Читаем Клуб исследователей полярных медведей полностью

Каменные тролли двинулись вверх по лестнице, исследователи шагали за ними. Ступени покрывал ковер, и Стелла сначала решила, что он серый, но по мере того как она поднималась, грязь и пыль исчезали, раскрывая царственный красный цвет, окаймленный золотыми косами.

Замок состоял из многих десятков комнат. Стоило гостям войти в какую-то – и пыль мгновенно исчезала, помещение становилось чистым и светлым. Попутно ожили еще несколько каменных троллей, и вскоре вокруг суетилась целая их команда.

Все комнаты были красиво убраны, застелены бархатными коврами. Их украшали высокие канделябры, на стенах висели изысканные гобелены с вышивкой в виде снежных гор, йети, мамонтов и огромных замков. Одну из комнат целиком заполняли музыкальные инструменты. Иные из них Стелла видела впервые – например, поющую арфу, которая начала исполнять серенаду, как только исследователи вошли. Вообще-то, это была довольно назойливая музыка, но Стелла сочла себя обязанной немножко поаплодировать, просто из вежливости.

Дома тетя Агата иногда пела что-нибудь для них, и Феликс учил Стеллу, что следует обязательно аплодировать певцу после выступления, даже если голос у него просто ужасный. Вспомнив Феликса, Стелла ощутила укол тоски. Вот бы он оказался здесь и вместе с ней осматривал зачарованный замок!

Другая комната была полна драгоценными яйцами, ослепительно блестевшими, – их скорлупа была из белых бриллиантов, голубых сапфиров, зеленых изумрудов… Когда Стелла взяла одно, оно открылось на крошечных петлях, как шкатулка, и Стелла увидела внутри малюсенького драгоценного йети.

– Они принадлежали твоей матери, – сообщило зеркало на стене.

Похоже, зеркала висели по всему замку. Все они умели разговаривать, и в них появлялось одно и то же прекрасное лицо.

– Ей нравилось собирать хорошенькие вещицы. В следующей комнате ты найдешь изумительную коллекцию музыкальных шкатулок.

Двинувшись дальше, исследователи действительно увидели и эту удивительную коллекцию. Одни маленькие, другие – большие, все шкатулки сияли невероятной красотой: с разрисованными крышками, золотыми замочками, на крошечных ножках с когтями.

Стелла взяла одну – на ее крышке были нарисованы две птицы с бриллиантами вместо глаз, – а когда открыла, то из шкатулки выпорхнули две механические птички. Они замахали голубыми крылышками и запели сладкими голосами.

– Неужели все это принадлежало моей матери? – спросила Стелла, наблюдая за механическими пташками, порхавшими под потолком.

– О да! – ответил тролль. – Она была справедливой и прекрасной королевой.

– Но что с ней случилось? И что случилось с моим отцом? Почему этот замок заперт и заброшен?

Тролли вдруг притихли, переминаясь с ноги на ногу и почесываясь; они смотрели куда угодно, только не на Стеллу.

– Твоих родителей убила одна ведьма, – произнесло наконец зеркало.

Стелла подумала о сожженных ногах из ее кошмара и содрогнулась.

– Но почему?

– Она была ведьмой. А ведьмы злые. Она могла бы и тебя тоже убить, если бы преданные слуги не увели тебя тайком из замка. – Зеркало повернуло прекрасное лицо к троллям и предложило: – Проводите-ка принцессу в ее старую детскую.

Стелла пошла за троллями вверх по лестнице, в круглую комнату в верхней части одной из башен. Подобно прочим, эта комната ожила перед ней, и Стелла в изумлении огляделась.

На стенах были нарисованы изящные снежные звездочки, а вокруг лежало множество самых чудесных игрушек: единорог-качалка, плюшевый белый йети и изумительный кукольный дом – точная копия самого замка. Когда Стелла открыла двери, чтобы заглянуть внутрь, она увидела, что все комнатки украшены точно так же, как в настоящем замке, вплоть до комнаты, заполненной драгоценными яйцами, и другой, с музыкальными шкатулками. Стелла провела пальцем по крошечной арфе в музыкальной комнате, и та запела – точь-в-точь как большая арфа.

Вдруг Стелла ощутила тоску по родителям и грусть при мысли, что ей никогда не доведется их увидеть. Должно быть, они очень ее любили, если позаботились устроить вот такую детскую и заполнить ее необычными игрушками.

– В красной столовой висит портрет твоих родителей, если хочешь на них посмотреть, – сообщило зеркало.

– Да, пожалуйста!

Какой-то тролль сунул каменную ладошку в руку Стеллы и повел ее обратно по лестнице, в ту столовую, которую она видела снаружи. Как только свечи загорелись сами собой, а пыль исчезла, Стелла увидела над камином огромную картину.

Стелла медленно подошла к ней, не в силах поверить, что это ее настоящие мать и отец. Оба они выглядели так величественно, так царственно…

У них обоих была такая же бледная кожа, белые волосы и светлые голубые глаза, как и у Стеллы. Одеты они были в мантии, подбитые мехом, на их головах сверкали короны. Стелла подумала, что ее мать была невероятно прекрасной женщиной, хотя на портрете она не улыбалась. Ее платье было такого же светло-голубого цвета, как и глаза, и отделано белым мехом; руки с длинными бледными пальцами спокойно лежали на коленях, а глаза так смотрели с полотна, словно она могла видеть стоявшую перед ней Стеллу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб исследователей полярных медведей

Клуб исследователей полярных медведей
Клуб исследователей полярных медведей

Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты». Однако Стелла – необычная девочка, она снежная сирота, найденная в ледяной пустыне, и отец принимает волевое решение: нарушить правила клуба! Сбывается заветная мечта Стеллы, и она отправляется навстречу самым невероятным приключениям в фантастическую страну вечной зимы.Первая книга из серии об отважной Стелле и ее друзьях.Впервые на русском языке!

Алекс Белл

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей