Тора – одна из самых почитаемый и священных книг для иудеев, в которой изложены законы веры.
Фрау – вежливое обращение к женщине в Германии.
Примечания к источникам
Помимо воспоминаний Майкла, мы в значительной степени опирались на истории, которые нам рассказали свидетели тех событий и некоторые члены семьи, например, его мама, Софи Борнштейн. С ее слов описан процесс принудительного сбора пожертвований в Жарки, запугивание и грабежи со стороны нацистских солдат, ее старания по спасению Михаэля в Аушвице и то потрясение, которое она испытала, узнав, что ее младший сын выжил в концлагере даже после того, как ее увезли. Она часто рассказывала о том дне, когда встретила Михаэля в Жарки после войны. Она также описала, каким потрясением для нее стала новость о том, что кто-то чужой занял их семейный дом, а родной сын живет в курятнике. Она была бесконечно благодарна свекрови за спасение жизни Михаэля.
Рассказы Хильды Йониш-Робински, в том числе и аудиозапись для семьи от 28 августа 1991 года, также стали бесценным источником информации. Хильда рассказала о своем возвращении в Жарки и побеге из Варшавы, о том, как выжила в лагерях Майданек и Скаржиско, и об освобождении из Бухенвальда. Однако возвращение в Жарки и беседа с хозяином телеги, описание которой вошло в шестую главу, запомнилось ей как одно из самых неожиданных мгновений в жизни.
Мы безмерно благодарны потомкам одного из членов еврейской общины Жарки, которые передали нам дневник своего дедушки. Он избежал депортации только потому, что с 1942 по 1945 год прятался в тайном бункере. Этот бесценный документ повествует о том, какому обращению подвергались евреи в гетто, и рассказывает о деятельности Израиля Борнштейна в должности председателя Юденрата, а также проливает свет на обрывочные истории жестоких убийств, произошедших в «Кровавый понедельник» и первые дни войны.
Еще один выживший из Жарки, Марвин Зборовски, знал Йонишей, семью матери Михаэля, почти так же хорошо, как он знает нас. Марвин – бесценный свидетель, он рассказал нам много историй о том, что родители Михаэля делали во время войны. Он считает себя одним из тех, чья жизнь была спасена Израилем Борнштейном. В седьмой главе описан случай, произошедший накануне ликвидации гетто: Марвин, будучи подростком, был приговорен к смерти за неявку на работы, но благодаря взятке Израиля нацисты его отпустили. Марвин был там, когда родственники Михаэля друг за другом возвращались в Жарки.
Марвин Зборовский записал свидетельство в рамках проекта Фонда «Шоа» (Shoah) Университета Южной Калифорнии, который собирает истории тех, кто пережил Холокост. В том интервью он рассказывает, через что пришлось пройти его семье, и упоминает важные детали вторжения и ликвидации гетто в Жарки. Оно доступно по ссылке youtube.com/watch?v=7Zd9Eh-5m6Y.
Илай Зборовски был подростком, когда началась война. Минули десятилетия, и его воспоминания о жизни до, во время и после Холокоста, запечатленные в книге «A Life of Leadership – Eli Zborowski: From the Underground to Industry to Holocaust Remembrance» (Rochel and George Berman)[12]
, описывают невероятную картину угнетения в Жарки. Мы опирались на этот источник, чтобы подтвердить рассказы других родственников.Мы благодарны Маргалит Эдельсон за помощь в переводе воспоминаний Якова Фишера, выжившего члена еврейской общины города Жарки, которые вышли в свет на иврите. Фишер хорошо знал отца Михаэля и в подробностях рассказал о том, какое влияние он имел на определенных нацистов. Он также подтвердил и то, что у Юденрата существовала система подкупов, объяснил, как она работала, и в мельчайших подробностях описал события Кровавого понедельника в Жарки. Эссе Фишера были включены в сборник «Kehilat Żarki: Ayara be-Hayeha U-Ve-hilyona» (Разрушение в Жарки) под редакцией Ицхака Ладора и опубликованы в Тель-Авиве в 1959 году одним из наших земляков. Отсканированный текст доступен по ссылке at yizkor.nypl.org/index.php?id=1328.
Мы были поражены, обнаружив в варшавском Центре еврейской генеалогии и семейного наследия письма Израиля Борнштейна от 1940 года, в которых он просил помощи для гетто.
Основным источником о жизни в трудовом лагере Пионки, который помог заполнить лакуны в рассказах матери Михаэля и его собственных воспоминаниях, стало видеосвидетельство Сэма и Регины Шпигель, хранящееся в Мемориальном музее Холокоста в Вашингтоне, округ Колумбия; а также книга Мании Сэлинджер «Looking Back» (от издательства Northville, Mich.: Ferne, 2006); и свидетельства анонимного узника Пионок, записанное на[13]
аудиопленку в шведском Треллеборге 22 мая 1946 года, ныне хранящееся в архивах Польского исследовательского института при Лундском университете.История спасения Руфь Йониш-Харт была записана в личном дневнике, а также дополнена рассказами Илая и Марвина Зборовски. Кроме того, многое мы узнали из историй, которые на протяжении многих лет рассказала сама Руфь, Циция Йониш и Эстер Йониш-Флинт. Для нас было огромной честью включить историю Руфь в эту книгу.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей