– Нет. Так не пойдёт. – Девочка поднялась и снова подошла к камину, где попыталась вставить кочергу обратно в держатель, но и это не сработало. Тогда Эйприл начала пинать камин.
– Он открывается, – сказала девочка. – Клянусь. Здесь потайной ход.
– Эм, Эйприл… – медленно начала Сэйди.
– Здесь правда есть тайный ход! Я не обманываю! – Эйприл чувствовала, как из щелей между камнями тянет сквозняком. Она видела, как ветер раздувает пепел на полу. – Смотрите! Чувствуете ветер? Видите, пепел движется? Это потому что за камином есть проход, а там Габриэль Винтерборн! – Эйприл тянула, толкала и крутила всё, что могла, но камин так и не сдвинулся с места.
– Дорогая. – Мисс Нельсон наклонилась и взяла Эйприл за руки, прекращая её метания и заставляя посмотреть в глаза. – Я знаю, что за его нахождение дают много денег, но…
– Я делаю это не ради денег! Я это делаю потому… – Все уставились на Эйприл. Кто-то смотрел на неё как на сумасшедшую, кто-то с сочувствием, но совершенно никто не смотрел на Эйприл как на человека, который говорит правду.
– Мисс Эйприл совершенно права, – наконец сказал Смиттерс, и девочка не смогла больше сдерживаться.
– Правда? – всхлипнула она.
– Безусловно. За этим камином действительно есть тайный ход. Вы очень умны, раз смогли его отыскать.
– Видите! Он…
– Но он закрыт уже несколько десятков лет, Эйприл, – продолжил Смиттерс, перебивая её. – Там небезопасно, и там никого нет. Особенно Габриэля Винтерборна.
– Но он вернулся, – снова сказала Эйприл. – Я его видела! Даже говорила с ним. Я…
– Хватит! – Мисс Нельсон больше не улыбалась. Её глаза не были добрыми, а руки – ласковыми, когда она пригрозила: – Я уже говорила тебе, Эйприл. В этом доме мы можем простить многое, но только не ложь. – Женщина тяжело вздохнула, и её голос дрогнул. – Особенно насчёт него.
И мисс Нельсон зашагала прочь – прочь от тайного прохода и Эйприл, и секрета, который она хранила столько времени лишь для того, чтобы его швырнули девочке в лицо, как ненужный хлам.
– Эйприл? – прошептала Сэйди. – Я тут планирую один сюрприз. Поможешь мне, если хочешь?
– Нет, спасибо, Сэйди.
– Я серьёзно. Это не «СэйдиМат», обещаю, – девочка хихикнула. – Будет весело. Пожалуйста. Я… – Сэйди взглянула на Колина, надеясь на его поддержку, но тот просто сказал:
– Она не хотела тебя обидеть. – Эйприл даже не нужно было уточнять, кого Колин имел в виду. – У всех есть слабости, понимаешь? Вещи, которые очень сильно ранят. У неё это Габриэль. Вот и всё. Она злилась не потому, что ты была не права. Она злилась на себя, потому что поверила тебе.
Тим и Вайолет уже вышли за дверь. Смиттерс отправился по своим смиттерским делам. Затем ушли Сэйди и Колин, и эхо их шагов стихло в коридоре. А Эйприл, оставшись наедине с ветром, свистящим через щели между камнями, была больше не в силах сдерживать свою злость.
– Я знаю, что ты сделал! – закричала она.
Может, Эйприл и правда сходила с ума, потому что ей почудилось, что камни камина засмеялись в ответ. Поэтому Эйприл снова начала толкать его, крича:
– Тебе необязательно было его красть! Я бы сама его тебе дала! Я бы тебе доверилась! Я бы…
Но тут Эйприл пришлось замолчать, потому что камин сдвинулся, и девочка полетела в темноту.
На пол.
К ногам человека, которого, возможно, она и не хотела находить.
19. Чего ожидать от безумца с ножом
– Ох, Эйприл. И что же мне с тобой делать?
Голос Габриэля Винтерборна звучал как раньше, но выглядел он иначе. Волосы остались длинными, а одежда – потрёпанной, но взгляд прояснился, да и двигался мужчина с определённой целью – той, что стоило ожидать от безумца с ножом.
Девочка попятилась, но услышала, как камин за спиной со скрежетом встал на место. И Эйприл оказалась заперта в тоннеле – с холодным ветром, капающей водой и человеком, которого видела с ножом в четыре часа утра.
Но, что было странно, девочка не боялась. Нет. Для этого она была слишком зла.
– Ты не должен был его красть!
Габриэль приподнял бровь и усмехнулся:
– Красть что?
– Я пришла к тебе за помощью, а ты ворвался к нам в комнату! Ты напугал Вайолет! Она всего лишь маленькая девочка!
– О, так из вас двоих только она – маленькая девочка?
– Не пытайся это отрицать, – огрызнулась Эйприл. – Я тебя видела. Я видела нож.
Габриэль Винтерборн резко изменился в лице – словно впервые задумался о том, что может попасться кому-то на глаза.
А Эйприл добавила для верности:
– Я знаю, что ты забрал мой ключ. Только не говори, что это был ветер или что-то ещё. То окно разбил не ветер.
– Это очень старый дом, Эйприл. А в старых домах бывают сквозняки, – сказал Габриэль, не осмеливаясь смотреть ей в глаза.
– Я так понимаю, занавески у кроватей тоже сами себя порезали?
Мужчина пристально посмотрел на Эйприл:
– Ты поэтому решила меня сдать?
– Я тебя не сдавала! Ты ворвался в мою комнату и украл ключ, и… Я знаю, кто бродит здесь по ночам. – Эйприл оглядела Габриэля с головы до ног. – И я знаю, где он живёт.
Мужчина прислонился к стене и прошептал:
– Я тоже, Эйприл. Я тоже.