Читаем Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств полностью

Государство Селевкидов после его расширения на Запад и Восток можно считать преемником Персии (державы Ахменидов).

Цари государства Селевкидов с указанием годов их царствования (и некоторых важнейших событий, произошедших в годы их правления):

Селевк I Никатор: 312–281 гг. до н.э.;

Антиох I Сотер: 281–261 гг. до н.э.;

Антиох II Теос: 261–246 гг. до н.э.;

Селевк II Каллиник: 246–225 гг. до н.э.;

Селевк III Керавн: 225–223 гг. до н.э.;

Антиох III Великий: 223–187 гг. до н.э.;

Селевк IV Филопатор: 187–175 гг. до н.э.;

Антиох IV Эпифан: 175–164 гг. до н.э.;

Антиох V Евпатор: 164–162 гг. до н.э.;

Деметрий I Сотер: 162–150 гг. до н.э.;

Александр I Балас: 150–145 гг. до н.э.;

Деметрий II Никатор: 145–140, 129–126 гг. до н.э.;

Антиох VI Дионис Эпифан: 145–142 гг. до н.э.; соправитель Деметрия II Никатора;

Диодот Трифон: 142–138 гг. до н.э.; соправитель Деметрия II Никатора;

Антиох VII Эвергет Сидет: 138–129 гг. н.э.;

Деметрий II Никатор: 145–140, 129–126 гг. до н.э.;

Александр II Забина: 126–123 гг. до н.э.;

Селевк V Филометор: 126–125 гг. до н.э; соправитель Александра II Забины;

Клеопатра Тея: 125–123 гг. до н.э.; соправительница Александра II Забины;

Антиох VIII Грип: 125–96 гг. до н.э.; соправитель Александра II Забины;

Антиох IX Кизикский: 114–95 гг. до н.э.; соправитель Антиоха VIII Грипа;

Селевк VI Эпифан Никатор: 96–95 гг. до н.э.; соправитель Антиоха IX Кизикского;

Филипп I Филадельф: 95–83 гг. до н.э;

Антиох X Евсеб Филопатор: 95–83 гг. до н.э.; соправитель Филиппа I Филадельфа;

Антиох XI Филадельф: 95–92 гг. до н.э.; соправитель Филиппа I Филадельфа;

Деметрий III Эвкер: 95–88 гг. до н.э.; соправитель Филиппа I Филадельфа;

Антиох XIII Дионис Каллиник: 88–87, 69–64 гг. до н.э.; соправитель Филиппа I Филадельфа;

Антиох XII Дионис: 87–84 гг. до н.э.; соправитель Филиппа I Филадельфа;

Тигран II Великий, царь Великой Армении; завоевал государство Селевкидов и в 83 г. до н.э. был провозглашен царем Сирии — то есть остатков государства Селевкидов. Впоследствии римляне вынудили Тиграна II уйти из Сирии и поставили там царем Антиоха XIII Диониса Каллиника, тем самым фактически возродив на короткое время государство Селевкидов, уменьшившееся примерно до границ Сирии;

Антиох XIII Дионис Каллиник: 88–87, 69–64 гг. до н.э.; соправитель Филиппа I Филадельфа;

После убийства Антиоха XIII Диониса Каллиника, случившегося в результате вторжения арабских племен в Сирию, римляне завоевали остатки государства Селевкидов, то есть, Сирию, и обратили её в собственную провинцию. Это произошло в 64 г. до н.э..

Отметим также здесь, что империями, ставшими наследниками древних государств Междуречья (Вавилонии, Месопотамии, Ассирии) можно также считать: Парфянское царство (250 г. до н.э. – 227 г.) и пришедшее ему на смену государство Сасанидов (224 – 652 гг.). И когда мы говорим о мировых империях, о государствах мирового масштаба, то эти два государства также должны быть упоминаемы наряду с Ассирией (Новоассирийской державой), Вавилонией (Нововавилонским царством), Персией (державой Ахменидов), государством Александра Македонского (Македонской империей) и государством Селевкидов.

3. Предварительные замечания, необходимые для понимания подложности книги Даниила


Пророчество Даниила о борьбе царя Северного (государства Селевкидов) с царем Южным (эллинистическим Египтом Птолемеев) охватывает более обширный промежуток времени, чем это может показаться из названия: оно начинает временами персидского царя Кира II Великого и заканчивает концом света; таким образом, это пророчество есть своего рода «апокалипсис ветхого завета». В роли «Антихриста» в этом пророчестве выступает царь государства Селевкидов Антиох IV Эпифан, гонитель иудеев.

Естественно, что при таком подходе течение обычного времени, привычная нам человеческая история, уже давно должна была прекратиться с победой иудеев (разумеется, с божественной помощью) над Антиохом IV Эпифаном: ведь после этой победы должны были наступить воскресение мёртвых, страшный суд, воздаяние праведным и грешным, а также «жизнь будущего века». В действительности же, как известно, Антиох IV Эпифан умер осенью 164 г. до н.э. и вовсе не от рук иудеев, хотя победа над ним и последующий конец света планировались автором или авторами книги Даниила не более поздний срок — примерно на лето 163 г. до н.э.

Согласно книге Даниила, рассматриваемое пророчество якобы было дано Даниилу в третий года царствования Кира II Великого в Вавилоне, то есть в 536 г. до н.э. Оно представляет из себя нечто единое, начинающееся с 10‑й главы книги Даниила и заканчивающееся концом 12‑й главы. Основный текст пророчества содержится в 11‑й и 12‑й главах, а именно в следующих стихах: Дан.11:2–45, 12:1–3,7,11–12.

Следует заметить, что в действительности разбиения единого пророчества так, что первая его часть попадает в 11‑ю главу, а вторая — в 12‑ю, быть не должно — ведь это только мешает целостному его восприятию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика