Читаем Клуб исследователей полярных медведей полностью

Дора с утра снесла только два золотистых яйца, так что им предстояло поделить каждое на двоих, но они могли добавить к яйцам консервы и печенье. Стелла решила, что им стоит поужинать как положено, и потому достала фарфоровые тарелки с символом полярных медведей, завела граммофон, поставив на него поцарапанную пластинку с джазовой музыкой, и извлекла бутылку шампанского. Итан знал чары, чтобы превратить его в имбирное пиво, – и оно каким-то чудом действительно превратилось в имбирное пиво, а не в какую-нибудь слизь. Наконец все они встали вокруг жарко бурлящего вулкана и подняли бокалы.

– За что же мы выпьем, компания? – спросил Шай.

– За открытие хищной капусты, – предложила Стелла. – Если злая зубастая капуста не представляет собой диковину, которую стоит привезти домой, то я уж и не знаю, что это такое.

– За капусту! – поднимая бокал, согласился Итан, пусть и с легкой язвительностью.

Остальные повторили его жест, и все выпили по глотку имбирного пива. Имбиря в нем оказалось многовато, так что оно обожгло исследователям глотки, но никто не сказал ни слова, чтобы не обижать Итана.

– Нам и за Дору тоже следует выпить, – заявил Бини, показывая на гусыню.

Та устроилась рядом с горячим вулканом и с довольным видом охорашивалась.

– Она тоже отличное открытие! К тому же обеспечила нам ужин.

– За Дору, гусыню! – Стелла подняла бокал.

Они выпили за гусыню и уже хотели сесть, когда Итан сказал:

– Погодите-ка… у меня есть еще один тост.

– Но мы больше ничего не открыли, так? – спросила Стелла.

– Просто еще кое-что…

Итан поднял бокал, немного помялся, а потом произнес:

– Бини, ты недавно упоминал, что у тебя есть один друг на всем белом свете. Ну, я просто хотел тебе сказать, что это не так.

– Это как раз так, – откликнулся Бини и взглянул на Стеллу. – Ты ведь мне друг, да? Я ничего не сделал такого, чтобы все испортить?

– Бини, ты просто не сможешь сделать что-то такое, чтобы все испортить, – ответила Стелла. – Мы всегда будем друзьями.

– Нет-нет, я не это имел в виду! – вмешался Итан. – Я хотел сказать, что у тебя теперь не один друг. – Он хлопнул себя по груди. – Их по крайней мере два.

– Считай до трех, – добавил Шай.

Бини залился краской до корней волос.

– Трое друзей? – пробормотал он наконец. – Это что, это значит… вы придете ко мне на день рождения?

– Само собой, – кивнул Итан. – Маги всегда ходят к друзьям на дни рождения.

– Я уж точно не пропущу, – подтвердил Шай.

– А значит, это и есть последнее открытие, за которое, мне кажется, следует выпить, – добавил Итан, поднимая бокал. – За дружбу!

Все исследователи с улыбками подняли бокалы.

– За дружбу! – повторили они.

А потом уселись вокруг вулкана и принялись за еду. Цилиндр послужил удобной подставкой для бутылки имбирного пива, особенно когда его набили снегом.

– А ты можешь достать из шляпы кролика? – спросила Стелла Итана, подталкивая цилиндр ногой.

– Один раз получилось достать мангусту.

– Что такое мангуста? – нахмурился Бини.

– Не совсем то, что хотелось бы выудить из шляпы, – ответил Итан. – Этот проклятый зверек чуть не выцарапал мне глаз. И это после того, как я магически подарил ему жизнь, создав его из ничего. Вот вам и благодарность.

– Я как-то встречался с мангустовым шептуном, – сказал Шай. – Он был немножко странным. Раздражительным.

– Не думаю, чтобы мне захотелось стать мангустовым шептуном, – заметила Стелла. – Куда интереснее быть волчьим.

– Кстати, об этом. – Шай поднялся. – Пожалуй, я пойду, побуду немножко с ними. Они, наверное, уже чувствуют себя заброшенными.

Он не спеша ушел и стал болтать с волками.

Бини достал из сумки дорожный журнал отца и уселся поудобнее, чтобы в сотый раз перечитать его. Дора устроилась на коленях у Стеллы, сунув голову ей под мышку.

– Она к тебе привязалась, да? – сказал Итан.

Он протянул руку, чтобы погладить перья гусыни, но та мгновенно клюнула его руку и зашипела.

– И почему все подряд только и норовят меня укусить? – пожаловался маг, отдернув руку.

Не поднимая головы, Бини сунул ему еще один пластырь (с полярным медведем), и Итан с благодарностью налепил его на руку.

– Сначала фрости, потом капуста, а теперь еще и гусыня! Наверное, в следующий раз на меня нападет пингвин. Это практически неизбежно.

– Ох, пингвины! – воскликнула Стелла.

От волнений экспедиции, от необходимости то и дело удирать от кого-то она забыла о полярных малышах. Хотя Феликс и сказал, что их не нужно кормить, Стелла почувствовала себя виноватой из-за того, что даже не проверяла, как они себя чувствуют. Она принялась торопливо рыться в своей сумке.

– Но у тебя же нет там настоящих пингвинов? – Итан вскинул брови.

– Это подарок от Феликса на день рождения.

Наконец ее рука наткнулась на маленькое холодное иглу. Стелла вытащила его и заглянула во входной проем. Пингвинье семейство уже лежало в постелях, натянув на головы ночные колпаки с маленькими кисточками на макушках.

Выглядело все внутри вполне уютно. На столике у одной кровати горел крошечный ночник, испускавший мягкий золотистый свет.

– Можно глянуть? – спросил Итан.

Стелла протянула ему иглу, и маг внимательно все рассмотрел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб исследователей полярных медведей

Клуб исследователей полярных медведей
Клуб исследователей полярных медведей

Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты». Однако Стелла – необычная девочка, она снежная сирота, найденная в ледяной пустыне, и отец принимает волевое решение: нарушить правила клуба! Сбывается заветная мечта Стеллы, и она отправляется навстречу самым невероятным приключениям в фантастическую страну вечной зимы.Первая книга из серии об отважной Стелле и ее друзьях.Впервые на русском языке!

Алекс Белл

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей