Однажды я заметил, что ликвидированный Введенский канал продолжает фантомное существование в названии образовавшейся улицы. Тогда как на одной ее стороне надписи гласили: «ул. Введенского канала», на другой — утверждалось прямо и просто, без обиняков, в именительном падеже: «Введенский канал», и все — будто это и есть канал, а не улица.
Все-таки странно, что «Введенский канал» существует в зримом образе обычного проезда, когда самого канала в реальности не существует, равно как нет храма (взорван в 1933 году), по имени которого получил в свое время название построенный рядом канал.
А все потому, что здесь был Семеновский полк (оттого и район — Семенцы) и этот престольный праздник — Введение во храм Пресвятой Богородицы — был у семеновцев полковым. Был бы другой полковой праздник, нарекли бы полковую церковь во имя другого священного события, — иначе бы назывался сегодня этот странный проезд.
Похоже, в советские времена в названии «Введенский канал» религиозный отзвук погас, иначе бы переименовали: ну, Введенский, — что такое «Введенский»? — вроде куда-то «ведет», так на то и канал, ничего страшного, пусть. Хотя почему же, есть на Петроградской стороне Введенская улица — названа тоже по храму (Введенскую церковь снесли в 1932-м), так эту улицу дважды переименовывали — доверяли ей имена и Розы Люксембург, и Олега Кошевого… Все-таки тут дело в другом. Кажется, я догадываюсь. Введенский канал, в силу своей непрезентабельности, загрязненности, неустроенности, фатальной заброшенности, просто не был достоин переименования. Похоже на то.
А что до Введенской улицы на Петроградской стороне, ее историческое название, напоминающее о снесенной церкви, как оказалось, тоже, со своей стороны, способно побуждать к взятию топонимической производной. Вот новый объект — «Введенский». Это отель. Четыре звезды. Девять этажей. Отель «Введенский»[17]
.Засыпать канал и сделать вид, что ничего не случилось
Какое бы название ни написали на конверте — «улица Введенского канала» или «Введенский канал», письма, конечно, дойдут, и все же правильным нам дано полагать второе название. По крайней мере, сегодня. Ибо — согласно официальному «Реестру названий объектов городской среды», утвержденному правительством СПб, 06.02.2006, это — Введенский канал.
Не просто засыпать канал, но сделать вид, что ничего не случилось, — можно ли это назвать петербургской традицией? Не думаю. Пока еще рано. Однако фантомный Введенский канал — не единственный топонимический казус.
Есть еще такая в городе как бы улица — Масляный канал. Это в промзоне, на Васильевском. Сам канал зарыт еще до войны, но то, что могло в прошлом считаться его набережной, стало как бы самостоятельной улицей, хотя по статусу это не улица никакая и не переулок, а канал, вернее, именно Масляный канал — канал без канала. Все, конечно, меняется, — полагаю, этот проезд вообще исчезнет когда-нибудь, как бы он ни назывался, и все же в данный момент, когда это пишу, рад сообщить, что, согласно официальному «Реестру», вышеупомянутому, надо его (этот проезд) именовать Масляный канал, и никак иначе. Такой вот канал-фантом. Вроде Введенского…
А когда он был реальным каналом, еще не засыпанным, он по форме представлял собою в плане букву «П» с усеченной второй ножкой, — обе ножки упирались в Большую Неву, образуя таким образом трапециевидный остров, известный как Масляный буян. Хранились на этом буяне вещества, соответствующие его названию. Таковые, все знают, способны легко возгораться, вот и пришлось отрезать этот буян от Васильевского острова с помощью противопожарного канала.
Заметим также, что где у второй ножки буквы «П» усечение, там стоит сейчас превращенный в музей ледокол «Красин», — но это так, для ориентации.
Далее прохода нет, здесь шлагбаум; на бывший буян вас вряд ли пустят.
Новые Нидерланды
«Здесь проходил Адмиралтейский канал. Проложен в 1717 году. Соединял Адмиралтейство и Новую Голландию. В 1844 году заключен в каменную трубу и засыпан. На его месте устроен Конногвардейский бульвар».
Собственно, все главное этой мемориальной доской уже поведано. Установлена она в подземном переходе под площадью Труда на стене под кирпичным сводом, обозначающим створ той самой трубы.
Вроде бы все понятно, хотя, возможно, иной приезжий, прочитавший эту надпись, не совсем поймет, о какой Голландии речь. О Новой Голландии. Не о старой. Остров такой треугольный, тут рядом, — омывается водами Мойки и двух каналов, один из которых, кстати, остаток того Адмиралтейского — не заключенный в трубу. Точнее, два острова — потому что еще одним каналом, нет, строго сказать, водной системой из двух малых каналов и большого бассейна разделена Новая Голландия на две части.