Читаем Книга занимательных историй полностью

Это случилось на корабле в открытом море. Пассажир, державший в руке несколько монет, заметил на одежде своего спутника блоху. Он протянул руку и двумя пальцами снял ее. Потом он хотел бросить блоху в море, но уронил монеты, а блоха осталась у него в руке. Когда этого человека упрекнули в неловкости, он ответил:

— Я боялся, чтобы блоха не ускакала и не спряталась в моей одежде.

605. КАК СТРОИЛИ МИНАРЕТ

Один чудак, увидев минарет, откуда призывали арабов к молитве, сказал своему другу:

— Какими длинными должны были быть те люди, которые строили этот минарет!

Друг ему ответил:

— О глупец! Разве может человек быть таким длинным! Этот минарет люди строили сначала на земле, в лежачем положении, а потом они его поставили.

606. ОДНА ПЯТАЯ ВМЕСТО ОДНОЙ ДЕСЯТОЙ

Крестьяне пришли к правителю и стали жаловаться, что им приходится платить большие налоги. Если налог не уменьшат, сказали крестьяне, они снимутся с этих мест и уйдут в другие края.

И спросил их правитель:

— Что же вы хотите? Что я могу для вас сделать?

Они ответили:

— Мы хотим, чтобы с нас брали только пятую часть урожая, а не десятую, потому что отдавать десятую часть для нас непосильно.

И сказал он им:

— Ваше желание будет исполнено.

И стали с них брать пятую часть урожая. Этот обычай сохранился и по сей день.

607. «ПОЧЕМУ ТЫ СОТВОРЕН ОСЛОМ»

Один рассказывал:

— Я видел длиннобородого мужа верхом на осле. Он бил его, приговаривая: «О проклятое животное! Если ты не желаешь, чтобы на тебе ездили верхом, то почему же ты сотворен ослом?»

608. СЛОВА РАСХОДЯТСЯ С ДЕЛАМИ

Некто, увидев, что все колосья на его поле побиты градом и смяты бурей, сказал, взглянув на небо:

— О господи! Ты приказал людям не делать друг другу зла и не обижать своего ближнего. Но что ты скажешь по поводу своих собственных деяний? И кто осудит тебя за то, что твои дела расходятся с твоими словами?

609. «ОН ТЕБЯ ЕЩЕ НЕ ЗНАЕТ…»

Ребенок высунул из окна головку, а по ней ударил град. Подумав, что кто-то ударил его нарочно, ребенок выругал драчуна. Присутствовавший при этом отец наказал ребенка, затем высунул голову через окно и сказал, взглянув на небо:

— О господи! Не порицай ты его за такие слова, потому что он тебя еще не знает.

610. СВОЙСТВО ЕГО РУК

Некто, помыв руки, сказал:

— Я изучил свои руки досконально. Хоть тысячу раз мой их — делу не поможешь: они не станут чистыми, если не помыть их дважды подряд.

611. БОГ МИЛОСТИВ…

Войдя к человеку, у которого умер сын, некто сказал:

— Благословен, о боже, благословен, о боже, за то, что ты так милостив!

Присутствовавшие при этом люди стали порицать говорившего. Они спросили его:

— Что означают твои слова?

Он им ответил:

— Я слышал, будто умер сам хозяин. Но когда я узнал, что умер только его сын, то понял, что не надо печалиться. Этот человек сможет в течение своей жизни иметь еще много сыновей.

612. ПОСЛЕ ГОДА УЧЕНЬЯ…

Некто обратился к грамматику, чтобы тот научил его правильно разговаривать. Прозанимавшись около года, он спросил:

— Как надо произносить слово «сусайя» (лошадь) — через «ц» или через «с»?

613. РАЗГОВОР С САМИМ СОБОЮ

Один знатный, но глупый человек путешествовал со своими спутниками. Однажды он сказал им:

— Удалитесь от меня на часок. Мне нужно поговорить с самим собою.

614. «ЭТО НЕСПРАВЕДЛИВО»

Один молящийся, находясь в церкви, услышал слова священников, говоривших:

— Адам согрешил, а помазанник божий был распят на кресте за его грехи, дабы искупить их.

— Это несправедливо, — заметил он. — Тот, кто совершил преступление, тот и должен быть распят на кресте.

615. ДАЖЕ ДЕРЕВО БЕЖИТ ОТ СМЕРТИ

Один пытался сломать дерево миндаля, но согнутый ствол ускользнул из его рук.

— Слава аллаху! — сказал этот человек. — Даже дерево бежит от смерти.

617. КТО ЖЕ ОТЕЦ?

Сынишка показал своему отцу птенца и спросил его:

— Взгляни, отец, на кого похож этот голубок? На отца или на мать?

Отец ему ответил, показывая на голубиную пару:

— Кто из них его отец и кто из них его мать? Этот самец или эта самка?

618. ЛУЧШЕ ЕВАНГЕЛИЯ…

Один сказал:

— Я очень почитаю трактаты Мар Якова[70] и потому ежедневно повторяю их в часы молитвы.

Товарищ ему ответил:

— Ты бы лучше повторял святое евангелие.

Он сказал:

— Евангелие хорошо, но трактаты Мар Якова мною уже испытаны, и мне они помогают.

619. СУЩЕСТВЕННЫЙ НЕДОСТАТОК

Невежда зашел в новый дом и начал расхаживать из комнаты в комнату, рассматривая его.

— Ну, что ты скажешь? — спросил его домохозяин. — Хороший я себе построил дом?

— Все мне в твоем доме нравится, кроме отхожего места, — ответил тот. — Там имеется существенный недостаток: входная дверь так узка, что через нее не пройдет обеденный стол.[71]

620. КОГДА НЕВЕЖДА ПОУЧАЕТ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература