Читаем Клык и металл полностью

— Морли? — настаивал Джордан, явно желая, чтобы хоть один из них с ним согласился. — У тебя есть основания не соглашаться с тем, что я сказал?

Морли поднял глаза.

Он остановил взгляд на Джордане, слегка хмуро поджав губы.

И вновь Ник поймал себя на том, что наблюдает за лицом детектива.

Какого чёрта творилось со стариком?

Когда Морли так и не заговорил, Ник сам нарушил молчание.

— Что насчёт Нуньез? — спросил он. — Мы даже не можем расследовать её ситуацию? Она работала в отделе убийств. Одна из наших. Есть новости о том, получат ли наши техники доступ к её телу?

Взгляд Морли метнулся от Джордана к Нику.

Ник видел, как в его нутре пронёсся проблеск реакции, когда на лице старшего детектива проступило жёсткое, почти злое выражение.

— Нет, — сказал Джеймс Морли после затянувшейся паузы. — Мы не получим доступ к этому, Миднайт. Мы ни к чему не получим доступ, чёрт возьми.

Воцарилась тишина.

В этот раз она ощущалась более тяжёлой.

Это также озадачило Ника намного сильнее.

Он до сих пор не мог оторвать глаз от лица Морли. Ему не нравилось то, что он там видел. Вообще ни капли не нравилось. Честно говоря, это вызывало у него дискомфорт и чуть ли не беспокойство, но в то же время озадачивало.

— Эй, — позвал он, когда молчание затянулось ещё дольше.

Ник положил ладонь на руку Морли, лежавшую на пластиковой столешнице. Он сделал это, не подумав, но сразу же усомнился, стоило ли так поступать.

Обычно Ник не прикасался к людям, если они не трогали его сами.

Во многих случаях он даже тогда не прикасался к ним.

Он прикасался к Джордану, но лишь иногда, и то раз в десять реже, чем Джордан трогал его самого. Чарли, ещё одна их коллега, довольно часто касалась Ника, но Ник её вообще не трогал, и не только из-за своей девушки.

Многим людям не нравились прикосновения вампиров.

Это их пугало.

Ник понимал, чем это вызвано. Он это уважал.

Однако когда Ник прикоснулся к Морли, тот не вздрогнул. Он вообще не пошевелился и даже не поднял глаз от ложки, которая размешивала его кофе.

Ник поколебался, по-прежнему всматриваясь в эти тёмные глаза.

Он осознал, что они в точности такого же цвета, как кофе.

— Вы в порядке, босс? — спросил он наконец. — Выглядите вы не очень.

Взгляд Морли метнулся к Нику.

Он всё ещё выглядел сердитым, но Нику не казалось, что эта злость направлена на него. Вместо этого он видел там беспомощную ярость, смешанную с необходимостью как-то установить контакт, выразить это раздражение другому существу хоть каким-то способом.

— Не думаю, что смогу отпустить эту ситуацию, — сказал Морли.

Ник нахмурился.

Он мельком покосился на Джордана, но его внимание оставалось сосредоточенным на лице старшего детектива. Чуть сильнее сжав руку человека, Ник легонько тряхнул его, и его тон сделался ворчливым.

— Возможно, вам придётся это сделать, — сказал он. — Вы это понимаете. Верно, босс?

Морли лишь покачал головой и крепче сжал челюсти.

Когда Ник взглянул на Джордана в этот раз, молодой детектив выглядел озадаченным, почти встревоженным. Он уставился на Морли, хмуро поджав губы, словно не мог решить, что он видит в старике, или что это означает.

— Нет, — сказал Морли прежде, чем Ник успел заговорить.

Он решительно покачал головой и сжал зубы так сильно, что на щеке вздулся желвак.

Он встретился взглядом с Ником, и та злость в тёмных глазах сделалась холодной.

— Нет, — только и сказал он.

Морли выдержал взгляд Ника, и Ник видел там раздражение, желание, чтобы Ник понял, почувствовал то, что чувствует он, или хотя бы осознал, почему он это чувствует.

Нику хотелось бы дать ему это.

Ему очень, очень сильно хотелось дать это другому мужчине.

Но он искренне не мог это сделать.

<p>Глава 9</p><p>Сны наяву</p>

Ник вышел из здания 17 участка в тот самый момент, когда солнце начало подниматься.

Он целую неделю пропускал служебные биологические и психологические проверки в М.Р.Д. Они явно наказали его за это, прогнав через хренову тучу дополнительных протоколов наблюдения после того, как он, Морли и Джордан утром вошли через запирающиеся двери безопасности.

Это напористое дерьмо в духе «ты принадлежишь нам» раздражало, но едва ли было неожиданным. Ник просто в кои-то веки порадовался, что пропустил эти проверки по исключительно законным причинам. Он даже не пытался ничего скрыть.

Он подозревал, что им это было известно.

Несмотря на то, что ему пришлось изрядно поплясать под их дудку, проверка прошла относительно гладко.

Его основания для пропуска обязательных осмотров все были формальными и происходили из нетипично высокого количества вампирских допросов на этой неделе. «Вампирские допросы» означали кормление на работе (для целей полиции Нью-Йорка) — в последнее время Нику не нравилось это делать, учитывая то, как его девушка обычно реагировала на такие новости.

Когда он кормился в рамках исполнения служебных обязанностей, это обычно означало освобождение от проверки.

Обычно в этом не было ничего страшного.

Ник просто проходил проверку в конце своей следующей смены. Но если на следующей смене происходил допрос… и на смене после неё тоже…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги