Читаем Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств полностью

458 г. до н.э. — седьмой год царствования Артаксеркса I; Ездра со священниками, левитами и прочими прислужниками Храма возвращается в Иудею, в Иерусалим; к ним пристало и некоторое количество других иудеев (Ездр.7:7–8). Количество вернувшихся по сравнению с количеством вернувшихся при Зоровавеле в 539 г. до н.э., мало – согласно Ездр.8:2–20 всего с Ездрой вернулось в Иерусалим 1775 человек или примерно столько. Царь издает повеление: всякий, желающий идти в Иерусалим с Ездрой, может это свободно сделать (Ездр.7:11–25). Некоторые толкуют слова Неемии (Неем.1:1–3, 2:1–3,7–8,17) о разрушении городской стены и сожжении ворот города, произнесённые в 20‑м году царствования Артаксеркса I (445 г. до н.э.) в том смысле, что в 458 г. до н.э. Ездре было дано царское повеление восстановить Иерусалим; но в Библии об этом повелении не упоминается. (Смотри также Ездр.9:9, где в молитве Ездра говорит об «ограждении, которое Бог дал иудеям в Иудее и в Иерусалиме»; но, быть может, здесь речь идет о сверхъестественном ограждении?) Этот год — 458 г. до н.э. — тоже можно считать годом царского разрешения восстановить Иерусалим, хотя, собственно, в царском приказе явно о дозволении восстановить город не говорится (имеется несколько дат, которые можно считать годом царского разрешения восстановить Иерусалим; это — третья дата);

457–444 гг. до н.э. — дата или, вернее, период времени, в который, как некоторые полагают, Артаксеркс I отдал повеление восстановить Иерусалим (и, соответственно, построить городскую стену); сторонники этого мнения толкуют слова Неемии (относящиеся к 445 г. до н.э.) о разрушении городской стены и сожжении ворот города (Неем.1:1–3, 2:1–3,7–8,17) в том смысле, что в рассматриваемый период Артаксеркс I отдал указанное повеление и Ездра начал как восстановление города, так и стен с воротами, но затем стена и ворота были разрушены врагами иудеев — окрестными народами и их начальниками. Скорее всего, однако, речь в указанных стихах книги Неемии идёт о стене и воротах, разрушенных еще в 586 г. до н.э. (Смотри также Ездр.9:9, где в молитве Ездра говорит об «ограждении, которое Бог дал иудеям в Иудее и в Иерусалиме»; но, быть может, здесь речь идёт о сверхъестественном ограждении?) В самом деле: в повелении 458 г. до н.э. ничего не говорится о восстановлении Иерусалима, городской стены и ворот города, а в 445 г. до н.э. Неемия в указанных местах уже говорит о разрушенной стене и сожжённых воротах города. Следовательно, вероятно, имело место повеление восстановить как город, так и городскую стену. Но ведь, повторим, в этих местах книги Неемии речь вполне может идти о разрушении стены и сожжении ворот, произошедших ещё в 586 г. до н.э. Этот период — 457–444 гг. до н.э. — тоже можно считать ещё одним сроком, в который вышло царское повеление о восстановлении Иерусалима. Собственно сама Библия ничего явно не говорит о каком-либо царском повелении, касавшемся Иерусалима, Храма, городской стены или же городских ворот. (Имеется несколько дат, которые можно считать годом царского разрешения восстановить Иерусалим; это — четвёртая дата или, вернее, не дата а целый период более чем в десятилетие.);

445 г. до н.э. — двадцатый год царствования Артаксеркса I; Неемия, царский виночерпий, возвращается в Иерусалим с приказом царя к местным начальникам содействовать в строительстве городской стены и ворот Иерусалима (Неем.1:1–3, 2:1–3,7–8,17). Это тот год, в который вышло повеления царя построить стены Иерусалима. Следовательно, со всей несомненностью, царь разрешает строительство и восстановление города. Этот год тоже можно считать годом царского разрешения восстановить Иерусалим (имеется несколько дат, которые можно считать годом царского разрешения восстановить Иерусалим; это — пятая дата). Следует сказать, что с точки зрения буквы приводимых в Библии повелений царей, эта дата лучше всего подходит на роль даты, в которую издано царское повеление восстановить Иерусалим. Разумеется, если считать, что повеление о дозволении восстановить Иерусалим было дано Артаксерксом I ранее, то при таком подходе повеление Артаксеркса I о восстановлении Иерусалима, данное в 445 г. до н.э., следует рассматривать лишь как подтверждение ранее данного им же повеления (в 458 г. до н.э. или в период 457–444 гг. до н.э.). Стены были построены (вернее, восстановлены) в тот же 445 г. до н.э. за 52 дня (Неем.6:16) (вероятно, значительная, часть городской стены все-таки сохранилась в хорошем состоянии после событий 586 г. до н.э. или же люди Неемии строили достаточно простую и слабую стену). В этот же, 445 г. до н.э., Неемия назначается областеначальником Иудеи (Неем.5:14). Вместе с Неемией, судя по книге Неемии, из Вавилонии в Иерусалим не пришел никто, кроме, возможно, его, Неемии, родственников, слуг и ближайшего окружения.

Ксеркс II: 424–424 гг. до н. э.;

Согдиан: 423–423 гг. до н.э.;

Дарий II: 423–404 гг. до н.э.;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика