Читаем Клуб „Кемъл“ полностью

— Познавам един такъв човек — кимна Алекс. — Казва се Оливър Стоун. Изключително умен, дори гениален, независимо от факта, че води доста странен живот.

— Оливър Стоун ли? — вдигна вежди Кейт. — Сигурно се шегуваш!

— Това не е истинското му име, разбира се. Според мен то е просто закачка с хората, които го мислят за смахнат. Интересното в случая е, че той няма минало. Поне аз не успях да открия нищо за него. — Усмихна се и поклати глава. — Може да се окаже, че през всичките тези години е бил просто един беглец.

— Лъки би дала мило и драго да се запознае с него.

— Тя наистина ли продължава да замеря опасните мъже с бельото си?

— Какво? — изненадано го погледна Кейт.

— Нищо, нищо — помаха Алекс и се взря в остров Рузвелт.

— Хайде, изплюй камъчето — каза след известно време Кейт, проследила погледа му. — Барманите са най-добрите слушатели…

Алекс й направи знак да седнат на близката пейка.

— Ще ти кажа какво ме тревожи — рече с въздишка той. — Онзи тип, който е преплувал реката, за да си пръсне черепа на малкия остров. Как ти звучи?

— Нали точно там е била първата среща с годеницата му?

— Вярно. Но защо е решил да плува дотам? Защо не е отишъл с колата си или просто пеша? Има мост, по който се стига до паркинга на острова. Далеч по-логично е да минеш по него, да се напиеш до безсъзнание и да се гръмнеш, вместо да плуваш дотам. При това с дрехи и обувки и найлонова торбичка за оръжието.

— Но върху пистолета са открити неговите отпечатъци, нали?

— Да накараш някого да стисне спусъка не е нито толкова лесно, нито пък особено умно — призна Алекс. — Пък и малцина биха рискували да пъхнат оръжие в ръката на човек, когото искат да убият. Съвсем друга работа е обаче, ако първо го напият до несвяст. — Ръката му посочи надолу. — Смущават ме и подметките му.

— Защо?

— По тях имаше кал, сякаш е бродил из храсталаците. Но никакви следи от настилката около паметника. Калта е от глинеста почва и по нея със сигурност би трябвало да полепнат песъчинки от паважа на площадката. А и дрехите му бяха подозрителни чисти. Ако човек ходи из шубраците, по дрехите му несъмнено ще се закачат клечици и сламки. Но по костюма на Джонсън нямаше нищо. А ако наистина се е добрал до острова с плуване, той задължително е минал през шубраците, за да стигне до алеята.

— Да, странно — съгласи се Кейт.

— Ами писмото, което са открили? Изобщо не беше влажно, нито зацапано.

— Може би го е сложил в торбичката с оръжието.

— В такъв случай защо не го е оставил вътре? Защо е трябвало да го вади? Ако действително е преплувал реката, той би трябвало да е доста по-мокър и окалян, отколкото го намерихме.

— Но все пак беше мокър, нали?

— Вярно. Но ако ти искаш някой да изглежда така, сякаш е преплувал едно доста голямо разстояние, какво щеше да направиш?

— Щях да го потопя във водата — отвърна след кратко обмисляне Кейт.

— Точно така, ще го потопиш. Стои и въпросът с мотивите. Никой от хората, с които разговарях, не подозираше, че Джонсън търгува с наркотици. А годеницата му така побесня, че ме заплаши със съд!

— Винаги съм твърдяла, че Сикрет Сървис не пропуска детайлите — кимна Кейт.

— Което изобщо не означава, че в това отношение сме по-добри от ФБР. Те също би трябвало да са обърнали внимание на това, което ти казах. Според мен става въпрос за значителен натиск отгоре за бързо приключване на разследването.

— Но ако хората, които са го докарали на острова, не са искали да използват кола, страхувайки се от проследяване? Как биха постъпили в такъв случай?

Очите им механично проследиха полицейския катер, който бавно се плъзгаше по течението, после едновременно се облещиха.

— Лодка!

Алекс помълча, после поклати глава.

— Не е лесно да скриеш такова нещо.

Очите на Кейт пробягаха по брега.

— Аз съм готова, ако и ти си готов — промърмори тя.

Хвърлиха кофичките от сладоледа в близкото кошче и се спуснаха към водата.

Претърсването им отне цял час, но в крайна сметка се увенча с успех. Кейт беше тази, която забеляза носа на някаква лодка, стърчащ от близкия отводнителен канал.

— Отлично зрение — похвали я Алекс.

Тя събу сандалите си, а Алекс стори същото с чорапите и обувките си. Нави крачолите на панталоните си и нагази във водата, без да обръща внимание на двойката, която любопитно ги наблюдаваше от близката алея. Очите му пробягаха по старата гребна лодка. Наведе се и почти опря нос в борда.

— Прилича ми на дупка от куршум — промърмори той.

— А това най-вероятно е кръв — добави Кейт, надвесена над някакво тъмно петно.

— Не виждам логиката — поклати глава Алекс. — Освен ако не са убили Джонсън в лодката и не са го пренесли до паметника. През онази нощ имаше доста гъста мъгла и това не би представлявало кой знае какъв проблем.

— Какви са заключенията ти? — погледна го с интерес Кейт.

— Първо бих искал да разбера дали тази кръв е на Патрик Джонсън или на някой друг — отвърна Алекс, докато се изправяше. — Но ако директорът научи, че отново си пъхам носа в разследването, със сигурност ще завърша кариерата си в някой сибирски наблюдателен пост. Разбира се, ако не ме удуши със собствените си ръце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы
Агата и тьма
Агата и тьма

Неожиданный великолепный подарок для поклонников Агаты Кристи. Детектив с личным участием великой писательницы. Автор не только полностью погружает читателя в мир эпохи, но и создает тонкий правдивый портрет королевы детектива.Днем она больничная аптекарша миссис Маллоуэн, а после работы – знаменитая Агата Кристи. Вот-вот состоится громкая премьера спектакля по ее «Десяти негритятам» – в Лондоне 1942 года, под беспощадными бомбежками. И именно в эти дни совершает свои преступления жестокий убийца женщин, которого сравнивают с самим Джеком-Потрошителем. Друг Агаты, отец современной криминалистики Бернард Спилсбери, понимает, что без создательницы Эркюля Пуаро и мисс Марпл в этом деле не обойтись…Макс Аллан Коллинз – американская суперзвезда криминального жанра. Создатель «Проклятого пути», по которому был снят культовый фильм с Томом Хэнксом, Полом Ньюманом, Джудом Лоу и Дэниелом Крэйгом. Новеллизатор успешнейших сериалов «C.S.I.: Место преступления», «Кости», «Темный ангел» и «Мыслить как преступник».

Макс Аллан Коллинз

Детективы / Триллер / Прочие Детективы