– Кюсси, у мужчин есть к тебе пара вопросов.
Их розовые лица умыты, поношенные шляпы прижаты к животам. Рубашки выглажены, брюки лишь слегка запачканы углем.
Весьма озадаченно я пробормотала «хорошо», и мистер Мур вышел вперед.
– Мэм… мисс Кюсси, последние слова отца были о вас. Он попросил меня встать на отведенное ему место, если этот брак состоится. И я дал обещание… С вашего согласия я бы хотел исполнить свой долг и проследить за всей церемонией. Выдать вас замуж – большая честь для меня.
– Хорошо. – Дыхание перехватывало.
– Прекрасно, мистер Мур, – произнёс священник. – Тогда начнем с вашей речи.
Шахтер занял свободное место рядом со мной и вытащил рваный клочок бумаги.
– Элайджа просил прочесть Песнь Песней 8:6. Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее – стрелы огненные; она пламень весьма сильный, – осторожно прочел он. Медленно повернувшись, я увидела будто образ отца, говорящего устами мистера Мура.
Церемония длилась не дольше пяти минут и завершилась поцелуем. Священник объявил нас мистером и миссис Лаветт и любезно провозгласил дочку
Снаружи меня ждал сюрприз. У крыльца здания суда собралась небольшая толпа. Сюда пришла и Пташка с сынишкой, и Роди с молодой невестой, и Марта Ханна с Чертягой Джоном и детьми, слонявшимися неподалеку вместе с другой любопытной детворой.
В глазах Джексона мелькнул заговорщицкий огонек.
– Ты пригласил всех этих людей? – спросила я.
– Ну, рассказал про свадьбу всего парочке человек, пока чистил твой маршрут.
Как здорово, что все мои постоянные читатели были здесь, а еще больше меня восхитило то, что он расчистил дорогу, переживая за нашу с Юнией безопасность. Теперь эта задача возложена на его плечи.
Краем глаза я заметила Тимми Флинна. Он подбежал ко мне, подарил чахлую ромашку и обнял за талию, а после спрятался за юбкой мамы. Люди провожали нас в дорогу и одаривали поздравлениями.
Пока мы садились в повозку, к нам подошел молодой человек и представился как Алонзо, племянник Лоретты Адамс. Он протянул мне громоздкий сверток.
– Тетя Лоретта просила передать вам это. Да благословит вас Бог, мистер и миссис Лаветт. – Его пожелания были крайне неспешными из-за принятого виски.
– Большое спасибо. – Я передала дочку Джексону и открыла подарок. Внутри лежало аккуратно сложенное лоскутное одеяло и записка.
Я взглянула на нашу чудесную семью, затем – на горы и драгоценных читателей, чувствуя себя благословленной тем многоцветным разнообразием впечатлений, которое они мне подарили, изменив мою жизнь к лучшему. Мне хотелось рассыпаться в благодарностях и разделить этот торжественный момент с каждым из них. Я любила их всем сердцем и впервые в жизни ощутила, что это чувство взаимно. Но нас ждала дорога.
Кто-то сзади окликнул Джексона. Сначала спокойно, потом уже более серьезным тоном.
– Постой-ка, Лаветт.
Сзади торопливо шел шериф с заместителем. Вид у них встревоженный. Док следовал по пятам, тоже с красным лицом. Джексон вернул мне малышку.
Со скрипом открылась дверь Библиотечного центра, откуда вышла Харриет, самодовольно скрестив руки.
Я нервно вглядывалась в лица полицейских, вставших у повозки.
– Дэвис Кимбо, у тебя не может быть никаких претензий к этим славным людям. – Док бросился к Джексону. Мои читатели слонялись неподалеку, пытаясь хоть что-то расслышать. Но шериф не желал ничего слушать.
Несмотря на прохладный осенний день Хани покраснела и заплакала. Я похлопала ее по спине темнеющей рукой и стала укачивать на коленке.
– Джексон Лаветт, вы арестованы, – заявил шериф.
Тот обернулся, в его горящих глазах промелькнула искра недоумения.
– Что? Что всё это значит?
– Запрет на расовое смешение. Закон Кентукки гласит, что браки между неграми или прочими цветными недопустимы и наказуемы.
– Это же абсурд, – возмутился Док. – Твой же родственник, Чарли, женился на ней.
– Василек не может снова выйти замуж, – отрезал шериф. – В июне этого года в закон были внесены поправки. Теперь в нем указаны люди
Вокруг собралась большая толпа и стала к нам приближаться.
– В каземат грешников! Это аморально! – крикнул кто-то.
– Нет!
– Безбожники!
Мне не хватало воздуха. В нашей округе не было подобных случаев, но в городских газетах писали о белых страдальцах, брошенных в тюрьму за то, что они ухаживали, например, за черными и делили с ними брачное ложе. Этот ужасный закон позволял одним решать судьбы других.