Читаем Книга Пепла полностью

Люди отказываются верить в то, что Шейлар приручил воздушного элементаля. Полагают, что он просто сорвался в пропасть, пытаясь спасти меня. Якобы он поддался импульсу и прыгнул, а я просто успел ухватиться за бойницу. Но это не так! Меня спас Шейлар, а не случайность. Это ему я обязан жизнью! Однако я не могу понять одного: с чего он взял, будто ему под силу призвать воздушного элементаля? Ведь для всех нас полеты не более чем легенда. Все это знали, – сказал Дрейк, обращаясь к самому себе.

Пока Дрейк говорил, я держалась, хотя мне хотелось заорать, чтобы он замолчал, перестал говорить, прекратил бередить мои раны. Его слова вызывали острую боль, раздиравшую меня изнутри, но я заставляла себя слушать. Однако сейчас, когда он замолчал, слезы наконец хлынули из глаз.

– Айверия? – встревоженно спросил Дрейк, испуганно вглядываясь в мое лицо.

Я ничего не ответила. Рыдания сотрясали меня. Это я виновна в смерти Шейлара. В ушах шумело, на лице выступил пот, я прижала руки к груди в безуспешной попытке унять колющую боль. Я начала хватать ртом воздух.

Дрейк что-то говорил, вид у него был очень взволнованный, но я никак не могла сфокусировать на нем взгляд. Он поднялся и подошел ко мне, положил руки мне на плечи, после чего боль медленно, по капле, начала отступать. Я догадалась, что он вливает в меня силу, лишь тогда, когда сознание прояснилось, а предметы вновь обрели четкие контуры. Я вернулась в реальность. Дрейк немного отодвинулся от моего кресла, но продолжал сосредоточенно рассматривать меня.

– Айверия, ты в порядке? Тебе лучше?

От этого сочувственного взгляда меня снова начало потряхивать. Бедный Дрейк! Он думает, что смерть Шейлара на его совести, но ведь на самом деле все случилось из-за меня.

– Это я убила его. Я! Понимаешь? Ты винишь себя, а виновата здесь только я одна!

– Айверия, тебя ведь даже там не было!

– Это неважно. Как думаешь, откуда он знал, что сможет взлететь? Как выяснил, что это не легенда? Угадай, кто ему сказал? – мой голос перешел на крик, я больше не заботилась о том, что нас могут услышать. – Ему снились все эти сны о полетах, он буквально грезил о них. Как-то он написал мне, будто очень сожалеет, что это лишь легенды. В ответном письме я сообщила ему, что в детстве нашла записи своего предка о том, как он обнаружил в себе способность к полетам. Там было описание какого-то ритуала. Я толком не помнила, но сообщила ему, что полеты возможны. Богиня берегла меня, и Руби не вернулся за письмом. Вас забрали на испытание на несколько месяцев.

– Вот видишь, в этом нет твоей вины!

– Дослушай! За несколько дней до бала Шейлар пригласил меня на свидание, где речь снова зашла о полетах. Я могла бы промолчать, но я все рассказала ему и пообещала принести дневник после финала. Попросила, чтобы он обсудил свои сны и домыслы с Хранителем!

Дрейк снова приблизился ко мне, опустился на корточки, чтобы наши глаза были на одном уровне, и четко произнес:

– Айверия Шайерн, ты не виновата в смерти Шейлара! Ты не отдавала ему записи, не проводила обряд. Ты просила его поговорить с Хранителем. Ты знаешь Шейлара, он всегда поступает, то есть поступал, по-своему. Даже если бы ты не сказала ему, что полеты возможны, он все равно попытался бы спасти меня!

Было нечто такое в его взгляде, что заставило меня успокоиться. Нет, чувство вины не исчезло, но я перестала судорожно всхлипывать. Возможно, он снова прибегнул к магии, но если и так, я ничего не почувствовала.

– Ты наложил на комнату полог тишины? – только и спросила я.

– Да, не хотел, чтобы нам помешали. Этот разговор не предназначен для чужих ушей. А сейчас я не доверяю никому.

Несколько минут я молчала, пытаясь осознать то, что мне рассказал Дрейк. Парень не мешал мне, а я раз за разом прокручивала в голове его слова.

– Дрейк, – позвала я.

Он повернулся и посмотрел на меня.

– Единственное, чего я не понимаю, как такое могло произойти? Шейлар уверял меня, что на испытаниях вас охраняют лучше, чем самого короля. Как они могли такое допустить? Почему твое заклинание не сработало?

Дрейк ответил мне задумчивым взглядом:

– Так ты не знаешь? Тебе не сказали?

– Не сказали что?

– В ту ночь приехали Иларий и Ставрос. Они прибыли уже после того, как тебя увезли в экипаже, но большинство зрителей еще оставались на своих местах, пребывая в шоке. Когда увидели Илария, начался настоящий переполох. Шум, крики, обвинения. Можешь себе представить: появляется предполагаемый убийца Верховной жрицы в оборванной одежде, весь в крови. И это почти сразу после того, как объявили о гибели претендента.

Я пораженно слушала его, обхватив себя руками.

– Совет и Хранитель едва сдержали толпу, готовую разорвать Илария на месте. Но тут вперед выступил Ставрос и зачитал указ Ордена жрецов о задержании Верховного жреца по подозрению в убийстве Верховной жрицы-провидицы Орианы.

Я ахнула и прикрыла рот рукой:

– Не может быть! Это какая-то ошибка!

Дрейк печально покачал головой и продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Эреш

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения