— Епенет тихо рассмеялся. — Он сказал, что знает Бога всего творения, и что этот самый Бог
27
тоже хочет познакомиться со мной. Так я в первый раз услышал о Христе. Чудо, что я
послушал.
— Ты был мудрее меня.
— Ну, ты же пришел к вере, в конце концов. Это главное.
— Когда ты был в Иудее?
Что-то промелькнуло в глазах римлянина.
— Много лет назад. Ну и страна! Коварство и жестокость обитают не только в стенах
Рима, друг мой. Люди везде одинаковы.
— И некоторые не меняются никогда. После стольких лет я нахожу, что вера моя не
крепче, чем в первые недели по вознесении Христа.
— Ты страдаешь, потому что любишь Его, Сила. Любишь Его народ. Любовь приносит
страдания. Бог направит тебя на путь.
К ним вышел Макомбо.
— Братья и сестры уже собираются.
Сила присоединился к общей молитве и пел хвалу Иисусу вместе со всеми. Когда
Патробас стал читать письмо Петра, он закрыл глаза и спрятал лицо в ладонях. Никто не
просил его ничего сказать. Молчал даже Куриат, хотя и сидел рядом с Силой. Была там и
Диана. Сила подумал о Петре и его жене. Они всегда подтрунивали друг над другом, как
делают это люди, много-много лет прожившие бок о бок в любви.
Диана улыбнулась ему, и сердце его подпрыгнуло.
Ему случалось раньше переживать ощущение безграничного счастья. И всякий раз это
было связано с Иисусом.
Он смотрел, как Епенет беседует с Макомбо, как Урбан пересмеивается с Патробасом.
Эти люди пронзительно напоминали встретившихся ему в Иерусалимской горнице много лет
тому назад — мужчины, женщины, рабы, свободные, богатые, бедные. Иисус объединил их в
одну семью. Одно во Христе, одно Тело, один Дух.
Тьма, сгустившаяся вокруг него, немного отступила, появился какой-то проблеск
уверенности. Уверенности не в себе, а в Том, кому он был обязан своим спасением.
Сейчас я не могу думать об этом без смеха. Как описать ту радость, что ощутил я в
день, когда снова увидел Иисуса живым? Он смотрел на меня с любовью, а не с осуждением!
Мой друг знал, где скрываются ученики, и мы поспешили туда — сообщить им радостную
весть. Дрожа от усталости и возбуждения, мы постучали в дверь горницы.
Внутри послышались испуганные голоса, отзвуки спора. Твердый голос Петра
скомандовал:
— Впустите!
Мой приятель громко зашептал:
— Впустите нас!
— Кто там с тобой?
— Сила! Мой друг. У нас есть вести об Иисусе!
Петр отворил дверь. Я увидел, что он не помнит меня, и порадовался этому.
— Иисус жив! — выпалил мой друг.
— Он только что был здесь.
Мы переступили порог, и сердце мое заколотилось. Я оглядел комнату. Я хотел, чтобы
Иисус знал: я передумал. Теперь я исполню все, что только Он ни попросит.
— Где Он?
— Понятия не имеем. Он был здесь — и исчез.
— Мы все сидели в комнате, и вдруг — откуда ни возьмись — появился Он!
— Это был не призрак, — сказал я. — Это Иисус. Надо пойти в Храм.
Матфей усмехнулся:
— Чтобы нас взяли?
28
— Я пойду, — на мгновение я расхрабрился.
Петр положил руку мне на плечо:
— Каиафа и его приспешники не дадут тебе и слова сказать.
— Оставайся с нами, — предложил Иоанн.
— Мы здесь долго не задержимся. Идем с нами в Галилею.
Долгие месяцы я лелеял желание присоединиться к этой группе избранных, но теперь
совесть не позволяла мне покинуть Иерусалим.
— Не могу! — Как я мог уйти, зная, что Иисус жив? — Другие тоже должны услышать
эту радостную весть. Надо рассказать Никодиму.
Я знал, где найти старого друга моего отца. Завидев меня, Никодим вышел на галерею.
Прижав палец к губам, он увлек меня в сторону.
— Вижу по твоему лицу, что за новость ты принес. Слухи множатся.
— Это не слухи, Никодим!
— Тело Иисуса пропало. Но это не означает, что Он вернулся к жизни.
Я наклонился к нему.
— Я видел его собственными глазами, Никодим. Он жив!
Глаза его засветились, но он опасливо огляделся по сторонам.
— Если Иисус сам не придет в Храм и не объявит о себе, все останется, как прежде.
— Как можно говорить так? Все уже никогда не будет, как прежде.
Пальцы его впились мне в руку, он вел меня к храмовой лестнице. Никодим зашептал, опустив голову:
— Каиафа и еще кое-кто разговаривали с римскими стражниками, которые караулили
гробницу. И хорошо заплатили им, чтобы те говорили, будто ночью, когда они заснули, ученики Иисуса выкрали тело.
— Как только об этом услышит Понтий Пилат, их казнят за нарушение дисциплины!
— Тише, сын мой… За стражников, согласившихся участвовать в сговоре, вступятся
священники. Возвращайся к ученикам Иисуса. Передай им, что сделали Каиафа и его
сообщники. Они намерены распространить этот слух как можно скорее и как можно дальше, чтобы никто не поверил никаким заверениям, что Иисус жив. Иди же! Поспеши! Пусть
убедят Иисуса объявиться в Храме.
Я поведал Петру о рассказанном мне Никодимом, но тот только покачал головой.
— Никто из вас не должен повторять моей ошибки. Однажды я пытался указать Иисусу, что Ему делать. Он назвал меня сатаной и велел отойти от Него.
— Но ведь правда: если бы Он пришел в Храм, Каиафа и Синедрион все бы поняли.
Тут поднялся Симон-зилот.
— Я слышал, как Иисус говорил, что если бы даже кто воскрес из мертвых, эти бы не