Стефан с отвращением посмотрел на красивое, но неприветливое здание – отчужденное и холодное даже при свете дня, с густой тенью на заснеженном дворе. Дом казался слишком высоким и узким, окна заставляли вспомнить готические соборы, а плотная стена деревьев напоминала чащу сырого леса – в целом вид совершенно безрадостный. Но никакое, даже самое унылое место не могло лишить госпожу Утзингер природной жизнерадостности – она приветствовала гостя веселым возгласом:
– Господь всемогущий, да это же сержант с санками!
– Я нашел их в гостинице и подумал, что госпожа Гаст захочет покататься.
– Конечно, захочет! Это как раз для нее – она очень расстроена, и ей стоит взбодриться. Вы слышали, что у нас тяжелая утрата?
– Вот как? Очень печально.
– Господин Фридрих позвонил нам рано утром: ужасный несчастный случай. Господин Матиас выпал из окна и убился насмерть.
– Какая беда!
– Такой приятный господин. Он так понравился госпоже Гаст. Они часто говорили о Франции и Бельгии… Я скажу ей, что вы пришли… Вы не хотите войти?
Гарольд положил «летуна» во дворе, а сам вошел в холодный холл. Он сказал себе, что проникнуть в Витчерхиир оказалось нетрудно, а еще через минуту – что выманить Хильду Гаст из мрачного плена родового гнезда Одемаров проще простого. Девушка сбежала по лестнице в своем зеленом платье с пылающими от нетерпения щеками.
– Сержант Галлер, как это чудесно! Где вы нашли такие прекрасные сани?
– Они были в гостинице.
– Я так люблю кататься! Обожаю! Только… – Ее лицо затуманилось. – Госпожа Утзингер уже рассказала вам о Матиасе Матиасе?
– Да. Ужасно.
– Я не поехала бы кататься сегодня, но он не любил, когда я сидела в доме. Он посчитал бы мой отказ глупым. Ведь я не родственница, и мне в самом деле хочется кататься.
– Как верно рассуждал этот джентльмен! Значит, вы согласны прогуляться? Боюсь, это вряд ли будет сильно отличаться от прогулки, – Стефан заразительно улыбнулся.
– Ну, если получится так, как однажды на бобслее, то обратно прогуляться придется порядочно, – рассмеялась Хильда. – Кошмарная история! Нас было четверо – Йост Карсон, я, Беата Одемар и один ее друг. Мы поехали прямо с вершины холма вниз по нашей дорожке – и прямо к станции Витчерхиир! По всем поворотам, пересекли дорогу! И все это ночью! Правда, боюсь, что повторить рекордный заезд нам не удастся. Сейчас не ночь, и нет ни машин, ни экипажей или телег, от которых тогда приходилось уворачиваться, и сани небольшие. Подождите, я сейчас переоденусь.
– Могу я позвонить по телефону, пока вы собираетесь?
– Конечно.
По дороге в комнату с аппаратом Стефан воспользовался представившейся возможностью осмотреться. Он открыл дверь в конце холла, увидел идущую вверх черную лестницу и еще одну дверь справа, за которой слышался голос господина Утзингера. По-видимому, там размещалась кухня. Слева находилась прачечная и за ней дверь в подвал – с засовом. Стефан обратил внимание, что засов открыт. Позднее ему придется воспользоваться и этим входом. Инструкции Графа включали обследование всего дома. Однако не следовало забегать вперед. Естественно, тщательное изучение Витчерхиира начнется лишь после несчастного случая, который произойдет во время катания. Размышляя о запланированной работе, бравый сержант несколько выпятил нижнюю губу. Впрочем, его не слишком беспокоило, что подумает Хильда Гаст о человеке, который не может удержаться на детских санках. Большее значение имела техническая сторона вопроса.
Он позвонил Графу.
– Все в порядке. Я выведу субъекта отсюда через десять минут. – Гарольд посмотрел на часы. – Сейчас 16:03.
– На моих тоже.
– Это последний разговор перед тем, как я отключу звонок. Будут дополнительные указания?
– Обязательно свяжись со мной после того, как закончишь обследование. Вначале позвони Кларе – она передаст сообщение мне в прямо в особняк. Лучше, чтобы туда звонила она, а не ты.
– Вы понимаете, что время слишком ограничено: если я замешкаюсь, они закроются на ночь. Придется прерваться и уйти. Просто так остаться я не могу, а если пострадаю серьезно, им придется посылать за доктором.
– Положись на удачу и действуй! Главное – сделать так, чтобы они дали тебе возможность закрыться в спальне и в ванной.
– Как вы считаете, сколько времени займет обследование дома?
– Минут пятнадцать – если не обнаружится что-то очень серьезное.
– Да нет тут ничего, но…
– Не стоит строить предположения. Кончаю. Еще раз удачи.
Стефан медленно положил трубку, вынул из внутреннего кармана небольшую коробочку с инструментами, извлек из нее отвертку и начал орудовать в корпусе аппарата.
Когда он снова появился в холле, госпожа Гаст – в лыжном костюме ровного синего цвета и с красными рукавичками – уже ждала его. Они потащили «летуна», а госпожа Утзингер помахала им с порога.
Они спустились по дорожке, пересекли основной тракт и забрались на низкий пологий холм. Похолодало, но ветер стих. С вершины холма они посмотрели сквозь деревья на желтеющее небо, на сияющие вершины гор и принялись готовить «летуна» к спуску.