Читаем Клятва в верности (СИ) полностью

Я закатила глаза. Так вот она о чём!.. Нет. Я, конечно, понимала, что ни о чём другом Таня меня не спросит. Я стала снимать с себя одежду, ведь мне действительно было бы неплохо вымыться. Таня не переставала смотреть на меня мрачным взглядом, как бы напоминая про свой вопрос.

— Я была очень рада, эмоции переполняли меня через край, вот я и бросилась на шею Вове.

— Нет, дорогуша! Здесь дело далеко не в том! Знаешь, как говорила моя мама? Она говорила: «То, что мы делаем на эмоциях, это то, что мы хотели бы сделать всегда, но не решались на такое.»

Я закатила глаза. Кто-кто, а Танич очень любила говорить поучающие речи. Но в этот раз лучше не прислушиваться к её словам, так как они совершенно не в мою пользу.

— Спасибо за поучающую речь. Я постараюсь к ней прислушаться в выгодном мне свете. Танич, ты же знаешь, что меня невозможно переделать.

— Я всё ещё помню ту девушку, которая верила в любовь, путалась в своих мыслях и чувствах, просила у меня совета. Где она теперь? Может она всё ещё где-то здесь? — девушка постучала по моему лбу костяшками.

— Она сидит слишком глубоко, в стальной клетке под замком. Я стараюсь её не выпускать, — я нырнула с головой в бассейн. Прохладная вода всегда идёт на пользу. Я вынырнула.

— Знаешь, было бы не плохо, если бы она вернулась. Порой мне её не хватает, — Таня тоже погрузилась в воду. А вот мне она не нужна. Это уж точно.

После купальни подруга ушла в неизвестном направлении, а я отправилась в свою комнату, что бы как следует поспать перед сменой. Когда я почти дошла до своей комнаты меня окликнули:

— Конюхова!

Я скрипнула зубами и обернулась. Мне окликнула никто иная, как Настька.

— Конюхова, мне тут сказали, что Лилова родила.

— Ну да, и что дальше? Нет, я конечно понимаю эту вашу радость: первый ребёнок в пещерах и всё такое…

— Что значит первый?! А как же Даня?!

Я закатила глаза. Да все знают, что ты рожала в больнице!

— А разве Даня родился в пещерах? — я вопросительно посмотрела на Настю.

Девушка притупила взгляд и умолкла.

— Но если тебе интересно, Танич собирается отпраздновать это событие.

Девушка вскинула голову. Её глаза засветились от радости и предвкушения праздника.

— И ты тоже придёшь?

Я тяжело вздохнула.

— Нет у меня ночная смена. Меня никто не отпустит.

— Ну что ты, Лесечка, — раздалось над моим ухом, — Мы же не тираны. Конечно, ты можешь пойти отдохнуть с друзьями.

— Спасибо, дядя, — сказал сквозь зубы я. Вообще я не хотела никуда идти, но сзади дяди стояла Таня. А отказать ей я не могла. Девушка улыбнулась мне от уха до уха. И только теперь я поняла, что действительно хотела оттянуться по полной программе. И к чертям всю работу!..

— Ну что ж, — сказала Настя, — Я, пожалуй, пойду.

Танич радостно помахала ей рукой и вернулась ко мне.

— Нам нужно выбрать время.

— Как на счёт через полчаса?

Девушка призадумалась.

— Было бы не плохо. Я найду ребят и скажу им… Ты ведь не против, так?

Я отрицательно покачала головой. Пусть приходят.

— Значит так, хорошо. Заодно у вас будет время пообщаться по лучше, — сказала девушка и хитро улыбнулась. Я насторожилась.

— Кого ты имеешь в виду?

Танич ничего не ответила, только неопределённо пожала плечами, мол «Я здесь ничего не говорила и вообще я здесь просто так рядом стояла».

— Ну, ладно, — подруга чмокнула меня в щёку, — Мне пора. До вечера!

С этими словами девушка убежала, оставив меня наедине со своими мыслями. И что на мне хотела сказать?.. Может, то, что я должна не скрывать свои чувства под медным куполом? Но я не боюсь чувств. Я боюсь быть отверженной и непонятой. А разве это так плохо — бояться чего-то?

========== Глава 20 ==========

После разговора с Таней у меня совершенно пропало желание куда-либо идти. Я зарылась в книгах по самую голову, дела записи и изучая уход за недоношенными детьми. Я очень сильно увлеклась, и не заметила, как быстро течёт время. Мою работу бесцеремонно прервали, громко влетев в комнату. Я скинула голову.

— Нет, вы только посмотрите на неё! Такой наглости я ещё не видел! — возмущённо вскрикнул Вова. Я слегка опешила.

— В чём собственно дело? — спросила я, слегка осипшим голосом. Парень всплеснул руками.

— Она ещё и спрашивает!

Я недоумённо смотрела на него, пытаясь понять, где я провинилась. Тем временем, парень нагнулся и закинул меня на своё плечо. Зная, что вырываться из рук Вовы бесполезно, я, как кукла, повисла у него на плече.

— И куда мы направляемся? — безразлично спросила я.

— В то место где ты должна была быть как час назад!

Я призадумалась. Неужели за то время, пока я была в комнате, прошло полтора часа? Да, скорей всего именно так и произошло. Я очень пунктуальная, но стоит мне отвлечься — я напрочь забываю о времени. Итак, скорее всего Вова несёт меня именно туда, где Таня собралась праздновать появление малыша. Мы минут пять блуждали по тёмным коридорам и за всё это время парень ни сказал ни слова.

— Ты чем-то расстроен?

Парень шумно вздохнул.

— Тобой.

Я замерла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Невеста по обмену
Невеста по обмену

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Алла Биглова , Алла Биглова , Маргарита Блинова , Рейчел Томас

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы