Читаем Книжный магазин у реки полностью

Шаловливо взглянув на нее, Теннисон нырнул под пакет и перевернул его, высыпав на пол множество записок-наклеек, скрепок, ручек и другого хлама.

Шарлотта застонала. Если бы он не был котом, она поклялась бы, что сделано это было нарочно.

– Теннисон, – сказала она самым строгим голосом. – Скажи на милость, что мне с тобой делать?

Огромный пушистый кот, громко замяукав, запрыгнул на диван и растянулся рядом с ней. Чтобы запачкать только что выбитые подушки, ему понадобится, вероятно, не больше двух минут.

Она скрестила руки на груди.

– Ты думаешь, я буду с тобой нежничать после того, что ты натворил, дурачок?

Не обращая внимания на ее пристальный взгляд, кот продолжал мяукать и зарываться носом к ней под мышку, пока Шарлотта не сдалась и не погладила его по спинке.

Какой бы беспорядок Теннисон ни учинял, он был сейчас, по сути, ее самым надежным другом, и ей нравилось, что, несмотря на тесноту, кот спит по ночам с ней рядом. Она спала намного лучше, ощущая тепло его тела, и гнала от себя мысль о том, как ей будет одиноко без него в Швеции.

Шарлотта огляделась. Ей осталось убрать только тетушкину комнату, и она вспомнила слова Сэм о том, что Сара хранила книги под кроватью. Похоже, придется еще паковать книги.

Медленно поднявшись, Шарлотта направилась в маленькую спальню. Ее мучила мысль о необходимости и здесь разобрать все вещи. Она с усилием опустилась на колени и подняла покрывало.

От вида того, что пряталось под широкой кроватью, захватило дух. Несколько рядов картонных коробок, плотно приставленных друг к другу заботливой рукой, словно в «Тетрисе», заполняли все имеющееся пространство тайника. Саре пришлось как следует постараться, чтобы разместить там коробки в таком количестве.

Шарлотта принялась вытаскивать их одну за другой, а пришедший следом за ней Теннисон сидел с довольным видом и наблюдал, как она работает. Картонные коробки были до отказа набиты книгами. Они весили, надо полагать, несколько тонн, и Шарлотте пришлось приложить немалые усилия, чтобы вытащить их.

Достав пару коробок, она поняла, что там была упакована вся серия книг о Гарри Поттере. Шарлотта схватилась за голову. Перед ней лежало не меньше трехсот книг.

Долю секунды она рассуждала, не сбегать ли вниз, в магазин, но потом решила, что быстрее будет позвонить, достала мобильный и набрала номер «Риверсайда».

– Здравствуйте! Добро пожаловать в книжный магазин «Риверсайд», чем могу быть полезной? – бойко приветствовала ее Сэм.

– Привет! Это Шарлотта. Послушай, я звоню из квартиры Сары, я нашла здесь кое-что странное.

– Вот как? – откликнулась Сэм. – Если это вибрирующая штучка розового цвета, лучше не прикасайся.

Шарлотта тут же почувствовала, как загорелись щеки.

– Это книги, – быстро парировала она, надеясь, что Сэм не заметит ее смущения. – «Гарри Поттер», несколько полных коробок.

– Здорово! Я знала, что они где-то должны у нас лежать.

Шарлотта откашлялась.

– Но их порядка трехсот экземпляров.

– Кажется, я заказывала пятьсот, но несколько точно стоят в распакованных коробках у двери в контору.

– Хорошо. В любом случае, они стоят массу денег. Мы должны вернуть их издательству.

Сэм усмехнулась.

– Никогда в жизни! Гарри Поттер продается всегда. Он не устаревает!

Шарлотта покосилась на Теннисона, с энтузиазмом вылизывавшего передние лапы.

– Сэм, у нас нет средств, чтобы содержать такой запас. Пожалуйста, найди документы, чтобы понять, когда делали заказ, и я свяжусь с издательством.

Дыхание Сэм выдавало ее раздражение.

– Ты пожалеешь об этом, – обиженно сказала она.

«Я только пытаюсь спасти «Риверсайд» от банкротства», – устало подумала Шарлотта.

– Просто будь другом, найди документы.

– Будет сделано, начальник, – язвительно отчеканила Сэм. – Что-нибудь еще?

Шарлотта закатила глаза.

– Нет, заранее тебе спасибо!

Больше она ничего сказать не успела, Сэм повесила трубку.

Шарлотта вздохнула. Разобраться в характере и настроении Сэм было действительно не просто. Каждый раз, когда казалось, что отношения начинают налаживаться, следовал откат назад. Шарлотта, безусловно, успела заметить специфическую манеру общения Сэм с окружающими – приятной ее не назовешь, да и трудно не принимать комментарии Сэм на свой счет.

Бросив последний взгляд на коробки, Шарлотта поднялась и вышла из комнаты вместе с Теннисоном, закрыв за собой дверь. Вообще-то после такой адской работы она заслужила перерыв. Хватит на сегодня уборки. Сейчас ей нужна большая прогулка, чтобы проветрить голову и привести мысли в порядок.

Шарлотта вспомнила, как Мартиник рассказывала об огромном магазине игрушек недалеко от Оксфордского цирка. Она могла бы устроить себе небольшое развлечение, доехав на автобусе до Пикадилли, а потом пешком пройти по Риджент-стрит в сторону Мраморной арки. Судя по карте, загруженной в мобильный телефон, в этом районе полно магазинов, и при небольшом везении можно купить подарки и Хенрику, и Харри.

Однако, когда Шарлотта взглянула на часы, у нее мелькнула другая мысль. У Уильяма в это время обычно перерыв на кофе. А что, если он сейчас в магазине?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги