Читаем Клятва в верности (СИ) полностью

Я улыбнулась и посадила непоседу к себе на руки. Лёша ни разу не был похож на Даню. Даня очень спокойный и уравновешенный. Он всегда задумчивый и молчаливый. Из него, порой, и слова не вытянешь. А вот Лёша совсем на оборот. Лёшка очень энергичный и любопытный. Как-то когда мы только начали наряжать ёлку Лилова спустилась вниз вместе с малышом. Она посадила Лёшу как можно подальше от ёлки строго на строго запретила ему к ней подходить. Малыш только сидел и умно кивал головой. Катя посадила его в ходунки, для большей безопасности, а сама пришла нам на выручку. И всё шло действительно хорошо. Лёша ходил поодаль ёлки в скором времени про него перестали переживать. Вот пришло время обеда, и Катя стала искать малыша. Девушка стала переживать — Лёши нигде не было. К поискам подключились все. Лилова уже стала порываться вбегать на улицу, что бы его искать там. И вдруг из-за ёлки послышалось равномерное сопение. Я медленно подошла к ёлке и заглянула за неё. За ёлкой в своих ходунках мирно сопел Лёша. В руках у него была ветка от ёлки. Малыш решил попробовать, что это такое на вкус. Катя тогда так испугалась, что не подпускала малыша и близко к ели, пока Макс не переубедил, что это был единичный случай.

— Олеся, — окликнула меня мама, — Давай к нам!

Я передала парнишку Лиловой и Бронову. Мне опять досталось место между мамой и Вовой. Я старалась ухаживать и за мамой и за парнем. Я буквально разрывалась между ними. Мама мягко схватила меня за руку.

— Солнце, может, ты уже успокоишься и начнёшь есть. Я-то знаю, что ты тоже ждала этого позднего ужина.

Я ухмыльнулась и закатила глаза. Мама утвердительно кивнула.

— Теперь я немного поухаживаю за тобой, — сказа мне Вова. Я лишь пожала плечами. Ничего не скажешь, парень умел ухаживать за девушками. Я всё сидела и удивлялась, как он мог влюбиться в меня…

— Хоу, хоу, хоу! — за нашими спинами вырос дядя Рома, — Я надеюсь, что все в этом году были хорошими девочками и мальчиками. И добрый Дедушка Мороз всем вам подарит подарки.

И как бы это странно не звучало, но все присутствующее выстроились в очередь, что бы получить свой подарок. И я не исключение. Я сама вчера положила в мешочек дяде свои подарки для своих друзей.

Когда очередь дошла до меня, я получила подарки от мамы и сестры, дяди вместе с тётей и Андреем, от Али с Ярей, от Лиловой с Броновым и от Танич. Я очень удивилась, что не получила подарка от Вовы.

— Я хотел бы сам вручить свой подарок у нас в комнате, — шепнул мне на ухо парень. Я немного зарделась от слов Вовы, но не подала никакого вида.

— Да, конечно. Теперь твоя очередь получить подарки.

Я улыбнулась парню и отошла в сторону, не выпуская его из вида. И вот дядя, наконец, передаёт Вове мой подарок. Я немного насторожилась. Парень не спеша открывает коробочку и замирает. На его лице неподдельно удивления. Я тяжело вздохнула. Ему всё-таки не понравилось…

Внезапно меня подхватили сильные руки, обняли и начали кружить. Я опустила голову к груди парня. Вова остановился, но не стал меня отпускать. Вова стал спиной ко всем присутствующим. Он приподнял меня за подбородок и поцеловал. Я почувствовала, как он улыбается. И это могло значить лишь одно — ему точно понравился мой подарок.

Комментарий к Глава 33

И вот уже наступили Новогодние праздники! И в честь этого события я начала делать главы больше) Не забываем оставлять комментарии)

========== Глава 34 ==========

Этот вечер навсегда стал самым лучшим в моей жизни. Меня начало клонить в сон ближе к утру. Вова заметил, что я стала моргать через раз, и предложил вернуться в спальню.

Я обняла маму, которая была намерена остаться и стала подниматься по лестнице в свою комнату. Я отворила дверь и вошла в помещение. Дрова в камине уже почти сгорели, и по всей комнате разлилось тепло от них. Я быстро скинула с себя слою одежду и переоделась в свою новую ночнушку. Едва я закончила переодеваться, дверь тихо приоткрылась, и в комнату зашёл Вова. Парень прислонился к дверному косяку. Он поджал губы и стал внимательно меня разглядывать. Я скрестила руки.

— Ты так и будешь там стоять?

Вова усмехнулся и пожал плечами. Я наклонила голову на бок и вопросительно изогнула бровь.

— Меня очень понравился твой подарок, — сказал парень, отрываясь от дверного косяка и подходя ко мне. Я покраснела до кончиков ушей.

— Я очень старалась…

И вот Вова подошёл почти вплотную ко мне. Его дыхание опаляло кожу. Моё сердцебиение участилось. Рука парня опустилась на моё запястье. Он начал медленно вести рукой вверх к локтю, предплечью и плечу. Его ладонь скользнула по моей шее и вот он уже немного поглаживает моё лицо. Я прикусила губу и подняла глаза вверх. Я столкнулась с его взглядом золотистых глаз. Вова наклонился ко мне. Губы парня мягко коснулись моих. Я закрыла глаза и приподнялась на носочки. Парень отстранился от меня. Я вдохнула полную грудь воздуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Невеста по обмену
Невеста по обмену

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Алла Биглова , Алла Биглова , Маргарита Блинова , Рейчел Томас

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы