ДЖАННОЦЦО. Будь уверен, что так оно и есть. Чем выше качество вещи, тем дольше она служит, тем больше приносит удовольствия, уважения и внимания к тебе. Дома нужно держать хорошие вещи, причем в таком количестве, чтобы их всегда хватало. А то, что некоторые говорят: лучше нужда на рынке, чем избыток в доме, по-моему, это справедливо только по отношению к плохо устроенным семьям, где царит беспорядок. Кто умеет беречь время и устраивать свое домашнее хозяйство, тому следует снабжать дом всем необходимым и обеспечить в нем изобилие. Трудно и выразить, насколько беспорядок вреден в любом деле, и сколь благотворен порядок, и я даже не знаю, что пагубнее для семейства, нерадивость его главы или внутреннее неустройство.
ЛИОНАРДО. А вы рассказали жене, как нужно все устроить?
ДЖАННОЦЦО. Я ничего не упустил. Я всячески хвалил порядок и порицал неустройство, а как именно, было бы долго рассказывать. Я объяснял ей необходимость порядка, ведь он дает возможность без труда справляться со всеми делами, и наконец, перечислив разные доводы, я привел такой пример, я сказал: «Ах, дорогая жена, представь себе, что в день большого праздника ты вышла бы на люди в сопровождении слуг и служанок и шествовала за ними в парчовом платье, а голову обвязала бы, как это ты делаешь на ночь, на боку у тебя висел бы меч, а в руке ты держала бы прялку, как ты думаешь, выглядело бы это похвально? Принесло бы тебе уважение?»
ЛИОНАРДО. Смотрите, Баттиста и Карло, насколько эти примеры убедительны и вместе с тем изящны. Но что же она вам ответила, Джанноццо?
ДЖАННОЦЦО. «Разумеется», – сказала она /печально/, «в таком виде я выглядела бы безумной». «Так вот», – заметил я ей, «дорогая жена, порядок и мера необходимы во всем. Тебе не подобает носить меч и заниматься тем, что является уделом мужчин, но и женщинам не во всякое время и не во всяком месте удобно демонстрировать свое пристрастие к женским занятиям; ведь иметь с собой прялку, надевать парчовое платье и закутывать голову надлежит при соответствующих обстоятельствах. Твоя обязанность, дорогая супруга, – быть первой среди всех домашних, но не гордиться, а быть доступной, со всем прилежанием наводить порядок и следить за тем, чтобы добро использовалось в должное время, чтобы в мае не было израсходовано то, что припасено на осень и то, что рассчитано на месяц, не испортилось за один день».
ЛИОНАРДО. И как вам показалось, воодушевили жену ваши слова?
ДЖАННОЦЦО. Она была немало озадачена. Поэтому я сказал: «Дорогая жена, если ты соберешься делать все о чем я говорил, это не составит большого труда. Тебе не будет тяжело заниматься тем, за что тебя похвалят; наоборот, тебя огорчит, если ты упустишь нечто и это может вызвать нарекания. Я думаю, что пока что все сказанное мной вполне до тебя дошло, и я этому рад. Уверяю тебя, что все это будет не труднее исполнить, чем было выслушать, поэтому, если ты меня любишь и желаешь нам обоим блага, то постараешься выполнять все, чему я тебя целый день учил. А то, что ты будешь делать охотно, женушка, тебе будет удаваться, даже самое трудное. Что делается через силу, то делается плохо, даже самое легкое. Однако я не желаю, чтобы ты делала все за всех, вовсе нет. Многие вещи тебе не подходят, и на это есть другие, а ты должна всем распоряжаться, даже в мелочах, и главное, как я все время тебе повторяю, знать, кто чем в доме занимается».
ЛИОНАРДО. Прекрасные и благословенные наставления получила ваша жена. Она должна была быть и казаться достойной, приказывать и внушать уважение, заботиться о благе семьи и беречь домашнее добро! Вы должны были казаться ей человеком, жене которого следует гордиться!
ДЖАННОЦЦО. Не сомневайся, что она поняла правильность моих советов, поняла, что все это говорилось для ее же пользы, и она увидела, что я мудрее ее, поэтому она всегда очень меня любила и уважала.
ЛИОНАРДО. Как сложно и как важно умение наставлять своих близких! Но насколько, по-вашему, она была вам благодарна?
ДЖАННОЦЦО. В самой высшей степени. Она даже говорила, что все богатства и все ее состояние заключалось во мне, и она называла меня перед другими женщинами своим лучшим украшением. А я внушал ей: «Дорогая жена, твоя краса и украшения – это скромность и благонравие, а твое богатство – прилежание, но прилежание в женщине более похвально, чем красота. Красота никогда не приносила в дом богатства, зато прилежание – очень часто. Поэтому, дорогая жена, тебе нужно стараться выглядеть и быть скорее прилежной, скромной и благонравной, нежели красивой, и тогда все твои достоинства будут при тебе».
ЛИОНАРДО. Эти слова должны были пробудить в ней желание неустанно направлять все мысли и способности на угодные вам поступки, стараться и усиливаться правильно позаботиться обо всем, ничего не упускать, чтобы в должной мере проявить свое прилежание и любовь.
ДЖАННОЦЦО. Все же она поначалу проявляла некоторую робость в своих распоряжениях, будучи приученной повиноваться во всем матери; при этом я замечал, что она иногда бездействует, а иногда грустит.
ЛИОНАРДО. И вы что-то предприняли?