Читаем Книжная дама из Беспокойного ручья полностью

– Стань на дорогу, послушайся зова в сердце своем, не упусти мгн… – я запнулась на этом большом слове, мечтая иметь под рукой словарь. – Мг-на-вень-е – оно не вернется! Или это все-таки мгно-ве-ние? – Лицо нахмурилось от уверенности в собственной ошибке.

Юния кивала в подтверждение моих догадок.

– Так, мой маленький апостолик, почитай-ка это, – обратилась я к мулу, чувствуя, как к лицу подступает краска, хотя здесь некому было тыкать в меня пальцем и обидно шутить. – Продолжим? – Торжественно откашлялась я и прочитала отрывок голосом радиодиктора, – Оно не вернется! Один упоительный шаг, стук двери за спиной – и ты вступил в новую жизнь, а старая канет. Когда-нибудь потом, когда много воды утечет и чаша жизни опустеет, ты сможешь вернуться в свой дом и сидеть у родной реки, вспоминая и радуясь сердцем.

Юния заскучала и снова вернулась к водопою.

– Стань на дорогу, послушайся зова в сердце своем, не упусти мгн… – повторила я, опять застряв на этом проблемном слове, которое, словно проклятье, обрекало меня на вечную неудачу. Был бы с собой настоящий словарь…

Сзади послышалось тихое ржание. От испуга я вскочила, повернувшись в сторону звука. Нарушителем тишины оказалась Куини и ее старая арендованная лошадь по кличке Мод.

– Привет. Не могла пройти мимо, не услышав этот интересный урывок, – поздоровалась она и неправильно произнесла слово «отрывок». – Преподаешь урок Юнии, милая? Может, лучше почитаешь ей Библию? – На смену доброй улыбки пришла глупая ухмылка.

Меня передернуло от этого замечания.

Куини не знала, что Фрейзер охотится на меня, как рысь, поджидающая раненую птицу. Я видела, как пастор молча проходил мимо Куини в городе и даже не смотрел ей вслед. Она будто была невидимкой, а мне не оставалось ничего другого, как просто мечтать о том же. Он никогда не ссорился с белыми и чернокожими, его лишь не устраивали юродивые чудаки.

– Нет-нет, это странно, – отнекивалась я и нервно окинула взглядом деревья и Юнию, хотя знала, что мул всегда чует опасность своим носом, круглыми ушами и большими глазами, мимо которых не пролетит даже комар. Но сейчас она спокойно отдыхала на берегу, напившись воды. – Просто глупо, – добавила я шепотом, слегка улыбнувшись.

Куини заерзала в седле, показав на меня пальцем:

– Глупо – это когда слушаешь умных людей, которые разбазаривают свои красивые слова, бестолково разбивая их о городской асфальт.

Я закрыла книгу, испытывая двойной дискомфорт, но при этом мне было приятно получить от нее восторженную похвалу.

– У тебя очень приятный и искренний голос, благодаря которому не нужно приукрашивать или заменять слова на более умные, чтобы скрыть неправду, – добавила она и подъехала к дереву.

– Мне хочется учиться. Хочется знать… все слова, – говорила я, приподняв подбородок. – Абсолютно все.

Куини слезла с лошади и задумчиво уставилась на меня.

– Да, у некоторых людей прямо жажда к знаниям. Им нужно наполнять мозг до отказа. Мой отец был голоден до всего нового, и я пошла вся в него.

Покопавшись во вьюках, она достала книгу и немного хлеба, плюхнулась на траву и кивнула на соседнее место, приглашая меня присесть.

Полистав гладкие страницы старого толкового словаря Уэбстера, Куини остановилась на нужном слове и постучала пальцем по нему:

– Мгновение, – произнесла она без запинки своим звонким голосом и в приятной уху музыкальной манере. И снова повторила:

– Мгновение. Значит момент. Попробуй теперь ты. – Она вручила мне книгу.

Я сглотнула, посмотрела на столбик и проговорила слово без ошибок.

Куини рассыпалась в похвалах.

На радостях я повторила слово еще несколько раз и вернула толстый словарь владельцу.

Она рассмеялась в знак одобрения и положила книжку рядом с моими юбками:

– Оставь у себя, пока все не выучишь.

– Но я не могу…

– Порадуй меня новыми словами в следующий раз. Так я буду знать, что эта книжка приносит пользу. Вернешь, когда мозг начнет лопаться от новой информации. Так говорил мой отец, когда давал мне ее. – Она поднялась, отряхнула длинные юбки и поправила капор. – Кстати, как дела у папы?

– Все время работает. Как мальчики и бабушка Уиллоу?

– Хорошо. Хотя могло быть лучше. В другом городе, например. Ты никогда не думала переехать?

– Кто меня примет? Кто тебя примет? – Я покачала головой.

– Хотелось бы уехать в Пенсильванию, там живет много родни. Разве ты не хочешь повидаться со своими родственниками?

– Па говорит, что у нас никого нет. Мне нужны добрые люди вокруг. А большего и не надо.

– Слышала, в Филадельфии полно таких людей. – В игривых глазах Куини скрывалась какая-то тайна.

– Что ты еще слышала о Филадельфии? – Я подняла бровь в надежде услышать хорошие новости. Наши взгляды встретились.

Она повысила голос, будто собиралась запеть:

– Кое-что интересное. О работе там помощником библиотекаря.

– Уже отправила заявление?

– Да, на прошлой неделе. – Она засияла от удовольствия.

– Филадельфия, – проурчала я, едва осознавая весь масштаб этого города.

– Мисс Харриетт сама предложила и настояла на моем участии. Ну, я и поддалась, как дурочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Такая разная жизнь

Когда мы верили в русалок
Когда мы верили в русалок

Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим.В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё…В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду.В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию. Все больше погружаясь в воспоминания о счастливых днях юности, она не может забыть и о трагедии, которая сломала их жизни.Теперь, чтобы найти друг друга, они должны будут обрести себя.

Барбара О'Нил

Современная русская и зарубежная проза
Книжная дама из Беспокойного ручья
Книжная дама из Беспокойного ручья

Во времена Великой депрессии в штате Кентукки была организована конная библиотечная служба. Целью проекта являлось создание новых рабочих мест и повышение грамотности населения. Всадниц, доставляющих книги в самые труднодоступные уголки этого дикого края, называли книжными дамами.Мэри Кюсси Картер одна из таких книжных дам. В любую погоду она бесстрашно преодолевает милю за милей, стремясь передать книги своим читателям. Но путь Мэри намного сложнее, чем у ее «коллег», он пролегает не только через непроходимые леса, но и через дебри человеческих предрассудков…Слишком уж сильно она отличается от других. Мэри последняя в своем роде – ее кожа голубого оттенка. Местные называют ее Василек, и большинство произносит это с презрением и брезгливостью.Но для того, кто посвятил себя книгам, столкновение с реальностью может оказаться невыносимым…«Книжная дама из Беспокойного ручья» – это история мужества и непоколебимой веры одного человека в то, что словам под силу изменить мир.

Ким Мишель Ричардсон

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Ожидание
Ожидание

Ханна, Кейт и Лисса – три подруги, чья юность обещает длиться вечно. Безрассудные и амбициозные, полные надежд, они верят, что мир принадлежит им. Они верят, что жизнь – это грандиозный спектакль, в котором им отведены главные роли. И кажется, что все начинает сбываться… осталось лишь немного подождать. Но время идет, и миражи рассеиваются.Успешная и стабильная карьера Ханны не приносит ей счастья, она отчаянно мечтает о ребенке, с болью наблюдая за тем, как для Кейт материнство становится не радостью, а тяжелым испытанием. Лисса по-прежнему не ищет покоя, она все та же авантюристка, актриса; но ролей для нее становится все меньше, и внезапно ей приходится стать собой – одинокой женщиной без больших надежд на будущее.Три подруги, и у каждой есть то, что недоступно другой. Будто счастье рассеяно по миру, но ты никогда не знаешь, какое достанется тебе. Три человека, которые отчаянно надеются на лучшее, которое вот-вот наступит.

Анна Хоуп

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги