась я.
Арнольд только рассмеялся.
– В этом чертовом месте не работает никакая техника. Нет электричества. Машина просто не заведется.
Я достала из кармана телефон. Сначала обрадовалась, что экран не разбился, а потом заметила, что связи совсем не было. Ни одной палочки.
– Они живут здесь, как в Средневековье, – пожаловался Моррисон. – Помешались на своем источнике.
– Некоторые предпочитают магию удобствам современности! – Киара начала закипать. – Прояви уважение!
– Да понял я! Магическое место, бла-бла, невероятная сила. Давайте отправимся в путь, я хочу до рассвета лечь спать.
– Согласен, – сказал Арнольд и отсалютовал напарнику.
Гвардейцы подхватили свои рюкзаки и развернулись прочь от пляжа. Нам оставалось только проследовать за ними. Ратбоун вел себя подозрительно тихо и озирался по сторонам. У меня заболел живот.
Меридиан был овеян необычной атмосферой. Земля под нами едва ли не гудела, а сверчки непривычно громко стрекотали. Я гадала, придумала ли я себе эту мистику или остров действительно располагался на каком-то неимоверном источнике силы.
Совсем скоро песок сменился на гальку, чемодан то и дело подскакивал на неровной дороге. Кусты густели, а тропинка становилась
Я проклинала мир уже спустя полчаса нашего пути. Еще через сорок минут я готова была валиться с ног.
– Хочу воды, – прохрипела Киара, тоже изнемогая от усталости. – Я все бы сейчас продала за ледяной душ и глоток газированной водички…
Я не смогла с ней не согласиться, но мы взбирались дальше. Ратбоун то и дело вытирал лоб футболкой и плелся рядом со мной и Киарой. Моррисон и Арнольд шли впереди и не обращали внимания на то, что мы отстали. Я чувствовала, что Киара сдерживала гнев по поводу неверных подсчетов Ратбоуна, которые привели нас на окраину города, и лишь тихий разъяренный взгляд на друга выдавал ее. Я же мысленно радовалась, что захватила с собой только маленький чемодан.
Ощущение, будто земля монотонно жужжала, никуда не делось. Казалось, что оно только усиливалось, чем глубже мы заходили в лес. Дрожь бегала по рукам и ногам, словно меня касались легким перышком. Я остановилась и прислушалась.
– Вы тоже это чувствуете? – поинтересовалась я, опершись на колени и тяжело дыша.
– Да… Стремное чувство, – заметила Киара. – Волосы дыбом.
Ратбоун замер. Он смотрел куда-то в глубину леса, прислушиваясь.
– Что такое? – спросила я.
Он промолчал, но затем поднял указательный палец.
– Не заставляй меня дать тебе подзатыльник! – проворчала Киара. – Что ты учуял?
– Я слышу, что кто-то следит за нами из-за вон тех кустов.
Он указал на темно-фиолетовые заросли с причудливыми листьями в форме сердец. Навострив уши, я не смогла разобрать ничего подозрительного. Мог ли Ратбоун слышать гораздо лучше, чем обычный человек?
– Звук приближается, – насторожился Ратбоун и двинулся вперед.