Читаем Клинок архангела полностью

— Язык, — голос Хонор ворвался в один из самых болезненных моментов его существования, — близок к арамейскому, но не совсем. Возникает ощущение, будто кто-то на основе арамейского языка создал собственный… — От её выдоха волосы, выбившиеся из резинки на затылке, всколыхнулись. — Я бы назвала его шифром. Линии — это код. — Дмитрий, привлечённый мягкостью Хонор, подошёл ближе и заметил, как она напряглась.

— Можешь его разгадать?

— Со столь крохотным образцом, трудно, — ответила она, не меняя позы, — но, думаю, да. Я уже начала.

Дмитрий хотел узнать подробности, но у него зазвонил телефон. Взглянув на экран, он увидел номер Джейсона, мастера шпионажа Рафаэля и члена Семёрки.

— Что-то нашёл? — спросил он ангела, не сводя внимательного взгляда с локонов Хонор.

— В каком-то смысле… буду через пять минут и обсудим. — Повесив трубку, Дмитрий посмотрел на небо за стеклом, ища чёрную крылатую фигуру Джейсона. И не нашёл… неудивительно, учитывая, что Джейсон привык летать высоко над облаками, а затем стремительно снижаться.

Оглянувшись на Хонор, он поймал её пристальный взгляд.

— Обычно, когда женщина так на меня смотрит, — пробормотал он с намеренной провокацией, — я воспринимаю это как приглашение взять всё, что захочу. — Сжав ручку в кулаке, Хонор выпрямилась во весь рост.

— У меня возникла мысль, что ты похож на того, кто может сломать мне шею с нечеловеческим спокойствием, словно ломает сотовый телефон. — Дмитрий сунул руки в карманы.

— Я бы больше волновался, лишившись сотового. — Он хотел шокировать её, но какая-то часть была уверена, что так и есть.

Хонор задержала взгляд на его лице. Эти тёмно-зелёные глаза были полны тайн, слишком древних, чтобы принадлежать смертному… Вот только эта смертная прожила целую вечность за те месяцы, что пробыла в ловушке на милости тех, кто таковую и не знал.

— Всем известно, что вампиры когда-то были людьми, — заявила она. — Но я не уверена, что ты входишь в их число.

— Как и я. — Ложь, вызванная его пробуждающимися воспоминаниями. Воспоминаниями, которые подстрекали ту ярость, ужас и боль, испытываемые Дмитрием так давно, что для смертных то время считалось древней легендой. Однако Хонор не имела права на это знание. Только ради Ингрид он обнажил бы свою душу, а его жена давно мертва, и её пепел развеян неумолимым ветром.

«Дмитрий, встретимся на балконе, Джейсон».

Хотя их диапазон и специфические способности различались, каждый член Семёрки мог общаться на ментальном уровне, что являлось огромным стратегическим преимуществом в определённых ситуациях

— Никуда не уходи, Хонор. Не хотелось бы тебя выслеживать.

Под её пристальным взглядом, Дмитрий прошёл через небольшую дверь на балкон. Ангел с крыльями чёрными, как бесконечное сердце ночи, с тихой грацией опустился на самый край открытого пространства мгновением позже. У Хонор перехватило дыхание при виде татуировки на левой стороне его лица — закрученные линии, точки и прямые, изгибающиеся вдоль черт лица, создавали поразительное произведение искусства. Красивое и завораживающее, оно подходило к лицу, которое несло в себе неотразимую силу Тихого океана, смешанного с другими культурами, которые она не могла точно определить. Его волосы, собранные в аккуратную косу, доходили до середины лопаток.

Дмитрий, в безупречно скроенном чёрном костюме в паре с ярко-голубой рубашкой, с волосами, такими длинными, что у женщины пальцы чешутся запустить их в локоны, был так же галантен и утончён, насколько ангел груб. Но одно ясно — оба мужчины отточенные клинками, хладнокровные и безжалостные. Джейсон взглянул в зеркальное окно.

— Хонор Сейнт Николя, — сказал он. — Найдена новорождённой на пороге маленькой церкви в сельской местности Северной Дакоты. Названа в честь монахини, которая её обнаружила, и покровительницы детей. Семьи нет. — Дмитрий не удивился знаниям Джейсона… не зря Ангела называли лучшим мастером шпионажа в Совете.

— Полагаю, ты пришёл не для того, чтобы поговорить о Хонор. — Ангел плотнее прижал крылья к спине, когда стремительный порыв ветра пронёсся по балкону, расположенному высоко над бешеным ритмом города.

— В твоём голосе что-то есть, Дмитрий. — Странно, как хорошо Джейсон улавливал намёки в людях, хотя он ангел и предпочитал держаться особняком.

— Если у тебя нет намерений в отношении Хонор, — сказал он, — не о чем беспокоиться. — Джейсон долго молчал, не прерываемый ни единым звуком, кроме шёпота ветра над его крыльями.

— А ты не знаешь, что с ней сделали

— Догадываюсь. — В отличие от Джейсона, он знаком с жаждой крови, которая жила в обращённом. Дмитрий контролировал жажду с самого начала — возможно, потому, что вонзил гнев в тело Исис, или, возможно, потому, что был полон решимости не стать рабом кого-то или чего-то… но это не означало, что жажды не существовало. — Она сильнее, чем кажется.

— Уверен?

— Откуда такая внезапная забота об Охотнице? — Джейсон видел всё, но предпочитал не вмешиваться в дела тех, за кем наблюдал.

Джейсон не ответил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы